Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Синдзи-кун и теория игр - Виталий Хонихоев

Синдзи-кун и теория игр - Виталий Хонихоев

Читать онлайн Синдзи-кун и теория игр - Виталий Хонихоев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 126
Перейти на страницу:
— всегда притягивает взгляд. Это экзотика — такие вот девчонки в школе, а потому у них уже изначально был бонус. — говорит Юки, хмурясь: — мне онээсан рассказывала, что есть в психологии такое понятие как «эффект новизны». Новые знакомые всегда воспринимаются ярче и запоминаются дольше. Это влечет за собой эффект ореола — в условиях недостатка информации запоминается та, которая есть. А тут про них одна положительная информация. А про тебя, Иошико, всякие слухи по школе ходят. Многим ты дорогу перейти успела. Клубу каратэ например…

— Пфф… слабаки. — складывает руки на груди Иошико: — я извиняться не буду!

— Клубу кэндо. — добавляет Юки: — клубу айкидо, клубу кикбоксинга…

— Они первые начали… — отводит глаза Иошико.

— Клубу косплея — безжалостно продолжает перечислять Юки: — клубу золотой молодежи…

— Этим поделом. — говорит Горячие Губки: — первые всегда со своей камерой под лестницей толкаются, под юбками у девочек снимают, а вторые уж больно наглые…

— Клубу чайной церемонии…

— А этим я когда насолить успела? — изумляется Иошико: — да быть не может!

— Клубу Физики и математики, Клубу Классных Девчонок… этим бы и сама дала два раза… — задумчиво поднимает глаза к потолку Юки: — ах, да…

— Ладно, я уже поняла! — Иошико яростно чешет затылок всей пятерней: — так и говори, что у меня нет шансов! Все меня не любят!

— Ты же в политику пошла, а не в бордель. — удивляюсь я: — тут не обязательно чтобы тебя любили. Тут не обязательно быть любимым, тут достаточно быть наименьшим злом среди прочих.

— А еще Дисциплинарный Комитет тебя не любит. — добавила Юки: — как они еще капканы по школе не расставили, чтобы тебя поймать — ума не приложу.

— Ладно… и что мы тогда делать будем? У меня пять процентов рейтинга, клубы меня терпеть не могут, у этих девчонок эффект новизны… а может я им попросту жопы надеру, а?! — спрашивает Иошико, озвучивая стратагему Майко — «Дракон находит молоток и лупит им всех по головам, пока сопротивление не прекратится, потом добавляет еще два раза — для уверенности».

— Будешь так языком мотылять, сестренка Нанасэ тебе рот с мылом вымоет. — замечает Юки: — так себе процедура, между прочим. Мыло, оно только по запаху земляничное, а на вкус — ничего подобного. Тебе лишь бы по голове кому надавать. Тут это — умом надо брать…

— Вообще-то… идея хорошая. — говорю я: — классная идея, Иошико!

— Да? — удивляется Иошико и тут же подбоченивается: — а то! Я ж прирожденный лидер. И меня Майко-нээсан всегда учила — кто бы не встал на твоем пути…

— Ой, вот хватит Миямото Мусаси к каждой дырке цитировать! Не говорил он такого! — прерывает ее Юки и поворачивается ко мне: — а что классного в идее то? Тут же не кулаками все решается, а голосованием. Ну поколотит она этих девчонок, в чем я, кстати, сомневаюсь, уж больно они именитые. И не смотри на меня так, Йо, они наверняка тоже маги — повышенная реакция там, или сила… но даже если ты их всех покалечишь — как это повлияет на то, что за тебя голосовать будут?

— У нас осталась неделя. — говорю я: — и можно действовать классически — с расклеиванием листовок, распусканием слухов и анекдотов, повышая наш имидж и устраивая встречи с избирателями. Но, положа руку на сердце — кто придет на встречу избирателей после занятий?

— Если мы предложим чаепитие и оденем близняшек в косплей… в купальники… — задумывается Иошико, окидывая оценивающим взглядом сестричек Сато: — и они будут кексики разносить…

— Не будем! — пищат сестрички Сато, стремительно краснея: — не будем в купальниках!

— А я вот запросто. — кивает Горячие Губки: — да чего в купальниках, у меня есть косплейный костюм, у половины парней нашей школы кровь носом пойдет!

— Не, этот костюм я тебе запрещаю показывать. Тем более на себе. Нас тут всех в распространении хентая обвинят. И с выборов снимут. — качает головой Иошико.

— Тоже хорошая идея. — киваю я: — только ты сперва мне покажи, что за костюм, а я потом вынесу вердикт, можно в нем или нельзя. И вы… — поворачиваюсь я к краснеющим сестричкам Сато: — тоже купальники в школу приносите завтра, там и оценим…

— Син! Прекрати немедленно! — говорит Юки: — все Читосе расскажу, как она приедет. И про журналы у тебя под матрацем. Я, сегодня как с утра встала, так и увидела, что за непотребство ты читаешь! «Горячие сестрички», а?

— Так ты теперь еще и в моих личных вещах копаешься?

— А что мне делать, если спать было неудобно! Так и знала, что там что-то непристойное лежит!

— Юки-сама?! — выдыхают Ая и Мико, но Юки не замечает их, она отстаивает свою точку зрения.

— И вообще. — говорит она: — такие вот журналы надо как следует прятать, а не класть под матрац, где всякий найти может. Вот. — говорит она и обводит присутствующих торжествующим взглядом. Наступает молчание в котором отчетливо слышно как Атсуши Мацумото поперхнулся и начал яростно откашливаться, словно подавился чем-то, что прожевать не смог. Сестрички Сато смотрели на нее глазами маленьких, брошенных котят, или щенят, со слезами в этих бездонных озерцах скорби.

— Мы должны были узнать об этом первыми. — сказала Ая с выражением крайнего разочарования и досады, доступной только старшеклассницам страны Ямато: — как ты могла, Юки-сама…

— Да что я не так сказала то? — хмурится Юки.

— Ты только что сказала, что ты и Син спали вместе сегодня. — расшифровывает атмосферу в комнате Иошико: — нет, я знала, что ты к нему переехала, но что вы спите вместе… совет и любовь?

— Да не было ничего! — спешно поясняет Юки, начиная краснеть, а в комнате соответственно — начинает холодеть.

— Точно. — подтверждаю я: — ничего не было. Это просто были … дружеские обнимашки. И …

— Ты не помогаешь, Син! — говорит Юки: — что ты такое говоришь?!

— И обнимашек не было. — читаю атмосферу в комнате я. Кстати, довольно прохладную атмосферу, как фигурально, так и буквально выражаясь. Мацумоты из своего угла смотрят на меня зверьми — оба и Атсуши и Акеми, у них задание на глазах проваливается начинает, Ая и Мико вообще поражены в самое сердце предательством подруги, которая не рассказала что переехала жить к однокласснику, в их глазах я и есть источник всех неприятностей и изменений, Иошико решительно недоумевает как наше заседание о разработке стратегии на выборах, превратилось в обсуждение кто с кем живет и кто с кем спит. Горячие Губки осуждает

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 126
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Синдзи-кун и теория игр - Виталий Хонихоев.
Комментарии