Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Роман » Из памяти - Уиллоу Мартин

Из памяти - Уиллоу Мартин

Читать онлайн Из памяти - Уиллоу Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 129
Перейти на страницу:

     Другой важный недостаток не позволял выбирать конкретную точку внедрения. Если в фантастических романах и фильмах главным атрибутом любой машины времени являлась панель управления с возможностью указания определённых хронологических параметров, то в реальности всё обстояло несколько иначе. Степень отдалённости момента прошлого зависела исключительно от используемой в аппарате мощности. Фрэнк мог прогнозировать дату очередного перемещения весьма приблизительно, с погрешностью до нескольких недель.

     Это вызывало затруднения при планировании операции, направленной на спасение Эйприл Джоунз.

     После гибели родителей Фрэнк понял, что ему следует тщательно взвешивать каждый свой шаг, чтобы не наделать новых глупостей. Отныне он твёрдо решил включать потоковый манипулятор лишь тогда, когда детально продумает чёткую последовательность действий, и лишь там, где это не будет угрожать жизни людей.

     Молодой человек начертил на листе бумаги цепь причинно-следственных связей. Согласно данной схеме, ему требовалось вмешаться в единственное событие многолетней давности – предотвратить падение молотка на голову Эйприл. Если она не умрёт, ему не придётся изобретать способ путешествия в прошлое, а значит, отец с матерью останутся живы. Но как это сделать? Использовать "Эйприл-5" рядом со школой нельзя, а предыдущая попытка с предупреждением самого себя о предстоящей трагедии полностью провалилась.

<p>

</p>

* * *

<p>

</p>

     В местной газете появилась целая статья, посвящённая двум сотрясшим городок взрывам. Неизвестно, чем вдохновлялся журналист, но, согласно его фантастическим предположениям, в деле были замешаны международные шпионы, устраивающие диверсии по всей стране, правда, без объяснения мотивов, которыми они руководствовались. А выводы получились и вовсе шокирующими, потому что автор полосы связал последние события с теорией всемирного заговора.

     – Что за чушь! – смял и отбросил в сторону газету Лоренс. – И как только такое пропускают в печать? Они бы ещё написали, что на нас напали инопланетяне!

     – Скажи спасибо, что они не поставили нашего отца во главу всего этого безумия, – произнёс Фрэнк. После похорон родителей он занял свободную комнату в доме старшего брата, но надолго здесь задерживаться не собирался, чтобы не стеснять семью Лоренса, хотя ни Шейла, ни, тем более, Кристи ничего не имели против того, чтобы он какое-то время пожил с ними.

     – Скажи, откуда им в голову приходят столь безумные идеи? – не унимался брат.

     – Нужна же людям хоть какая-то версия, – пожал плечами Фрэнк. – Вот ты, например, что думаешь по этому поводу?

     – Даже не знаю, что и ответить, – признался Лоренс. – Если происшествие на заводе ещё хоть как-то можно было бы на что-то списать, то история с домом папы и мамы вообще никак не укладывается в рамки здравого смысла. Результаты экспертизы так и не дали ответа на главный вопрос. Никто до сих пор не знает, что послужило причиной взрыва. Тебе невероятно повезло, что ты вернулся домой на несколько минут позже.

     Встреча с Мойрой – ещё одно звено в череде случайных событий – спасла Фрэнку жизнь. И позже он неоднократно возвращался в памяти к данному эпизоду.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

     Сидя за столом со старшим братом, Фрэнк изо всех сил старался сохранять самообладание, чтобы не признаться в непосредственной причастности к беде, которая постигла их семью.

<p>

</p>

* * *

<p>

</p>

     – Сочувствую тебе, старик. В одно мгновение на твою голову свалилась такая огромная куча дерьма, что я даже не представляю, как ты это выдержал. Мне очень жаль, – положил ладонь на плечо друга Дуглас.

     Они сидели вдвоём на берегу реки и смотрели на непрерывное течение, совсем как в детстве, с той лишь разницей, что тогда они ещё не предполагали, с чем им придётся столкнуться в будущем.

     – Слушай, а как насчёт твоей машины времени? – неожиданно осенило Дугласа. – С её помощью ты мог бы вернуться в прошлое и спасти их!

     "С её помощью я их убил", – подумал Фрэнк, в очередной раз ощутив на себе груз мучительной вины.

     – Существуют определённые технические сложности, – возразил он вслух.

     – Речь идёт о твоих предках! Разве тебя должны останавливать какие-то сложности?

     – Я уже обо всём подумал. Представь себе длинную череду событий: А является причиной Б, Б приводит к В, В вызывает появление Г, и так далее. Значит, достаточно повлиять на А, чтобы предотвратить дальнейшую цепную реакцию, понимаешь?

     – Иногда ты становишься таким занудным засранцем, что даже слушать тебя не хочется.

     – Я спасу Эйприл, и тогда ничего этого не случится.

     – Так чего же ты ждёшь?

     – Один раз я уже попытался… – Фрэнк тяжело вздохнул.

     – Судя по всему, безрезультатно?

     – Вернее будет сказать, катастрофически неудачно. Последствия оказались самыми непредсказуемыми.

     – И в чём же это заключалось?

     – Я предпочёл бы не затрагивать данную тему.

     – Как скажешь, – примирительно выставил перед собой ладони Дуглас.

     – Любое вмешательство в естественный ход времени связано с большой опасностью и накладывает огромную ответственность. Перед очередным запуском потокового манипулятора мне необходимо собрать в голове все части сложного плана в единую систему.

     – Прозвучало чертовски эпично. Если тебе понадобится помощь, обращайся.

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 129
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Из памяти - Уиллоу Мартин.
Комментарии