Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » Док Сэвидж. Выпуск первый - Кеннет Робсон

Док Сэвидж. Выпуск первый - Кеннет Робсон

Читать онлайн Док Сэвидж. Выпуск первый - Кеннет Робсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 132
Перейти на страницу:

— Примерно в сотне ярдов от берега глуши мотор! — сказал Док.

Ренни послушно выключил мотор и развернул шлюпочку бортом к берегу.

Золотые глаза Дока пытливо всматривались в берег сквозь многократно увеличивающие стекла.

Монах проговорил: — Странно все это! Покинутая яхта, девушка одна на берегу. Что случилось с Мохаллетом?

Док поднял одну руку. Медленно, старательно он начал показывать буквы языка жестов глухонемых.

Девушке это должно быть понятно, ведь письмо, оставленное ею на стенке ванны, было на этом языке.

"Что случилось?" — просигналил Док.

Их прибило немного ближе к берегу.

Видимо, зрение у девушки было довольно хорошее, она разобрала передачу. Ее рука поднялась вверх, пальцы задвигались.

"Помогите!" — передала она.

"Ты там одна?" — спросил Док.

Ее ответ было почти невозможно расшифровать, так как многих букв недоставало, иногда таких, без которых смысл был неясен.

"Да. Плх лд сбж стрх", — передала она.

Док немного подумал и перевел наугад: — Она говорит, что там одна и что арабы в страхе бежали.

— Если она может говорить по-английски на пальцах, то должна вслух говорить тоже, — сказал Монах. — Я прокричу ей.

Он встал в лодочке во весь рост, с поросенком под мышкой.

— Вы уверены, что, кроме вас, там никого нет, мисс!? — прокричал он.

— Ты бы спросил, нет ли ее мужа поблизости, — съязвил Хэм.

По поведению девушки, однако, нельзя было предположить, что она воспринимает на слух тот самый английский, который ей понятен на пальцах. Ее тонкие коричневые пальцы изобразили еще несколько слов.

— Она говорит, — перевел Док, — что не понимает по-английски. И еще она говорит, чтобы мы прекратили разговоры и забрали ее с берега. Давай так и сделаем, Ренни.

Ренни запустил мотор, и шлюпочка, едва касаясь воды, устремилась к берегу. Металлическое днище заскрежетало по обкатанной прибоем гальке. На этом пляже песок был очень крупный, смешанный с гравием.

Первым из шлюпки выпрыгнул Монах, крепко сжимая в руках поросенка. Приветливо улыбаясь, он направился к девушке.

Но тут случилось нечто совсем неожиданное. Девушка, увидев косматую обезьяноподобную фигуру огромного человека, испуганно отшатнулась и бросилась прочь.

Монах остановился как вкопанный.

— Проклятье! Кто же ее так напугал, я или Хабеас Корпус?

Подошел Док, и девушка приостановилась. Они с Доком поговорили на пальцах. В первый раз друзья увидели ее при свете дня. Она оказалась еще прекраснее, чем они думали раньше.

Док расшифровал ее слова:

— Она отказывается подойти ближе, если мы не наденем на Монаха цепь. Можно также обезвредить его ударом по голове.

Видно было, что Монаха больно задело. Хэм посмеивался с довольным выражением на лице.

— За что? — простонал Монах.

Док спросил, получил ответ и перевел его:

— Она возмущена нашей наивностью. Спрашивает, неужели мы не знаем, что Монах — один из Белых Зверей, только с темным мехом.

Хэм начал неудержимо хохотать. Он едва выговорил, давясь смехом:

— Она, конечно, знает число Монаха!

— Д-а-а! — зарычал на него Монах. Потом повернулся к Доку:

— О чем это она? Какие к черту Белые Звери?

Девушка смотрела на заливающегося смехом Хэма как на сумасшедшего. Выглядела она весьма экзотично. На ней, в основном, было надето то же самое, что и в Нью-Йорке.

Поскольку не видно было с ее стороны желания приблизиться к Монаху, мужчины подошли к ней сами. Теперь они находились в нескольких ярдах от своей шлюпки.

Док снова обратился к ней на языке жестов. Отвечала она долго. Слова были незаконченными и укороченными настолько, что только Док был в состоянии следить за ходом ее мысли.

— Она считает, что Монах из породы странных дикарей с белым мехом, которых она очень боится. Что-то невероятное она рассказывает, ничего более странного я не слышал!

В это мгновение девушка вытянула вперед обе руки и что было сил завизжала.

Монах изумленно выдохнул: — У нее есть голос! Она не немая!

Хэм молниеносно повернулся в ту сторону, куда смотрела девушка.

— Я бы сказал, что она и не дура! Смотрите! — закричал он.

Все обернулись. По всему пляжу прямо из песка поднимались, как по мановению волшебной палочки, коричневые люди в длинных белых бурнусах. Они вставали из ям, которые раньше были искусно замаскированы.

В скалах застучал спрятанный там пулемет. Пули летели не в команду Дока, а в шлюпку. Дождь свинца растерзал тонкий металлический корпус. Шлюпка странно согнулась пополам, как животное с переломанным хребтом.

С нею было покончено.

Глава XIII

Коричневые дьяволы

— В скалы! — скомандовал Док.

Пистолет-пулемет Монаха выплюнул ответную очередь.

Хэм и Ренни тоже пустили в ход свое оружие.

Люди в бурнусах начали падать. Два, четыре, пять уже лежат!

Док начал было: — Не убивайте, пожалуйста, если есть выход…

— Это "пули милосердия", — коротко бросил Монах. — Они лишь усыпляют.

Все побежали к ближайшему укрытию. Это были валуны и громадные куски скал, сорвавшиеся с вершин еще в прошлые века.

Беловолосую девушку, похоже, вначале ошеломил внезапный поворот событий, но она вскоре опомнилась и побежала в укрытие, опережая друзей.

— Черт бы ее побрал! — цедил сквозь зубы Хэм. — Она заманила нас в ловушку!

— Ничего подобного! — заступился Монах. — Она удивилась не меньше нас, когда увидела этих коричневых парней.

Пулемет застучал им вдогонку, но было уже поздно.

Свинец попадал в камни, не причиняя вреда людям. Справа, ярдах в сорока от них, появился коричневый человек, в своих одеждах похожий на белое приведение с темным лицом. Он поднял ружье.

Кашлянул пистолет Хэма, и стрелок сполз с камня, на котором стоял.

Пришел черед Монаха изменить в лучшую сторону представление девушки о себе.

Прямо перед ними выскочили двое в бурнусах. Мохаллет кричал им:

— Хватайте девчонку! Оттащите ее прочь, чтобы мы могли перестрелять бронзового черта и его команду!

Один из них схватил девушку, второй замахнулся пистолетом, как палкой, чтобы ударить ее по голове. Изогнувшись, она уклонилась от удара.

Монах взревел не своим голосом и ринулся вперед. По пути он схватил большой камень. При его длинных руках ему даже почти не пришлось для этого нагибаться.

Тот, что пытался оглушить ударом девушку, замахнулся снова. Монах швырнул камень. На месте коричневого лица теперь было кровавое бесформенное месиво.

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 132
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Док Сэвидж. Выпуск первый - Кеннет Робсон.
Комментарии