Туманная техномагия (СИ) - Erlicon
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что не так?
— Ну это же Филч! Он же всё время… ну… орёт, грозится всех выпороть. Да и отработки…
— А кто-то из вас пробовал с ним поговорить просто так, по душам, а не кривить презрительно губы, или не делая за спиной гадости? К примеру, предложить помощь уставшему постоянно убирать за вами грязь старику? Ведь вы же маги, и вам сказать «Эванеско» — дело пары секунд, а нашему завхозу насколько меньше было бы работы. На его месте любой станет изрыгающим пламя драконом.
Астория обвела взглядом несколько сконфузившихся детей, столпившихся вокруг неё. Вздохнула.
— Тут даже из чувства солидарности с факультетом стоило бы слегка напрячься.
— Э-э-э?
— Ну смотрите, — Астория, наконец-то выровняв стол как ей было надо, разогнулась, оборачиваясь к гриффиндорцам. — Филч постоянно охотится за нарушителями во время отбоя, лишая баллов и назначая отработки. Так у него должность такая, и если вместо него поставить любого из вас, ситуация для прочих никак существенно не переменится, иначе уволят. Но, — она подняла палец вверх, — вам никто не мешает наведываться к Филчу в его каморку, всё же человеку скучно, и даже просто поболтать будет в радость. Не хотите болтать — ну так приходите с просьбой о помощи. Уточняю — просьбой, а не требованием. И видели, я нашему завхозу за его помощь заплатила?! Мне не накладно, а ему лишний галеончик. Да и в случае чего, он теперь предпочтёт закрыть глаза на мои мелкие нарушения, если вдруг я ему попадусь, и к моим просьбам он будет относиться куда как более благосклонно. Вот, к примеру, мне потребовался стол, — туманница похлопала по дубовой крышке пресловутого стола. — Так зачем мне напрягаться, тратить время, искать, доставать, тащить? Я просто взяла и подошла к нашему завхозу, обозначив свою проблему, вежливо, уточняю, вежливо попросив о помощи, и без особых затрат получила нужный мне результат. Ну а в качестве альтернативного примера, вспомните ситуацию с моим первым днём в Хогвартсе, когда вы, — пальчик туманницы, обвёл собравшихся, — стащили, вначале, зеркало без спроса, а затем, когда попались, спихнули всё на меня. Но что было, то прошло (но я всё помню). Тогда обошлось без штрафных баллов (хотя все знают, как я к ним отношусь), но плюс в карму репутации хулиганов и воров получили все гриффиндорцы, независимо от того, были они причастны или нет. Так вот: оно факультету, в целом, надо? Так какой вариант лучше? Воровство и репутация хулиганов — это весело и прикольно пока учитесь, но надо думать и о будущем. Кем вас будут считать по выпуску из школы? С кем будут готовы всерьёз сотрудничать: с пресловутыми отпетыми безмозглыми хулиганами, или с ответственными уважаемыми личностями?
Ну вот, снова она поработала психологом и немного пиарщиком. Как ни странно, но это уже становится для неё обыденностью. Астория смотрела на серьёзно загрузившихся от её речи гриффиндорцев. Если всё пройдёт нормально, то у Филча вскоре добавится непрофильной работы. С её стороны рекламная промоакция проведена, сам поиздержавшийся завхоз тоже не прочь подзаработать на мелких заказах. Заодно он будет ещё отчитываться ей, о чём будут просить его учащиеся, и она сможет влиять на то, выполнять эти просьбы Филчу или нет. А если выполнять, то как именно.
Влияние на массы оно такое — зарабатывается по капельке, до тех пор, пока получившийся из множества этих капелек поток не смоет любые преграды по её указке.
— Это надо обдумать, — близнецы Уизли первые сумели оценить её посыл. — Но в любом случае, принцесса, спасибо за наводку. Если что — с нас причитается.
— Это само собой, — ответный «дружеский» оскал, был им ответом.
***
Порассуждав, чем может быть полезен Филч, при неявных намёках и подсказках Астории, некоторые всё же вспомнили, а с чего всё началось.
— Э-м-м, Кливленд?! А что это за стол ты притащила?
— Это? — туманница с гордостью похлопала ладонью по крышке. — Это упрощённый портативный тактический симулятор.
— Порта… сим… лятор, чего?
— Портативный! Тактический! Симулятор! Упрощённый!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Стол?
— Это уже не стол. Это основа для симуляции!
Туманница развлекалась про себя на полную, держа на лице удивлённо-недоумевающую гримаску — мол, как так можно не понимать таких элементарных вещей.
— Ладно, проехали, — близнецы Уизли, невзначай вылезшие на первый план, с горящими глазами, изучали означенный предмет, заглядывая куда только могли, сообразили, что так перекидываться словами с Кливленд можно долго. — А что он может?
— Ну, смотрите, — Астория, откинула крышку у стоящего на столе ларца, извлекая наружу небольшой, с фалангу пальца, кристалл, вставляя его в незаметный паз сбоку крышки. — Теперь — внимание! — Она извлекла свою палочку.
— Initium simulatio! (1)
После её слов, поверхность стола слегка засветилась, в воздухе раздался лёгкий шум волн, а из центра стола забил небольшой иллюзорный фонтан, быстро превращая деревянную поверхность в дно небольшого озера. Через минуту, вместо поверхности стола, ученики видели колышущуюся волнами поверхность воды.
Пфшшш! Из глубин, раздвигая водную гладь, в потоках скатывающейся вниз воды, поднялись островки суши, превращая водную поверхность в затейливый архипелаг-лабиринт.
— Ага, — заулыбалась Астория, — Филиппины! Интересная карта, но она сейчас нам не нужна.
Она помахала палочкой, и острова дружно нырнули обратно под воду, оставив на поверхности только барашки перекатывающихся волн.
— Карта «Океан» гораздо лучше подходит для демонстрации возможностей симулятора и базового обучения.
— Это, эти самые, твои шахматы? Ну, в которые ты играешь? — в первые ряды протолкалось «золотое трио».
— Не совсем, — ответила туманница. — Это очень, очень сильно упрощённая модель. В полной версии вы просто не сможете обрабатывать весь спектр нужной информации с должной скоростью и качеством. Не говоря уж о проведении в уме баллистических расчётов. Поэтому мне пришлось урезать и упрощать чуть ли не до нуля большинство функций, сведя их к допустимым для вас возможностям. А теперь…
Астория сдвинулась чуть вбок, давая лучший обзор для окруживших стол гриффиндорцев.
— Как я уже говорила, это упрощённый портативный тактический симулятор… — она сделала театральную паузу. — Морского Боя. На случайно сгенерированной или выбранной из каталога карте сражаются два флота кораблей, по своим тактико-техническим характеристикам примерно соответствующие вашим кораблям эпохи второй мировой войны. Симулятор предусматривает два режима работы. Первый — это режим реального времени для опытных, когда флагман, роль которого выполняет игрок, командует своими кораблями, как несложно догадаться, в режиме реального времени. А второй — это пошаговый, который я рекомендую для новичков, где за каждым кораблём закреплено определённое число тактических ходов — то есть продвижение на определённое расстояние и применение бортового вооружения, в соответствии с собственным ТТХ. К примеру, в данном режиме, за один ход, неповреждённый эсминец сможет проплыть максимально полным ходом одну условную милю, дав при этом три орудийных залпа и один торпедный, без учёта перезарядки, а линкор, за это же время, даст только один залп, и проплывёт чуть меньше семи кабельтовых. И отдавать команды в этом режиме можно постепенно, каждой боевой единице в отдельности. Ход закончится, когда оба игрока отдадут все предварительные команды своим кораблям.
— А что значит «без учёта перезарядки? — перебил туманницу Фред, с горящими от энтузиазма глазами.
— Это значит, что некоторые типы вооружения и снаряжения требуют большего времени для перезарядки и повторного использования, чем один ход. И после того, как вы их используете, то вам придётся несколько ходов ждать, пока они не будут снова готовы к использованию. Поэтому использовать каждый вид такого оборудования надо с умом и в правильно подобранный момент.
— Ага, понятно! — близнецы дружно кивнули и замолчали, ожидая продолжения презентации.