Категории
Самые читаемые

Ложь (СИ) - Вики Филдс

Читать онлайн Ложь (СИ) - Вики Филдс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 122
Перейти на страницу:

— Потому, что не хочу упускать его из виду.

Мама покачала головой, тоже глядя на него:

— А ты не боишься, что этот мальчик сбежит от тебя, если ты будешь таскать его с собой в такие места? Парни не любят ходить по магазинам.

Я опешила:

— Мам, он хорошо проводит время.

— Тебе не кажется, что он слишком часто спит? — снова спросила она. — Ты не говорила с ним об этом? Может, он болен?

Я закатила глаза:

— Нет, мам, он не болен. Он вообще не способен заболеть. Но он много спит, наверное, из-за работы. Кроме того, чтобы сохранить в школе место для своей стажировки, он согласился быть надсмотрщиком на Снежном Балу, который должна была устраивать Ева и Эшли.

Вот поэтому-то и я иду на этот Дурацкий-Снежный-Бал. Ненавижу подобные мероприятия. По большей степени потому, что платья были неудобными, и мне все время казалось, что кто-то постоянно таращится на меня, словно у меня на голове выросли рога.

Жуть просто.

— Давай уже уйдем из этого магазинчика, — проскрипела я. — Тут совершенно нет ничего нормального, что соответствовало бы моему стилю.

— Платьев которые соответствовали бы твоему стилю вообще не существует, милая.

— Да уж, мам, спасибо. Вы точно не удочерили меня?

— Поговори мне еще.

Мама вышла из магазина, и зашагала на высоких каблуках своих новеньких сапожек вдоль коридора, мимо витрин. Я направилась к Кэри Хейлу, и довольно бесцеремонно растолкала его.

— Что? — он сильно вздрогнул, не сразу поняв, где находится.

Я наклонилась к нему, прошептав:

— Хватит спать. Моя мама уже думает, что ты болен.

Он сел, приглаживая волосы, хотя, с его прической было все прекрасно, и даже лучше.

— Ты серьезно думаешь, что твои родители не пробили меня по всем базам? Они даже знают, как звали щенка моей троюродной бабушки.

— И как же его звали? — со смехом спросила я.

— Не помню, — ответил Кэри, вставая на ноги. Его черное пальто, идеально на нем сидело, а серый свитер, с V-образным вырезом придавал ему какое-то особое очарование. — Зачем ты попросила меня идти с тобой? Тебе ведь не нужна моя помощь.

— Потому, что я не хочу, чтобы ты был наедине с собой.

— Значит ты сказала своей маме правду? — я обернулась, когда собиралась выйти из магазина, и заметила, что молодая девушка-консультант пялится на меня и Кэри Хейла. Я перевела от нее взгляд к парню:

— Как ты смог услышать, что я сказала?

— Потому, что я супермен, разве нет? — Кэри вышел, хватая меня за руку, и волоча за собой. — Но, почему ты не хочешь, чтобы я был один? Ты ревнуешь меня к самому себе?

Если бы взглядом можно было убивать, в голове Кэри Хейла давно бы зияла дыра.

— Нет, я просто не хочу, чтобы в какой-нибудь из моментов, когда не будет меня, к тебе заявилась Серена, и стала говорить какие-нибудь странные вещи, которые она постоянно говорит мне.

— Какие вещи она говорит тебе? — Кэри Хейл стал идти медленнее, приравниваясь к моему шагу. Мы дошли до нужного магазина, и он отпустил мою руку, потому что моя мама смотрела прямо на нас, а она, в отличие от меня, умеет убивать взглядом.

— Ну… всякие жуткие вещи… — неопределенно пробормотала я, пожимая плечами. Желая закончить этот неприятный разговор, я нырнула внутрь магазина, присоединившись к маме.

Мне не хотелось вспоминать наш последний разговор с Сереной. Я заметила, что к ее мнению Кэри Хейл очень прислушивается. Словно боится ее. Кто она такая? Что она знает о Кэри, что ей удается манипулировать им? Или, она знает, какие он чувства испытывает к ней, и эту заботу пытается как-нибудь использовать?

— Иногда я думаю, что у меня внутри нету никаких чувств по отношению к тебе, — сказала Серена. — Но это лишь потому что все чувства заглушила ненависть к тебе.

Это было в тот день, когда я примчалась к Кэри Хейлу ранним утром, мучимая беспокойством. Я боялась, что с ним может что-то случится, и когда я вернулась домой, на крыльце встретила Серену.

— Ты почувствовала, как твоя душа изнывает от беспокойства, верно? Тебе было больно, на самом деле. Это редко кто может испытать, и лишь тогда, когда связь с другим человеком действительно прочная. Хотелось бы мне узнать, что ты почувствуешь, когда Кэри действительно окажется в опасности.

— Что ты с ним сделала, Серена? Что с ним?

— Вопрос не в том, что с ним сделала я, дорогая. Главный вопрос, что ты с ним сделала.

Я обернулась посмотреть на Кэри Хейла. Он сидел на диванчике, закинув ногу на ногу, и смотрел на меня. В одной его руке был стакан с кофе, в другой — книга. В сотый, наверное, раз, я подумала: стоит ли мне рассказать ему о Серене? Но, у кого из всех нас действительно прочная связь, так это у него с ней.

* * *

— Джек, ты знаешь, что наша дочь, преследует своего парня? — спросила мама, когда мы вернулись домой из торгового центра. Папа сидел в гостиной, болтая с одним из своих друзей по телефону:

— Тогда до встречи в субботу. В три утра на заправке. — Он отключился, и повернулся к нам, и в частности ко мне: — Не хочу слушать про твоего парня, Скай. Серьезно.

Я закатила глаза и потащила пакеты на кухню. В гостиной заработал телевизор. Мама пришла за мной, и я напала на нее:

— Зачем ты сказала папе, что я преследую Кэри Хейла? Я вовсе не преследую его.

— Скай, дорогая, ты сказала мне что хочешь, чтобы он все время был у тебя на виду, разве нет? — мама стала запихивать еду в холодильник, одновременно продолжая бормотать: — Кроме того, у тебя никогда не было парня, а с этим мальчиком ты слишком сблизилась, — она послала мне красноречивый взгляд, и добавила: — и, не забывай, что я застала его в твоей комнате, когда вернулась от Энн.

Мой пульс участился, а к щекам прилила кровь, но я не успела ничего сказать, потому что мама не позволила; она уперлась своими худыми руками в столешницу, наклоняясь ко мне, и сбавляя тон:

— Ты думаешь, теперь, когда он добился своего, он бросит тебя?

— Стой… — выдохнула я. — Что? ЧТО? МАМА, О ЧЕМ ТЫ ГОВОРИШЬ?!

— Скай! Т-ш-ш-ш! Я не хочу, чтобы отец узнал.

— О ЧЕМ? — заревела я. Тяжело выдохнула, и вдруг рассмеялась: — Да, мамуля. Ты молодец, и твои выводы просто фееричны. Зря ты столько времени провела в том торговом центре. После этого меня саму клонит в сон, а ведь ты еще и копалась в тех миллионах платьев!

— Ты намекаешь на то, что я не права? То есть у тебя, и этого мальчика ничего не было?

Я раздраженно потерла лоб.

Мне не нравилось, что она называет Кэри Хейла «этим мальчиком», потому что он НЕ мальчик, но, если я сейчас скажу это, моя мама точно взбесится, и начнет относиться к нему с еще большим подозрением.

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 122
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ложь (СИ) - Вики Филдс.
Комментарии