Сандэр. Ночной Охотник - Валерий Теоли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Удвар провел меня в маленькую уютную комнату с камином, парой кресел и дубовым столиком.
– Прошу подождать, господин Валирио, деньги сейчас принесут. Присаживайтесь, ежели хотите. Вина, фруктов?
– Нет, благодарю. Не подскажете ли пристойную гостиницу? Я впервые в Дилоне.
– Подскажу, отчего не подсказать…
Резкая боль скрутила меня, выбив воздух из легких и бросив на дубовую столешницу. Внутренности будто выдирало из тела.
Смуглянка!
Она попала в беду. Я почувствовал ее страх, на миг увидел шесть абсолютно черных глаз, ужасающих и наполненных иномирной силой. Пещера, каменные гробы, погасшие свечи, силуэт кого-то в длинных одеяниях, отдаленно напоминающего царя с древних фресок, корона…
Проклятье, я знаю, где она! В склепе под заброшенной церковью, где мы поймали Дьякона.
Натянутая до предела струна соединяющего нас астрального канала лопнула, взорвавшись непереносимой болью. Меня словно залили расплавом, выжигающим плоть и кости. Мрак…
Слуги хизаи струились по тоннелям бурным потоком, вызывая дрожь земли и издавая гул от множества бегущих лап. Во тьме их не было видно, но они живо предстали перед моим внутренним взором – насыщенные жизненной силой твари, выдыхающие горячий пар. Они двигались единым сверхсуществом, управляемые волей хозяев. Сами хизаи шли позади, как всегда осторожные, предусмотрительные.
Скоро враждебная река достигнет стен Леригоста, и начнется битва. Устроенные заблаговременно завалы задержат врагов не больше чем на десяток вздохов – земляные слуги умеют пробивать толщу скал, что уж говорить о раздробленной каменной породе. Геомаги славно потрудились, возводя преграды на пути подземного воинства. Укрепленные магией пробки в тоннелях остановят продвижение ровно настолько, сколько нужно для превращения камня и земли в псевдоживую плоть. Проделанные в земной толще ходы станут кишечником, который переварит большинство слуг. Оставшихся добьют йима.
Хизаи, как всегда, сбегут, установив ментальные ловушки и пожертвовав войском. Или призовут потомка Древних, благо отпрысков Первой Крови запечатано предостаточно под проклятым городом Шестиглазых. Вот тогда бой станет по-настоящему интересным.
Земля вздрогнула, вдали прокатился грохот. Это слуги столкнулись с завалом, и хизаи решили с ходу пронзить его. Много мощи они вложили в удар! Астрал сотрясся, элементальные духи разлетелись, попрятались кто куда, главное, подальше от безглазой и безжалостной твари, вобравшей в себя силу десятков тысяч существ.
Слугам удалось совершить казавшееся невозможным. Они разнесли в пыль и завал, и расположенную за ним магическую пробку, вырвавшись прямиком к западной окраине Леригоста. Поток ринулся к стене и…
Боль растеклась по астралу зловонной обжигающей жижей. Около сотни хизайских питомцев простились со своим существованием вмиг, еще тысяча испытала последствия близкого попадания стрелы, обратившись в комки обуглившейся плоти. Ощущения передались хозяевам, я услышал отголоски страха Шестиглазых.
Они узнали ударившего, и сверхсущество из слуг замешкалось. Знай хизаи наверняка, что я с йима в городе, – не посмели бы сунуться сюда.
Повторный выстрел добил раненых. Энергия погибающих тварей изливалась в астрал и, не успевая развеяться, поглощалась стрелком, уже спрашивающим у меня разрешения начать охоту на хозяев. Погоди, мой нетерпеливый друг. Я избавлюсь от шелухи, мешающей нам настигнуть Шестиглазых, а затем настанет твой черед веселиться, Саррок.
– Господин Валирио, что с вами? Господин Валирио, очнитесь!
Кто-то обрызгивал меня холодным пахучим зельем семицветника и бил по щекам. По-моему, такими ударами проще отключить разумного, нежели привести в себя.
Боль пульсировала, то притупляясь, то рассекая острыми когтями.
– У него есть деньги? Я мог бы забрать парня в лечебницу при гильдейском отделении.
– Мы оплатим расходы. Огнебороды заботятся о клиентах, господин Мерригар. Что с ним за напасть?
– Гм… Очевидно, обморок от переизбытка желчи. Точнее определим в лечебнице. Кастул, подай скальпель и приготовь наших красавиц и полотенце. Боюсь, кровопускание придется делать здесь, господин Удвар. До помещения в лечебницу он может не дотянуть. День пребывания в палате и проведение необходимых общеобязательных процедур стоит пять золотых.
Я с трудом разлепил веки. Надо мной возвышался лекарь в белоснежной одежде и колпаке, переходящем в кожаную светлую маску. Он держал скальпель, примериваясь разрезать мне вену на руке. Справа от него хлопотал над банкой с извивающимися тощими пиявками юноша-помощник.
– Смуглянка, – прохрипел я, пытаясь приподняться.
Необычно сильная рука лекаря надавила мне на грудь, прижав к столешнице.
– Вам вредно вставать, господин Валирио. Полежите смирно, будьте любезны, до окончания процедуры.
– Какой, к демонам, процедуры?! – Ярость накатила алой волной, вытесняя боль из сознания. – Нужно идти. Немедленно!
Смуглянка в опасности, ей надо помочь, пока не поздно. Перестал ощущаться связывающий нас астральный канал. Проклятье, себя практически не чувствую. Ничего, кроме боли, жжения и тяжести. Я должен по теневому измерению переместиться к заброшенной церкви. Там напали на Авариэль. Бездна и Тьма, не могу воззвать к духам, никто не откликается, кроме скрепляющих края раны, нанесенной Анарионом.
Тело отказывалось повиноваться. Улучив момент, когда лекарь отвернулся, я сел и едва не рухнул, комната завертелась волчком, в глазах потемнело. Лишь бы не потерять сознание.
Что, демоны подери, делать? В столь паршивом состоянии меня убьет и мальчишка-тролль, впервые взявший оружие. Против загнавшего Смуглянку в склеп у меня ни шанса. Рычать хочется от бессилия! Нет, мы еще повоюем. Подготовлюсь, и поглядим, кто кого.
– Удвар, – процедил я сквозь зубы, чтобы не застонать. – Мне требуется управляющий для улаживания финансовых дел. Могу я положиться на вас?
– Ну, – протянул гном, размышляя. – Коли ваши распоряжения не направлены во вред городу и империи, я согласен.
– Клянусь, и в мыслях не хочу навредить империи, ее народу, Дилону и особам правящей династии.
– Что ж, пошлю за помощником, пусть подготовит бумаги. Полежите, отдохните, господин Валирио. Я устрою все наилучшим образом.
– Обойдемся словесным договором, досточтимый Удвар. В случае невыполнения ваших обязательств найду вас и отправлю в Предвечную Тьму. Без долгих судебных разбирательств. Послужите день – и заработаете двадцать золотых.
Проклятье тысячу раз, не могу даже показать вращение теневого кольца, намекнув на принадлежность к магам. Ох и обожгло меня.
К полудню я покинул банк Огнебородов, перебравшись в удобную карету, и покатил в центр города. Не в лечебницу, на чем настаивал лекарь, а к главе здешних чаротворцев, помимо прочего заведующему в Дилоне торговлей магических предметов и зелий. Удвар двинул на скотный рынок, договариваться о покупке стада быков. Животных ему советовал подбирать здоровых, темного окраса, пятнистые мне даром не сдались.
Зачарованным оружием торгуют в здании гильдии магов. Его скупают у приезжих купцов, изготавливают здешние умельцы, заказывают у столичных коллег и выкладывают на широкие прилавки в огромном зале. Как ни странно – магические предметы дороги, – народу собралось много. Проходы между торговыми рядами забиты потенциальными покупателями в богатых и не очень одеждах.
Едва я вошел в сопровождении выделенной мне банком охраны – четверки дюжих молодцев, – ко мне подскочил парень лет восемнадцати в полумантии и поинтересовался, чего желаю. Желал я срочной аудиенции у главы, о чем Удвар послал сообщение до моего выхода из банка. Молодой маг раскланялся и направил меня к Наблюдательной Башне, белой свечой возносящейся над шатровой крышей здания гильдии.
За скромное пожертвование в сотню золотых глава отложил повседневные и весьма важные дела. Принял радушно, вина эльфийского предлагал выпить с заморскими закусками, в кресло усадил, рекомендовал гильдейский санаторий для поправки здоровья за поистине смешную плату в пять золотых в день. Там, дескать, и обследование проведут, и подлечат, ауру восстановят. Кстати, магом глава оказался толковым, с порога определил обширные астральные повреждения.
Сам вылечусь, не впервой. Выйду из города и займусь здоровьем.
Я запросил приличное копье, зачарованное на остроту, прочность и наносящее урон астральным сущностям, и одежку покрепче. Глава предложил наборы пластинчатых доспехов и оружия. От тяжелой брони я отказался – ходить в ней не умею, мне чего полегче, не сковывающего движений. Мой стиль боя предусматривает стремительность. Учивший меня владению копьем вождь троллей Ран-Джакал обходился в пору странствий по цивилизованным странам обыкновенной одеждой, изредка надевая кожаный колет и короткую кольчужную юбку. Поножами и наручами тоже не брезговал, помнится.