Чародей - Сара Дуглас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И у него это получилось, — заметил Велиар. — Аксису придется из-за Бурдела как можно скорее пуститься в поход на юг.
На юг? Там же Фарадей. Азур резко наклонилась и взяла у Роланда сына.
— Я вижу Огдена и Веремунда, — сказала она.
И поспешно отошла.
Велиар вскинул брови на Роланда и Юлу:
— Что я такого сказал?
Аксис старался сохранять заинтересованное выражение лица, пока возле камина его осаждали двое купцов из Тарантеза. Один из них, как показалось Аксису, вот уже битый час говорил без остановки, пытаясь сбыть ему воз тонких льняных ниток.
— Ривка! — взмолился Аксис.
Ривка выступила вперед.
— Джентльмены, — она охватила взглядом обоих мужчин. — Мы польщены вашим предложением. При других обстоятельствах я бы умоляла сына купить у вас этот товар, но, — она сокрушенно вздохнула, — сейчас военное положение, поэтому Аксис отказывается покупать для матери предметы роскоши.
Аксис рассерженно посмотрел на нее, но купцы намек поняли. Низко поклонились Ривке (она в черном своем платье выглядела исключительно красивой) и попрощались. Перед тем как уйти, один из них сунул в руку Аксиса запечатанное письмо. «Только для твоих глаз», — прошептал он и растворился в толпе.
Сердце Аксиса неровно застучало: он увидел персональную печать Приама. Стало быть, письмо от Юдит.
Подсунул палец под сургуч и разорвал конверт.
«Аксис!
Наши взаимоотношения едва ли можно было до сих пор назвать сердечными, и в этом я виню себя и Приама. Как ты уже знаешь, Приам умер. Сомневаюсь в том, что смерть его произошла по естественной причине. До болезни он собирался заключить с тобой союз. Приам услышал о пророчестве и поверил ему».
Аксис вскинул брови. Приам собирался заключить с ним союз? Неудивительно, что жизнь его прервалась в самом расцвете.
«Аксис, я считаю тебя законным престолонаследником Ахара и сделаю все, что в моих силах, дабы поддержать тебя в притязаниях на трон. Правда, сейчас я вдова, человек маргинальный, подвергнутый остракизму, и влияния не имею. Тем не менее, сделаю все, что смогу. Со мной моя бывшая фрейлина, леди Эмбет Тэар. В ее доме мне спокойно и уютно. Если решишь посетить нас, примем тебя с удовольствием.
Надеюсь к тебе примкнуть. Я начала уже переговоры с двумя людьми, имена которых не смею предавать бумаге. Твое же имя стало широко известно. Многие, кого раньше ты числил среди врагов, думают к тебе присоединиться.
Мужайся.
Юл».Аксис поспешно кинул письмо в огонь и удостоверился в том, что пламя его поглотило. Ривка тревожно на него смотрела, но Аксис не стал говорить ей ни о содержании письма, ни о том, кто его написал. Отправляя свою записку в долгое путешествие, Юдит очень рисковала. От временного ее пристанища до Ихтара протянулись сотни лиг. Аксис посмотрел в зал, но купца уже и след простыл. Возможно, вскочил на лошадь и подъезжает сейчас к Петлистому проходу.
К мосту, прихрамывая, приблизился человек, закутанный в видавший виды черный плащ.
— С правдой ты или с ложью? — осведомился мост.
— С правдой, — ответил незнакомец.
— Тогда проходи, а я посмотрю, говоришь ли ты правду, — небрежно сказал мост.
— Как тебе будет угодно, — ответил человек и ступил на мост.
С легкой музыки икарийцы перешли к веселым песням, зовущим ноги танцевать, а тело — покачиваться в ритм мелодии. Восемь пар танцевало Хей-де-Джи, веселый танец, при исполнении которого мужчины и женщины выстраивались друг против друга, в то время как окружающие становились зрителями и, весело хлопая в ладоши, смотрели на танцоров, сгибавшихся и раскачивавшихся под музыку.
Ривка почувствовала, как кто-то тронул ее за плечо.
— Давненько мы не танцевали, принцесса, — сказал Магариз, — уж и не знаю, помнишь ли ты фигуры?
— Моя память хранит самые важные моменты жизни, милорд Магариз, и Хей-де-Джи в их числе.
Магариз засмеялся и подал ей руку.
— Тогда, принцесса, прошу оказать мне честь и не обессудь, если я не окажусь таким же памятливым.
Ривка взяла его за руку.
— С удовольствием, лорд Магариз.
Аксис отхлебнул добрый глоток вина и стал смотреть, как мать его танцует с Магаризом. Ничего себе! Хромота отнюдь не мешала лорду с завидной грацией исполнять сложные фигуры танца. А где же Азур? Он посмотрел поверх голов и увидел, что она идет к нему с Калумом на руках.
Аксис поцеловал ее в щеку и поднял глаза.
— А, кого я вижу! Велиар и Юла, — Аксис дружески улыбнулся Велиару и, прищурившись, посмотрел на сестру. Юла покраснела, а Аксис и Азур многозначительно улыбнулись.
— Аксис, — сказал Велиар, — я разговаривал с Роландом насчет Бурдела. Похоже, нам скоро выступать.
Аксис тут же посерьезнел. Да, пора выходить. Привратница считает дни на своих тощих пальцах, ждет, когда Аксис исполнит условие заключенного ими договора, а сделать это надо не позднее года и одного дня. Сколько времени он пробыл здесь, в Сигхолте? Аксис быстро подсчитал. Пять месяцев?
— Скоро, — согласился он и мысленно отодвинул договор с Привратницей на задний план. Горгрил у них сейчас на первом месте. — Друзья мои, боюсь, что, пока я барахтаюсь в Аркнессе или Тарантезе, Горгрил прошел на юг. Того и гляди явится в Карлон раньше меня.
Аксис невольно остановился. «Горгрил придет в Карлон раньше меня? Придет раньше меня к Фарадей?» В первый раз Аксис задумался: кто же та любовница, что упомянута в третьем стихе пророчества, — Фарадей или Азур? Которая из них?
— Новости из Жервуа тоже не блестящие, великий лорд, — к ним подошел Хо'Деми. Все четверо уставились на него.
— Это так, — согласился Аксис.
Разведчики сообщают, что последние дни Борнхелд собирает войско в Жервуа. Отразив нападение скрелингов, Борнхелд, похоже, собирался пойти в наступление на Сигхолт. Армию свою он укрепил не только вновь прибывшими королизцами, но и загнал в нее всех пригодных к военной службе мужчин в радиусе пятидесяти лиг.
— Давайте уж выходить, что ли, пока Борнхелд нас не опередил, — сказал Велиар.
— И пока Горгрил не вырастил новую сильную армию скрелингов, — поддержал его Аксис.
Человек в черном плаще подошел к крепости. Он замерз, несмотря на то, что озеро Жизни согревало окружающий его воздух. Тосковал по темному своему обиталищу. Увидит ли он его снова?
Охранник при входе подозрительно оглядел закутанную в темный плащ фигуру. Ему не понравился надвинутый на лицо капюшон. Походка тоже показалась ему странной.
— Что у тебя за дело? — спросил он, когда подозрительный человек подошел ближе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});