Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Полночная дымка - Хелен Харпер

Полночная дымка - Хелен Харпер

Читать онлайн Полночная дымка - Хелен Харпер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 67
Перейти на страницу:
играть, напомнила я себе и встряхнулась.

— Я поговорю с тобой попозже, — пообещала я.

Фред отрешённо кивнул.

***

Офис Пралка оказался именно таким, как я представляла себе офис менеджера банка: тёмно-зелёные кожаные кресла, панели из красного дерева, сертификаты в рамках и дорогой аромат. Что меня удивило, так что стена с фотографиями сотрудников и небольшими плашками под каждым снимком. «Работником года 2009» была улыбающаяся женщина-гоблин, выглядящая так, будто она в любой момент готова захихикать. «Работником года 2010» был очкастый мужчина-гоблин с серьёзным лицом и идеально лежащим галстуком-шарфом. Он получал тот же титул ещё трижды, самое последнее — в 2019 году. Каждая фотография была уникальной, но на всех у него было одно и то же выражение, разве что морщинок прибавилось.

Я посмотрела на стену. Тут имелись фотографии за последние двадцать лет. Тот факт, что Мосбёрн Пралк разместил их в своём кабинете, указывал на то, что он гордится своим персоналом. Я провела рукой по глазам. К сожалению, я узнала лицо из 2017 года. Считанные часы назад она получила пулю в череп. Я вздохнула.

Первым лидером сверхов, зашедшим в комнату, оказался Лорд Макгиган. В отличие от других альф кланов, он родился человеком, и его обратили в оборотня в 22 года. Теперь ему было почти шестьдесят, и его морщинистое лицо со шрамами несло на себе следы этих 38 волчьих лет. Он был достаточно тщеславен, чтобы красить волосы в прежний красновато-каштановый оттенок, но они были подстрижены коротко, практически вровень с черепом. Из всех альф о нём я знала меньше всего. Он не раскрывал карты и редко когда сообщал что-либо о себе. Я искренне надеялась, что сегодняшний день станет исключением.

Я покачала на пустое кресло перед собой.

— Присаживайтесь.

— Я постою, — хмыкнул он. — Это не займёт много времени, — он сердито посмотрел на меня, будто всё это моя вина. — Мы не так богаты, как другие кланы. Это не секрет. Но если вы скажете кому-то из них или хоть намекнёте кому-то другому о том, что у меня украли, тогда…

Я подняла ладони.

— Я уже сказала, я ничего не буду разглашать, если только не возникнет беспокойства из-за опасности этих предметов.

Он фыркнул; он до сих пор не верил, что я буду держать рот на замке, но у него не оставалось выбора. Ему придётся сказать мне, что было в ячейке.

— Тогда продолжайте, — сказала я, когда стало очевидно, что он не сообщит информацию без дополнительных побуждений. — Что было внутри вашей депозитной ячейки?

Он скрестил руки на груди и вызывающе посмотрел на меня.

— Ничего.

«Ну твою ж мать».

— Лорд Макгиган, мы это уже обсуждали. Мне нужно знать…

— Я говорю правду, — сказал он. — Там ничего не было. Раньше там хранилась коллекция бриллиантов и немного налички, но в последнее время у нас возникли проблемы с некоторыми инвестициями, так что я избавился от ряда активов, чтобы свести с концы с концами. В том числе и продал содержимое ячейки.

Я уставилась на него.

— Если в ячейке ничего не было, зачем так старательно скрывать это?

— Больше всего протестовали другие. Не я. Кроме того, вы думаете, я хочу, чтобы они знали о том, что я ничего не хранил в ячейке? — раздражённо потребовал он. — Они все хранят ценные секреты, а у меня ничего нет. Они и так смотрят на меня свысока, потому что я не был рождён волком. Я не могу допустить, чтобы они узнали, что я ещё и беден как церковная мышь. Я в курсе, что гордыня — это мой грех, детектив, но у меня есть весомые основания для этой гордыни. Мне нужно сохранить лицо. Моему клану нужно сохранить лицо.

Я облизнула губы.

— Вы испытываете финансовые сложности?

Он держался напряжённо.

— Мы оправились после многих убытков. Я продлевал аренду ячейки, потому что в какой-то момент планировал вновь наполнить её, создав «финансовую подушку» на будущее. Повезло, что я не успел этого сделать, — он поджал губы. — Но трое из убитых волков были моими. Все молодые. Все зеты с перспективным будущим. Они были хорошими детишками, которые никому не навредили. Мне сказали, что в банке была бета Фэйрфакса, и она решила дать отпор грабителям. Мои волки последовали её примеру. Это не их вина. Она превосходила их по рангу, и несмотря на разногласия между кланами, иерархия волков подразумевает, что они посчитали необходимым последовать за ней, — он смотрел в никуда. — Но они заслуживали лучшего, чем гибель от рук жадных идиотов. Если вы их не найдёте, я… — он умолк.

— Вы что?

— Я не буду говорить это вслух, — он отстранился. — Просто найдите их, бл*дь, — он повернулся и вышел из комнаты, с грохотом захлопнув за собой дверь.

Несколько секунд я оставалась на месте и смотрела на закрытую дверь. Меня удивило, что его закрома опустели; клан Макгиган обладал аурой почтенности и определённо владел немалыми удачными объектами недвижимости. Не говоря уж о том, что состоятельные люди, которые были укушены и обращены, часто отдавали свои деньги кланам. Я подозревала, что мне надо получше приглядывать за кланом Макгиган, если он говорил правду насчёт восстановления утерянного богатства. Сверхам было очень важно, какой имидж они имеют в глазах общественности. Лорд Макгиган пойдёт на многое, чтобы не казаться беднее своих коллег.

Дверь снова отворилась, и вошла Леди Салливан. Она скользнула в комнату и тряхнула своей широкой юбкой, после чего уселась на кресло передо мной.

— Что вы сказали Макгигану? — поинтересовалась она. — Он вылетел с таким лицом, будто вы пригрозили укоротить его мужское достоинство.

Я откинулась на спинку кресла. Из всех альф оборотней Леди Салливан явно являлась наиболее опасной. Она меня не пугала, но обладала безжалостностью, которой мне нужно остерегаться.

— Весь смысл бесед в таком формате, — сказала я, взмахом руки обведя небольшую комнату, — сводился к приватности разговоров. Я не скажу вам, о чём говорила с Лордом Макгиганом, как и Лорду Макгигану не скажу, о чём говорю с вами.

Леди Салливан приподняла бровь, забавляясь.

— Я не прошу сказать мне, что было в его депозитной ячейке. Я уже знаю. Там ничего нет. Весь его клан на грани банкротства, и в прошлом месяце он пришёл сюда и забрал всё, что можно было продать.

Я сохраняла максимально нейтральное лицо и ничего не сказала. Я не позволю своему выражению подтвердить то, что Леди Салливан уже знала. Она несколько долгих секунд наблюдала за мной, затем элегантно пожала плечами.

— Хорошо, — пробормотала она. — Вы желаете знать содержимое

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полночная дымка - Хелен Харпер.
Комментарии