Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание - Сюзанна Брокманн

Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание - Сюзанна Брокманн

Читать онлайн Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание - Сюзанна Брокманн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 67
Перейти на страницу:

В первой группе из четырех человек, вышедших из ночлежки, оказалось три афроамериканца и один мексиканец. За ними появилось двое белых, но слишком мелких. А потом, наконец, Сэму повезло.

Правда, парень оказался чересчур молодым – не больше двадцати лет и очень тщедушным, но зато волосы были как раз нужного цвета. А отсутствия мускулов под пиджаком будет незаметно. И как удачно, что на нем джинсы, заправленные в ковбойские сапоги.

Сэм немного проехал вперед и затормозил рядом с парнем.

– Эй, хочешь, не напрягаясь, заработать двадцать баксов? – спросил он, опустив стекло.

– Пошел ты, – не оборачиваясь, огрызнулся парень. – Сам себе отсосешь.

– Стой! – окликнул его Сэм. – Я же совсем не про это…

Он остановился, осознав, что бездомный принял его за богатого, упакованного извращенца, желающего по дешевке получить утренний заряд бодрости.

Не то чтобы Сэм не считал всех геев извращенцами. Нет, к таким он причислял только тех, кто сначала заводил себе жену и детишек, а потом вот так рыскал по улицам, выискивая мальчиков, которым не повезло.

Он вылез из машины и догнал парня.

– Эй, малыш, ты меня не так понял.

«Малыш» повернулся и устремил на него совершенно безжизненный взгляд:

– Сотня баксов и только в гондоне.

О, черт!

– Пятьдесят баксов, – предложил Сэм, – и никакого секса. Пару часов сидишь со мной в машине – я к тебе не прикасаюсь, ты ко мне не прикасаешься, сам к себе тоже никто не прикасается. Никакого секса. Я не по этому делу, догоняешь?

Парень даже не моргнул. Сэм протянул ему бейсболку:

– Мы немного покатаемся, а потом наденешь это и зайдешь в кафе выпить чашечку кофе. Все. Никакого секса. И выйдешь оттуда с пятьюдесятью баксами в кармане.

Парень посмотрел на бейсболку, потом опять на Сэма:

– Семьдесят пять и только в гондоне.

Сэм решил, что не стоит напрасно тратит время на препирательства.

– Договорились. Садись в машину.

Сам скоро поймет.

Шестнадцатый отряд вернулся в Коронадо.

Том Паолетти заметил своего бывшего заместителя Джаза Джакетта, когда возвращался с необычайно раннего утреннего допроса из военной прокуратуры.

На этот раз инквизиторов интересовали только блондины и то ли садовники, то ли ландшафтные дизайнеры.

Единственным настоящим блондином среди знакомых Тома был старший офицер Стэнли Волчонок. А что касается садовников… Том сам любил заниматься своим садом. Его дядюшка Джо работал когда-то садовником в Массачусетсе.

Но ни он, ни Стэнли, ни сам Том, кстати, не были террористами.

Поэтому он не стал даже упоминать о них.

Войдя в комнату, Том обнаружил там Келли, дожидавшуюся его. Нет, не Келли. Свою жену. Одного этого слова оказалось достаточно, чтобы он улыбнулся и сразу же забыл об изнурительном четырехчасовом допросе, проходившем ко всему прочему в отвратительно душной комнате. Похоже, они намеренно заставляли его попотеть.

И добились своего. Том чувствовал, как сильно он воняет.

– Отряд вернулся на базу, – сообщила Келли, обнимая его и целуя, несмотря на исходящий от него звериный дух.

– Да, знаю. – Он прижал ее к себе, мысленно поблагодарив судьбу за то, что она с ним.

Потом он отпустил жену и снял пропотевший насквозь китель. Черт, ну и запах! Запах страха.

– Придется отдать его в чистку.

– Сегодня же отдам, – пообещала Келли. Том расстегнул брюки и скинул туфли. – Я чего-то подобного ожидала, поэтому принесла всю твою форму. А еще чистые носки и белье.

Том еще раз поцеловал ее:

– Спасибо, детка.

Сегодня она осталась в трусиках. Жаль! Он прошел в ванную и ополоснул холодной водой лицо, а потом поплескал себе на шею и подмышки. Пока достаточно. Душ он примет, когда уйдет Келли.

– Мне все звонили, – сказала она, останавливаясь в дверях и глядя, как Том трет себя полотенцем. – Все. Стэн. Джаз. Марк Дженкинс. – Она загибала пальцы. – Иззи, Сильверман, Лопес, Малдун, Джон Нильсон, Биг Мак, Дюк, Кенни… Все позвонили, Томми. Они спрашивают, что делать. И все хотят подать в отставку.

– Что?! Ни в коем случае! Немедленно перезвони каждому и скажи, чтобы даже не думали! Скажи им, что это приказ!

Келли испуганно отступила, и Том решил, что у него из ушей, наверное, валит пар.

– Только этого Аль-Каиде и надо! – продолжал бушевать он, выходя из ванной. – У них нет возможности сбросить на Коронадо бомбу, но благодаря трем неумехам с автоматами они могут уничтожить лучший отряд ВМС! – Комната была крошечной, но он все-таки принялся мерить ее шагами. – Черт! Черт!.

– Я им передам, – пообещала Келли и села на кровать, чтобы не попадаться ему под ноги. – Никаких отставок. Хотя Стэн и Джаз очень интересовались твоими планами на будущее. По-моему, они рассчитывают, что ты предложишь им работу.

Том уставился на нее:

– Какую работу?

– Я… гм… я, кажется, упомянула в разговоре с ними, что ты собираешься организовать консалтинговую группу… ну, понимаешь… специализирующуюся на контртерроризме.

Том перестал ходить. Он собирается организовать?..

Келли немного смутилась:

– Ну, что-то вроде отряда «морских котиков», только состоящего из гражданских. – Она вскинула подбородок. – А что? Это хорошая идея, Том. С такой командой вы сможете делать то, чего вам не позволят, пока вы состоите в армии.

Том рассмеялся:

– Ты ведь хотела, чтобы я поступил в ФБР?

– Я подумала об этом и решила: зачем тебе выполнять приказы Макса Багата, если ты сам привык командовать? И, кстати, так можно заработать неплохие деньги.

– Работая на дерьмовые корпорации, которые рискуют жизнями своих сотрудников, чтобы добыть лишний баррель нефти? – Он замолчал и перевел дух. – И вообще это абсолютно несвоевременный разговор. Я нахожусь под арестом, и мне вот-вот предъявят официальное обвинение в государственной измене…

– Но ты же невиновен! И мы докажем это, Том. А потом ты сделаешь ручкой адмиралу Факкеру и снова начнешь бороться с террористами. Международное агентство Паолетти по безопасности и охране персонала. МАПБОП. По-моему, звучит неплохо.

– А по-моему, ужасно, – поморщился он.

– А вот Джаз и Стэн так не думают.

– У Джаза и Стэна уже есть работа, – напомнил ей Том. – Они пока отвечают за мой отряд. За шестнадцатый отряд, – поправился он. Уже не его.

Черт! Судя по лицу Келли, она собиралась выложить какую-то очень плохую новость.

– Что?

– Джаз сказал, что его не хотят назначать на твое место. Похоже, командовать отрядом будет кто-то со стороны.

Проклятье!

– Кто?

Она покачала головой:

– Не знаю. Я попросила Дженка навести справки.

К горлу вдруг подступила тошнота. Том тяжело опустился на кровать рядом с Келли.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание - Сюзанна Брокманн.
Комментарии