Сестра и сестричка - Софья Прокофьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это просто полевой цветок, — смущенно говорил мальчик.
— Но он такой милый, — улыбалась Элизетта.
— Вроде пристроился мальчишка. Авось теперь не прогонят, — пробормотала старая служанка. — А вот и моя лачужка! Слава Богу, наконец-то я дома! Надо же, как все вокруг заросло…
Она свернула на узкую тропинку и заковыляла к низкому домику, по окна утонувшему в дикой траве.
— Мы отпразднуем свадьбу в это же воскресенье! Добрый отец Иоанн обвенчает нас. — Принц Пелиор не мог сдержать улыбку счастья. — О, моя дорогая, мне было так грустно, что я не успел сказать, как люблю тебя! Я боялся, ты так и не узнаешь об этом. Ты улетела…
«Как странно… Я узнала о твоей любви от принцессы Лединеллы», — невольно вздрогнув, подумала Селизетта, вспоминая холодное подземелье и тяжелые скользкие цепи на руках.
Она тряхнула головой, отгоняя мрачные воспоминания, и с нежностью улыбнулась принцу Пелиору.
— Я великий король… великий король! — послышался хриплый, надорванный голос.
На дорогу из леса, полного длинных теней, спотыкаясь, выбежал дряхлый старик. Глаза у него были пустые и мертвые. Он прижимал к груди золотую корону Селизетты.
— Я кое-что потерял, кое-что потерял… — оглядываясь, пробормотал старик. — Потерял свое королевство! Вы не знаете, где оно? Похоже, оно провалилось сквозь землю… Глубоко под землю…
Это был старый барон. Потоки воды, хлынувшие с горы, подмыли его осыпающийся замок. Барон еле успел выбраться из-под развалин.
Он бродил среди руин и обломков, постепенно теряя рассудок. Слуги разбежались кто куда. В глубокой трещине он случайно разглядел блеснувшую корону Селизетты и вытащил ее. Часами он катал ее по земле, смеясь, как ребенок.
— Дядюшка! Бедный дядюшка! — окликнула его Селизетта.
— Мне пора под землю, в мое королевство, — словно в бреду проговорил старый барон. — Но я не знаю, где оно. Я забыл, забыл…
— Несчастный! — с жалостью проговорила Селизетта, наклоняясь с седла. — Дядюшка, вы не узнаете меня? Взгляните же, это я!
— Селизетта! — в ужасе отступая, вскрикнул старый барон. — Племянница… И малютка Элизетта с тобой… Нет, нет, быть не может! Вы стоите замерзшие в Ледяном Саду. Вы призраки, привидения… Вас нет! Вас нет! Вы пришли мучить меня…
Старик застонал и кинул на дорогу золотую корону. Звеня по камням, она покатилась под копыта коню.
Барон повернулся и бросился назад в лес. Послышался треск сучьев.
— Бедный дядюшка. — Селизетта проводила его взглядом, полным сострадания. — Нельзя оставить его тут, одного в лесу…
— Я пошлю слуг. Они найдут его и привезут к нам в замок, — сказал принц Пелиор.
Соломинка тем временем поднял корону.
— Какая красивая, — шепнул он. Мальчик посмотрел на Элизетту и грустно добавил: — Когда ты вырастешь, у тебя, наверное, тоже будет такая корона.
— Я знаю, что у меня будет верный друг! — в густеющих сумерках улыбнулась ему Элизетта.
— Ха! — пробормотал Лучик, пристраиваясь поудобнее в кудрях Селизетты. — Вот и конец истории! Даже корона нашлась. Впрочем, причем тут корона?.. А я что? Погощу денек или два в замке. Невежливо улетать так сразу, ведь я буду самый почетный гость. А потом отправлюсь куда-нибудь. Мир так велик! И всюду меня ждут, даже те, кто меня еще не знает и даже не слышал обо мне. Но все равно ждут с нетерпением и надеются, что я прилечу!