Бродяга. Путь ветра - Владислав Четырко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Книга, возникшая в руках Главы Совета, имела неприятный, почти угрожающий вид — без украшений, без названия на черном гладком переплете, снабженном только номером. Она была взята из Закрытого зала — того, где Орден Света хранил знания, более приличествующие Ордену Тьмы.
— Нет, коллеги, это не «Скрижали живой смерти». Это — «Предания Бродяг», ересь, известная многим, и тем более опасная: слишком похожа она на наше Учение. Вам, вероятно, знакомы эти слова:
«Последовав обману Кай-Харуда, люди утратили связь с Бытием и способность видеть истину. Очнувшись же среди черного пламени, они были неспособны что-либо изменить и обречены на гибель.
Аль, видевший это, не воспрепятствовал свободе их выбора, однако желал спасти их. Он не мог прийти в истинном облике, ибо тем самым разрушил бы переродившуюся человеческую суть. Тогда, облекшись плотью, он протянул руку сквозь темное пламя и извлек из него людей, ставших отныне смертными, и поместил их в мир Вэйле — Альверон.
Пламя оставило на руке Настоящего незаживающие ожоги — оттого и именуют его Аль Ка-Тэйнат, „Опаленная Длань“. Руку его видят изредка те, кто идет по Дороге; очей его не видел никто из ныне живущих…»
Ровный голос Мастера умолк. Кто-то в зале тихо спросил:
— Мы действительно знаем это. Зачем перечитывать, Верховный?
Ар Гиллиас, грустно улыбнувшись, ответил:
— Аль, «Настоящий», — конечно же, выдумка, как и Кай-Харуд. Однако в его образе воплощена идея древней, неподвластной закону Силы. Не мне говорить вам, сколь хрупкое равновесие существует между Светом и Тьмой, и как опасно было бы любое его нарушение.
И добавил:
— Не знаю, каким образом Иллэнквэллис дает Силу. Но в одном уверен: мощь, которой владеет Ян, Ордену Света не подчиняется. И, насколько я могу видеть, — это даже не Тьма.
Маги переваривали услышанное секунд десять. Потом зал взорвался бурей тревожных голосов: «Све-ет всемилостивый!», «Чем Кузнец думал?», «Снять, снять немедленно, пока беды не случилось!»
Подняв руку, Верховный заставил Совет утихнуть.
— Нужно ли собирать Совет ради того, чтобы снять с парня обруч? Не думаю, чтобы он воспротивился Антару… хоть и трудно ему будет отказаться от Силы, однажды ощутив ее, — сказала, склонив голову набок, Ливения.
— Будучи единожды надетым, Иллэнквэллис не может быть снят: связи, соединившие обруч и сознание, при разрыве сокрушат мозг, — бесцветным голосом проговорил Ар Гиллиас.
— Неужели — никто и никогда? — переспросила Мастер Душевед.
— Всего один человек смог одолеть Обруч и снять его при жизни. Взрослый. Зрелый маг. Мальчик — не сможет…
В глазах Верховного на миг блеснули слезы. Но — только на миг… а может, показалось?
— Иногда ради Света и Равновесия приходится жертвовать жизнью. И, поверьте, проще было бы — своей. Но, как главе Ордена, мне приходится принимать и очень… нелегкие решения. Я хочу знать, что думаете об этом вы.
Гэйнар откликнулся первым:
— Думать тут уже нечего. На кону — Равновесие. Обруч нужно снять и вернуть. Любой ценой.
И поднялся, выражая согласие.
— Я бы не стал спешить…. Возможно, паренька удалось бы… приручить и использовать на благо Ордена… — протянул, глядя куда-то поверх голов, смотритель Лэссан. Он остался сидеть, причем выглядело это не как протест — просто так ему было удобнее…
— Риск велик. Слишком велик, — сказал, медленно поднимаясь, Зэйан.
— Нет. Просто — нет, — мотнула головой Эльда, крепко сжав подлокотники кресла.
Члены Совета — один за другим — вставали. Или оставались сидеть.
Последним встал, ни слова не говоря, Рав. Четырнадцать против четырнадцати, поровну — сосчитал про себя каждый из собравшихся.
— Итак, решение все равно осталось за мной, — вздохнул, вставая, Ар Гиллиас.
— Антар был бы против, — тихо сказала Ливения. Ее услышали лишь благодаря всеобщему молчанию.
— С Антаром я поговорю сам. И… позаботьтесь о том, чтобы сказанное здесь не вышло за пределы этого зала. Мастер Боя, прошу вас, примите меры.
Эльда подняла руку и резко сжала ее в кулак. От стен башни на десять саженей ударила невидимая смертоносная волна, захлестнув невесть как залетевшую так высоко пичужку…
… На тусклые рубины брусчатки упал плоский, обточенный морем камень.
* * *Антар слушал парня внимательно, не перебивая. И только когда иссякли и слезы, и слова, и, отгорев, пригасли породившие их чувства, старый кузнец заговорил:
— Калека обречен ковылять, опираясь на костыли, безнадежно отставая от людей здоровых и позволяя им проявлять сочувствие. Так было всегда, так — принято и привычно… Но представь, мальчик мой, что калеке вместо костылей достались крылья. Как, думаешь, почувствуют себя остальные? Кто-то будет рад…
Антар умолк на миг, улыбнулся и добавил:
— … Рад от всего сердца. Но таких будет не слишком много.
И закончил:
— Тебе пора выйти в мир. Школа тебе больше ничего не даст. И сам я отдал тебе все, что мог.
— Я не хочу уходить, Мастер.
— Плащ возьми, Линн очень просил… — продолжал говорить Антар, шагая по комнате. Руки его находили нужные полки и ящики безошибочно, вслепую — не раз доводилось думать об этом моменте. Жаль, что он пришел как скоро…
— Вот деньги — немного, на первое время… А уходить рано или поздно все равно пришлось бы, Йиссен, — улыбнулся Кузнец. — Вы ухóдите жить своей жизнью, а мы… мы остаемся… Да, еще: в Обитель лучше не возвращайся.
Ян вздохнул. Он и сам чуял: над островерхой черепичной крышей сгустилась туча. Но не попрощаться — не мог. Хотя бы с Лиу…
* * *Его ждали. Все, кто был в Обители, стояли полукругом, лицом к двери: старшие ученики и его одногодки, с которыми он провел бок о бок все эти годы … Три дюжины человек.
Иггар, Кайт и Лиу тоже были здесь.
Дверь закрылась за спиной, лязгнув засовом.
Энтви шагнул навстречу. Хрипло бросил:
— Отдай… Сними…
— Не могу. Поймите, он… — начал Ян, но тут же осекся, увидев:
Руки — сжатые в кулаки до белых костяшек; жадно тянущиеся, со скрюченными, как когти, пальцами; сплетающиеся в Знаки.
Лица, искаженные напряжением и страхом.
И в каждом — в каждом! — взгляде: холодный, мутный свет слепой веры в свою правоту.
Три всплеска Силы: «Сеть ловчего», «Покров Сна» и «Мантикора».
Повеяло холодом. Перед глазами полыхнула голубая вспышка. И Ян оказался в стороне от происходящего, просто наблюдая:
Удивительная, непривычная легкость тела и ясность разума.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});