Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фея недоразумений - Ирина Лесная

Фея недоразумений - Ирина Лесная

Читать онлайн Фея недоразумений - Ирина Лесная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 65
Перейти на страницу:

— Дети, предлагаю пройти в замок, где нас ждет ужин. Там и поговорим спокойно, без лишних эмоций, — и мужчина посмотрел на нас с Нортоном.

А я что? Я ничего, молча пошла с остальными и даже смотреть не собиралась в сторону некоторых. Впереди вышагивали лорд Фредерик с Нортоном, потом Седрик за руку со мной. Изредка раздавалось похрюкивание моего друга, да негромкое рычание дракона в ответ, в общем, до столовой мы дошли, можно сказать, мирно.

— Я переодеваться, — предупредил отца Нортон и уже начал подниматься по лестнице, ведущей на второй этаж, где располагались жилые комнаты.

Я вздохнула, очень хотелось кушать, стол манил разнообразием блюд, я уж не говорю о запахах. Ничего не оставалось делать, как только применить свое волшебство и убрать с одежды мужчины, так возмутившие его украшения. Дракон застыл, потом посмотрел на свою одежду и перевел свой взгляд на меня:

— Ты издеваешься?

— С чего это вдруг? — непонимающе спросила я.

— Почему ты не сделала этого раньше?

— Так красиво же было!

— Я шел в этой нелепой одежде на виду у всех обитателей замка! — прорычал он, надвигаясь на меня.

— И это вместо спасибо! Где только вас воспитывали?

— Это ты мне сейчас про воспитание говоришь, феячье недоразумение?!

Нет, ну, я обиделась! Он меня только за вечер три раза недоразумением обозвал. И я не виновата, что мой воздушный вихрь, ну, сам вырвался, подхватил разгневанного дракона и забросил на верхнюю ступеньку лестницы, слегка приложив головой о перила.

— Лиэль, Нортон, успокоились оба, — раздался властный голос лорда Фредерика, — быстро сели за стол, ведете себя как дети неразумные.

— Извините, — тихо сказала я и отправилась мыть руки, прихватив с собой Седрика, иначе мы никогда ужинать не будем, а у меня уже живот начало сводить, на балу не кормили в обычном смысле этого слова, ну, там фрукты, нектар подавали, вино эльфийское, но еды не было.

Когда мы с другом подошли к столу, за ним уже сидели лорд Фредерик и спокойный как удав Нортон. Видимо, отец сделал своему отпрыску внушение, потому что мужчина даже не смотрел в мою сторону, а меня это устраивало, наконец, я смогу утолить свой голод. Седрик положил мне на тарелку рагу из овощей, ну, и да, его тоже положил — мясо, ну, а мой желудок был только «за», настолько «за», что проглотив одну порцию, я тут же потянулась за второй. Оказывается, за мной все же наблюдали, пусть из-под длинных ресниц, и как бы невзначай, но наблюдали. Аппетит, конечно, не пропал совсем, но заметно поубавился, поэтому третью порцию я ела не так охотно, как первые две.

— Никогда не видел толстых фей, — как бы, между прочим, сказал дракон, — но, видимо, скоро у нас одна заведется, если не перестанет, столько есть.

У меня даже вилка из рук выпала и загремела на пол. Это я-то толстая? Да я одна из самых стройных фей в королевстве семи холмов!

— Ну, что ты говоришь, сын, наша девочка такая худенькая, что ее хочется кормить и кормить, да к тому же она еще растет. Ты вспомни, сколько ты ел, когда вступил в период взросления?

— Я тогда готовился к своему первому обращению. А Лиэль — фея, очень странная фея, которая ест мясо, обладает огненной и воздушной магией и еще растет, не смотря на то, что она и так самая высокая представительница своего народа, более того, она выше, чем обычно бывают люди. Каким же монстром был ее отец, остается только гадать.

— Я только одного монстра знаю и, к сожалению, он сидит со мной за одним столом, поэтому с вашего разрешения, лорд Фредерик, я, пожалуй, пойду, чтобы кто-то не пострадал ненароком.

— Я провожу тебя, — Седрик поднялся вместе со мной, — покажу твою комнату.

— Спасибо, — поблагодарила я хозяина замка за ужин, и мы с другом начали подниматься по лестнице.

— Ну, зачем ты дразнишь ее, сын? — услышала я, как лорд Фредрик обратился к Нортону, — я начинаю сомневаться, что ты, действительно, преподаешь в Академии, как же ты справляешься со своими студентами, если только одна маленькая феечка способна, вывести тебя из себя?

Некоторые чешуйчатые личности утверждают, что имеют острый слух, но они даже не предполагают, что феи могут слышать на любом расстоянии, было бы желание, а у меня оно сейчас было. Ну, а чтобы и Седрик был тоже в курсе, слегка повысила громкость подслушиваемого разговора.

А вот и продолжение:

— Да она одна стоит всех моих оболтусов вместе взятых!

— Напоминаю, идея сделать ее своей невестой, была твоя.

— Я помню и, по-прежнему, считаю ее оправданной.

— Чем оправданной? Сдается мне сын, что она тебе небезразлична.

— Трудно остаться равнодушным к выходкам этой пигалицы! Да она меня просто бесит!

— Разорви помолвку, Седрик не против взять эту хорошенькую ношу на себя. Тем более, она ему, действительно, нравится и это взаимно.

— Того, кто, действительно, нравится не зовут лучшим другом!

— Ты хочешь оставить все, как есть?

— Я люблю охотиться, а если добыча сопротивляется, то это вдвойне интересно.

— Ты забываешь, что можешь сделать ей больно, она хорошая девочка, добрая и не заслуживает подобного обращения.

— Переживет. Я планирую отправить ее к маме в империю, ее непомерный аппетит и странная магия наводит на определенные мысли.

— То есть за столом ты просто издевался над ней?

— Ну, должен же я был проучить ее за мой внешний вид, думаешь, мне понравилось щеголять в одежде в цветочек? А еще камзол с попугаями!

— Девочка просто еще не умеет управляться со своей магией, ей трудно сочетать такие разные магические способности.

— Поэтому она отправится в драконью империю в Магический университет, а маму я попрошу…

Трансляция неожиданно прервалась. Мы с Седриком переглянулись и на всякий случай решили сбежать на крышу замка, мы там иногда прятались в детстве.

— Это мы еще посмотрим, чьей невестой ты будешь! — с возмущением произнес парень. — Охотник нашелся!

— А главное, меня спрашивать и не собирается, я, что ему вещь? Даже невеста не по- настоящему!

— Это ты так думаешь, а судя по разговору, самая настоящая и браслет он тебе одел брачный, а мог только устным договором ограничиться.

Вот это поворот, я на такое не соглашалась:

— Пусть сам идет к своей драконьей матери, да я ему все чешуйки в розочки распишу, — начала я возмущенно. Но мне пришлось срочно свернуть свою пламенную речь, неожиданно столкнувшись взглядом с Нортоном. Мужчина подпирал одну из стенок башенки, олицетворяя собой статую спокойствия:

— Подслушивали?

Мы с Седриком дружно замотали головами.

— Очень надо, у нас тут свидание между прочим, — не нашла ничего лучшего сказать я, — и некоторые нам мешают.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 65
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фея недоразумений - Ирина Лесная.
Комментарии