Категории
Самые читаемые

Опасный горец - Донна Грант

Читать онлайн Опасный горец - Донна Грант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 75
Перейти на страницу:

— Ненавижу этих мерзких тварей, — бросил Фэллон, пробиваясь к Лукану.

Лукан отшвырнул сердце виррана прочь. Поднялся и увидел у брата кровь.

— Я тоже.

— Похоже, Дейрдре хочет драки.

Лукан выдохнул, оглядев мертвые тела вирранов. Они — любимчики Дейрдры, используемые ею для выслеживания того, кто ей нужен.

— Все мертвы?

— Думаю, да, — ответил Фэллон. — А где Куин?

Лукан пожал плечами.

— Только что был здесь.

И тут они услышали вой, крик ярости Куина. Лукан ткнул в Фэллона когтем.

— Оставайся здесь на случай, если явятся еще.

Фэллон кивнул, и Лукан запрыгнул на лестницу и помчался искать Куина. Следуя на звук разъяренных рыков, Лукан прибежал на вершину башни, где Куин дрался с высоким худым чудовищем. Лукан подобрался поближе к ним, но дождь и ветер мешали ему как следует видеть. Пока молния не прорезала небо и он не разглядел ярко-синий цвет Воителя.

— Проклятие, — выругался Лукан, поняв, что Куин дерется с таким же, как они.

Куин был силен, но его противник двигался так молниеносно, что Куин за ним не поспевал. Доля секунды, и Куин уже лежал на спине, голова свесилась с края башни. Одна ярко-синяя рука поднялась, когти нацелились на горло Куина.

Может, они и бессмертны, но их можно убить, только если отсечь голову. Лукан уже один раз поставил братьев в сложное положение, приведя Кару в замок. Больше он их не подведет.

Он прыгнул и приземлился на Воителя. Нанес ему удар слева и последовал за ним, когда тот полетел с башни. Он услышал, как Куин прокричал его имя, но не мог остановиться. Не сейчас.

Воитель приземлился на ноги рядом со скалой за мгновение до того, как Лукан прыгнул с ним рядом.

— Что, не хочется умирать, а? — оскалился Лукан.

Синие губы раздвинулись в усмешке.

— Моей госпоже надоели ваши игры. Она желает, чтобы вы вернулись к ней в гору.

Кровь Лукана заледенела.

— Дейрдре может желать чего угодно, это ее дело, но мы никуда не пойдем.

Воитель пожал плечами.

— Может, она и желает заполучить вас, Маклаудов, но думаете, вы трое единственные, за кем она охотится?

Они кружили друг вокруг друга, поджидая подходящего момента, чтобы нанести удар.

— А разве не за этим ты явился? — Лукан не мог представить, по какой еще причине Дейрдре послала часть своей армии в замок.

Воитель откинул назад голову и рассмеялся.

— Сделали вам сюрприз, да?

— Так скажи мне.

— Ах, Лукан. Мы всего лишь мужчины, которым посчастливилось обладать необыкновенной силой. Зачем же отказываться от этого? Зачем сопротивляться? Дай сидящему в тебе духу то, чего он хочет.

— И стать таким, как ты, хочешь сказать? Склоняться перед Дейрдрой и ее жаждой безраздельной власти? Несмотря на живущее во мне зло, я сражаюсь на стороне добра.

— Ты правда думаешь, что у тебя есть выбор? Друиды привели в движение силы, которые невозможно остановить. Прячьтесь в своем замке сколько сможете, но имейте в виду: вы видели нас не в последний раз.

Лукан кинулся на него, но Воитель уже растворился в ночи. Лукан погнался за ним, но крик Куина со стены заставил его резко остановиться.

— Скорее, — бросил Куин, спрыгивая на землю и кидаясь к замку.

Лукан пронесся под воротами, проскочил замковый двор и вбежал в замок. И обнаружил в большом зале одного Куина. Где же Фэллон?

— Что стряслось?

Грудь Куина часто вздымалась и опадала, ручейки воды от дождя стекали по его черной коже.

— Я слышал Фэллона.

Лукан напряг слух. Ему потребовалась секунда, но и он наконец услышал голос старшего брата.

— Проклятие. Он внизу, в подземелье. Там, где я спрятал Кару.

Кара закрыла уши руками, но все равно не могла не слышать звуков, доносящихся сверху. Нечеловеческие вопли, пронзительные, сверхъестественные крики. Это слишком отчетливо напомнило ей ту ночь, когда погибли родители, ночь, которую она так отчаянно пыталась забыть.

Она попробовала напевать, лишь бы заглушить эти звуки. По крайней мере у нее есть свет факела. Она не была бы так спокойна, если бы было темно.

Пальцы ее начали покалывать, и в этот раз она уступила острому желанию прикоснуться к чему-нибудь. Она положила ладони на земляной пол, молча дожидаясь, когда Лукан придет за ней.

Вдруг послышалось легкое царапанье по двери, как будто поскребли когтями по дереву. Она поднялась на ноги, надеясь, что это Лукан или его братья. Пока дверь не сотряслась от удара.

Она сделала шаг назад и вжалась в стену, в ужасе уставившись на дверь и поднимающуюся в воздух от каждого удара пыль.

— Я знаю, что ты там. Я чую тебя и твою магию, — проскрипел из-за двери какой-то жуткий голос, от которого у нее мурашки побежали по телу.

Она оглядела маленькую комнатушку. Магия? О чем он говорит? Нет у нее никакой магии. Бежать было некуда, спрятаться тоже негде. Единственное, что отделяло ее от того, кто был по другую сторону, это деревянная дверь, которой сотни лет. Долго ли она выдержит?

Не успела эта мысль промелькнуть у нее в голове, дерево затрещало. Злобный смех наполнил комнату, когда тот, кто был за дверью, стал ломиться с удвоенной силой.

С громким треском дерево раскололось. Кара прижалась к каменной стене с колотящимся сердцем. Она закричала, когда пепельно-серая рука протиснулась в образовавшуюся в двери дыру.

Когти чудовища царапали дерево, оставляя на двери длинные полосы. Кара вжалась в угол, чувствуя, как волосы от ужаса встали дыбом. Еще один удар, и дверь раскололась надвое. Она снова пронзительно закричала, когда свет факела осветил лицо того же пепельного цвета, что и рука.

Толстые рога торчали из светлых волос на макушке. Он засмеялся, обнажив клыки. Глаза его были такого же цвета, что и кожа, и он усмехнулся, оглядев ее сверху донизу.

— Какую награду я получу за то, что первым нашел тебя? — Он сорвал остатки двери с петель и шагнул в комнату.

Не успел он поставить ногу на пол, как кончик меча вышел спереди, пройдя сквозь его живот. Сердце Кары остановилось, когда существо опустило глаза на клинок, торчащий из его тела. А секундой позже чудовище было выдернуто из комнаты, только когти царапнули по камням.

Кара увидела Фэллона, вся его туника была в крови.

— С тобой все в порядке? — спросил он.

Она кивнула.

— Я задержу его. Беги найди Лукана.

Фэллон исчез в темноте коридора. Оттуда понеслись звуки глухих ударов, хрюканье и рыки. Кара шагнула к двери и остановилась, увидев траву, проросшую в том месте, где были ее ладони. Не имея времени раздумывать над этим, она схватилась за факел; но как ни силилась вытащить его, он никак не выдергивался из держателя.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Опасный горец - Донна Грант.
Комментарии