Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детские остросюжетные » Ночь белых вампиров - Томас Брецина

Ночь белых вампиров - Томас Брецина

Читать онлайн Ночь белых вампиров - Томас Брецина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 34
Перейти на страницу:

Доминик раскрыл рот, но тут же его захлопнул. Он не имеет права рисковать жизнью Наташи и должен молчать.

— У меня есть вопрос, — сказала Лило.

Полицейский с готовностью повернулся к ней.

— Да, какой же?

— Почему этот неизвестный преступник должен быть обязательно мужчиной? Может, это как раз женщина.

— Интересное предположение. А почему бы и нет? Очень возможно.

Йозеф написал что-то на листке бумаги и передал Лизелотте.

— Вот мой домашний телефон. Если узнаете что-то новое, обязательно позвоните! Номер комиссариата, насколько я помню, вам известен.

После этого полицейский попрощался и ушел.

Едва за ним закрылась дверь, Доминик бросился к Лило:

— Послушай, я кое о чем догадался!

— Этот господин Бойер кажется тебе подозрительным?

— Ну нет! Здесь все в порядке. А вот Оттокар… Вы заметили, как только мы встречаемся с вампиром, Оттокар тут как тут. Уж не связан ли он с ними?

Тут Поппи взмолилась:

— Послушайте! Но ведь мы же обещали больше не заниматься этим расследованием!

— Ну что, уж и по телефону нельзя позвонить? — заметила Лизелотта. — Ничего страшного не случится.

Она взяла телефонную книгу, отыскала в ней номера телефонов радиостанций и стала набирать их один за другим. Но ни одна радиокомпания не вела передачу «Скандал неминуем», и репортера по фамилии Оттокар тоже никто не знал. Догадка Доминика, кажется, находила подтверждение. Теперь и у Лило почти не оставалось сомнений, что главный гангстер с хриплым голосом в динамике катафалка как-то связан с Оттокаром. Но для окончательного вывода все же было маловато данных.

— Займемся для начала чем-нибудь попроще, — решила Лило. — Например, пороемся в комнате Наташи!

Лизелотта была уверена, что там можно найти новые следы.

— Но… — запротестовали было Поппи и Доминик.

Однако Лило уже нельзя было остановить. Ее охватил азарт и решимость действовать. Усталость как рукой сняло. Она взяла след и была близка к разгадке.

Неверный код

— Что же, что же с ней теперь? — растерянно повторяла мать Наташи. Глаза ее покраснели от бессонницы и тревоги, а руки беспрестанно теребили носовой платок.

Ночью у нее был Клаус Юрген и, с одной стороны, успокоил ее, объяснив исчезновение Наташи, а с другой — только вызвал новые страхи. Ведь Наташа — в руках у преступников!

Мать хотела немедленно сообщить в полицию, и только выдающиеся ораторские способности Клауса Юргена помогли удержать ее от этого шага. Он убедил ее терпеливо ждать семь дней.

Семь тревожных дней и бессонных ночей она должна была ждать.

— Наверное, я была слишком невнимательна к ней, — сокрушалась Наташина мама. — Но это только потому, что у меня не доходили руки, не хватало времени, ведь надо было зарабатывать на жизнь. Ее отец нас бросил, и я должна была одна обо всем беспокоиться. Наташа часто обижалась на меня. Но ведь я старалась как лучше! Чтобы у нее все было…

Лизелотта пыталась успокоить несчастную женщину:

— Все еще изменится к лучшему. Наташа хорошая девочка, Клаус Юрген очень хвалил ее. Ведь она изменилась только за последнее время, верно? — Лило осторожно перешла к расспросам: — Может, это произошло из-за какого-нибудь события? Или какого-нибудь предмета?

Мать вытерла глаза и припомнила:

— В самом деле. Из-за компьютера! В июне я дала ей денег на компьютер. И как только он появился в доме, все изменилось. Наташа стала замкнутой, угрюмой. Сидит перед компьютером часами, не оторвешь. Или убегает куда-то. Говорит, в бассейн. Плавать полюбила. Что же с ней случилось?

— А можно мы заглянем в ее комнату? — попросила Лило. — Может, что-нибудь там поможет нам разгадать эту тайну.

Поколебавшись, Наташина мама согласилась:

— Ну если это поможет нам спасти ее…

Трое кникербокеров провели в Наташиной комнате больше часа. Они заглянули под стол, под кровать, осмотрели ночной столик и все, что лежало на нем, перелистали Наташины книги. Они даже открыли шкаф и выдвинули ящики письменного стола. Но ничего особенного не нашли — ни тайника, никаких сообщений от вампиров.

Сыщики уже хотели было уйти, но тут Доминик включил компьютер.

На экране появился текст: «Встреча: четверг, 14 часов». И пониже: «Наберите известное вам слово».

Доминик объяснил друзьям, что это значит:

— Кто-то передал в этот компьютер информацию. Но чтобы получить ее, надо набрать код — ключевое слово. Тогда информация появится на экране.

У Доминика дома был точно такой же компьютер, и он умел с ним обращаться.

— Ну что, попробуем это кодовое слово угадать? — предложил он.

— Попытка не пытка, — заметила Лизелотта. — Но как выбрать одно слово из миллиона возможных?

Доминик ненадолго задумался и набрал на клавишах: «вампир». На экране появился текст: «Код неверный».

— Попробуй набрать ее имя — Наташа! — посоветовала Поппи. Но и это слово не подошло.

«Если набран неверный код, программа блокируется на сутки», — сообщил компьютер и автоматически отключился.

— Так я и думал, — вздохнул Доминик. — Закодированная программа, секретная. Обычное дело.

— А какой у нас сегодня день? — спросила Лизелотта.

— Кажется, четверг. На четверг у них назначена встреча.

— Но где же она состоится? — задумчиво пробормотал Доминик.

— В подвале, где стоял гроб, где же еще! — с твердостью заявила Лило. — Сейчас тринадцать тридцать. Мы должны немедленно установить наблюдение за домом — хотя бы наружное.

Друзья не долго думая отправились на рыночную площадь.

На улице перед домом они не заметили ничего подозрительного. Мимо проходили люди по своим делам, никто не задерживался и не оглядывался.

Сунуться же в подвал друзья не осмелились.

Они прождали двадцать минут, но так ничего и не дождались. Никто не вошел в дом и не вышел из него. Лило была разочарована.

Около трех часов она вышла из укрытия, откуда вела наблюдение, пересекла улицу и прошлась взад и вперед у самого дома: может, удастся хоть услышать что-нибудь. Но ни малейшего звука не пробивалось из подвала наружу.

— Стоп! — вдруг воскликнула Умница. Знаком она подозвала к себе остальных. — Посмотрите сюда… кто-то нарисовал на тротуаре красным мелом…

— Похоже на две сосиски, — сказал Доминик.

— Кажется, я начинаю понимать… Не знаю, обратили ли вы внимание, но у вампира, которого мы встретили здесь, в подвале, был значок — с этим же символом. И у вампира в катафалке точно такой же. Если это действительно сосиски, то это даже трогательно: вампиры — и сосиски! — улыбнулась Лило.

— А может, настоящие вампиры только сосисками и питаются? — высказала свою догадку Поппи.

Доминик покачал головой:

— Это не настоящие вампиры. Настоящие не появляются при свете дня. Конечно же, это люди, загримированные под вампиров.

Тут Лило бросилась в глаза еще одна особенность рисунка на асфальте.

— Сосиски нарисованы углом, и острие указывает в ту сторону, к концу улицы. — Тут она ударила себя по лбу и воскликнула: — Ну конечно же! Место встречи изменилось, и сосиски указывают дорогу к новой явке!

Трое кникербокеров зашагали в указанном направлении.

Умница, как всегда, оказалась догадливее всех. Они встретили эти сосисочные стрелки на асфальте еще восемнадцать раз и в конце концов, следуя их указанию, очутились перед ветхим трехэтажным домом.

Лило бесстрашно открыла дверь и вошла в длинный, похожий на тоннель коридор. Друзья, однако, не спешили за ней следом. Лизелотта оглянулась и вопросительно посмотрела на них.

— Нет, — покачала головой Поппи, — к вампирам я больше не пойду.

— Я тоже! — присоединился к ней Доминик.

Лизелотта окинула обоих презрительным взглядом и шагнула вперед.

Дом был построен букой П, и длинный коридор вывел ее на другую сторону дома во внутренний дворик. Она внимательно глянула на боковые пристройки здания. Судя по разбитым окнам, лишь немногие помещения здесь могли быть обитаемы. А может, дом был полностью заброшен.

Только она успела так подумать, как откуда-то сверху донеслось многоголосое пение: «Мы пьем кровь! Мы пьем кровь! Кровь мы сосем!»

Осталось лишь несколько дней

Лизелотта в панике заметалась, не зная, куда бежать. Споткнулась о кучу мусора, отпрыгнула в сторону, но спрятаться в доме не решилась, предпочитая оставаться на светлом дворике.

Вскоре она поняла, что никто ее не заметил и не преследует.

«Откуда же раздавались эти голоса? — гадала девочка. — Где-то совсем рядом. Кто это пел?»

Она свернула за угол и оттуда наблюдала за внутренним двориком. После первой встречи с вампиром ощущение близкой опасности стало уже почти привычным. Лило внутренне всегда была готова к внезапному появлению кровопийцы. И хоть ей было доподлинно известно, что эти вампиры всего лишь переодетые люди, она то и дело поглядывала вверх, как будто опасаясь, что на нее сейчас неожиданно метнется летучая мышь, которая примет человеческий облик…

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ночь белых вампиров - Томас Брецина.
Комментарии