Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Разреженный воздух - Ричард К. Морган

Разреженный воздух - Ричард К. Морган

Читать онлайн Разреженный воздух - Ричард К. Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 155
Перейти на страницу:
далеко. – У нее полный кредит еще как минимум на три года. Они лишат ее бонуса за эмоциональную поддержку, раз она ушла, но основную сумму отнять не смогут. Та прописана в контракте. Даже после выпуска, когда я получу квалификацию, она будет получать оперативную пенсию. Не могу себе представить, чтобы этот мудак Дуги работал, когда у него есть такой источник дохода, с которым можно жить припеваючи. – Я чуть отступаю назад, осторожно высвобождаюсь из ее рук. – Как дела у Макса?

– Все хорошо. У него еще три дня до возвращения. Артур взял лодку и отвез его на риф.

– Прекрасно.

– Ты мог бы сплавать туда, встретиться с ними, если хочешь. Артур будет рад тебя повидать.

«Физическая нагрузка тебе определенно бы не помешала, – интимно шепчет Рис мне на ухо. – В тебе сейчас очень много гнева, и если ты вернешься обратно, не выпустив его, он еще несколько дней будет влиять на твою работоспособность».

– Думаю, я откажусь, спасибо, Лотти.

– Не зайдешь? Я как раз собиралась ставить чайник.

– Она что-нибудь сказала? – резко спрашиваю я и ненавижу себя за то, как это звучит, стоит только словам сорваться с губ. – Оставила сообщение?

Лотти качает головой.

– Мы с твоей мамой не так часто разговаривали с тех пор, как к ней переехал Дуги. Она знала, что он никогда мне не нравился, знала, что я его не одобряю. Мне и так было тяжело смотреть на то, как он с ней обращается, так похоже на мою Элли и этого ушлепка Куинна, прежде чем он… – Она пыхтит и медленно тормозит, внезапно останавливаясь на пороге своего собственного давнего горя. Моргает, смотрит в сторону, вниз. – Я хочу сказать, Дуги никогда не бил твою маму, ты знаешь, но…

Я киваю.

– Но рано или поздно он это сделает.

– Он знал, что здешние надзиратели этого не стерпели бы. И боялся тебя, Хак. Особенно после того последнего раза.

– Как думаешь… если я уйду в самоволку и пойду за ними…

– Ты не можешь этого сделать, Хак. И прекрасно об этом знаешь.

«Ты определенно не можешь этого сделать, Хак. Они выследят тебя и вернут прежде, чем ты пройдешь половину пути до Карнарвона».

«Нет, если ты, блядь, мне поможешь, они этого не сделают! – возражаю я сквозь стиснутые зубы, почти вслух. Глубоко в колодце вбитого обучением контроля я чувствую, как пара слез протискивается на свободу. – Если бы ты действительно была на моей стороне, как ты всегда утверждаешь».

– Хак… – Лотти не то чтобы пятится от меня, но в моем лице явно есть что-то такое, что заставляет ее подумывать об отступлении.

«Хакан, я на твоей стороне. В этом моя единственная цель. Но в данный момент я также запрограммирована на то, чтобы сдать тебя, как только ты сбежишь, ведь именно так сейчас поступил бы любой, кто на твоей стороне. За самоволку тебе светят два месяца одиночки и год без привилегий».

«Да мне все равно!»

«Твоя мать сделала свой выбор и оставила тебя позади. – В голосе Рис слышится настойчивость, которой я прежде не слышал. – Что именно, по-твоему, ты такого можешь сейчас сделать, чтобы ей помочь?»

«Я мог бы прикончить этого подонка Дуги!»

Тишина. На мгновение мне кажется, что она решила со мной не разговаривать.

«Это правда, – отвечает она наконец. – И это решило бы твою насущную проблему. Но фундаментальная осталась бы».

– Хак, что ты… – Тут, наконец, в голосе Лотти проявляются резкие нотки. – Это твоя Осирис? Что она тебе говорит?

Перемена в ее тоне возвращает меня к действительности. За все годы, что я знаю Лотти, я бы мог сосчитать по пальцам одной руки те случаи, когда она повышала на меня голос. Я смотрю ей в лицо, и страх, который я там вижу, ранит меня глубже и острее, чем опустевшая квартира, в которой прежде жила моя мать.

– Она советует мне не делать глупостей, – мягко говорю я. – Все в порядке, Лотти. Я не буду убегать. Но выпью чай, который ты собиралась приготовить.

Она возвращается ко мне очень медленно, прищурив глаза. Несколько раз вытирает и без того почти чистые руки о фартук.

– Ненавижу этих монстров, – говорит она с несвойственной ей злобой. – Макс сам на себя не похож с тех пор, как получил своего.

Макс на несколько лет меня младше. Скорее всего, ему операцию сделали восемнадцать месяцев назад или около того. Я помню, как тяжело давался моей матери первый год после того, как мне установили Осирис.

– Лотти, перестань. Это же как «ПокетПэл» или «БайтМейт». Только система внутренняя. Нам не нужно повсюду таскать с собой гарнитуры. Ни гарнитур, ни устройств. Просто более продвинутая технология.

– А я думаю, что мы больше не нужны Максу. Мне кажется, что и у твоей матери были те же мысли. – Она вздыхает. – Ну вот, а я не хотела говорить.

– Лотти….

– Давай я просто заварю чай.

Она поворачивается, и я хватаю ее за руку. Лотти останавливается, нехотя, не глядя на меня.

– Я не должна была так говорить, Хак. Мне очень жаль.

– Лотти, ты должна мне сказать. Она же не из-за этого ушла? – Мои пальцы сжимаются у нее на запястье. – Так ведь?

Еще один вздох, на этот раз тихий и полный боли. Она решительно разжимает мою хватку и поворачивается, чтобы взглянуть мне в глаза.

– Нет, Хак. Она ушла не поэтому. Но и твоя Осирис не помогла ни разу.

– В смысле, не помогла? Что это значит, Лотти?

– Это значит, что Дуги постоянно повторял, что она тебе больше не нужна, что после того, как эту штуку установили, тебе больше не нужна мать. И ты дал ей не так уж много поводов для возражений.

Она протискивается сквозь дверной проем в квартиру, которую они с Артуром превратили в свой дом. Я слышу, как она возится на кухне.

Я долго стою на улице, прежде чем последовать за ней внутрь.

* * *

Адвокат «Блонд Вайсьютис» сидит на безопасном от меня расстоянии в камере предварительного заключения, гарнитура надета и затемнена, проецируя в воздух между нами панели света по дистанционной связи. Бранегель, на котором он пишет, не такой уж большой барьер, но каскад заполненных страниц и светящиеся штампы авторизации рисуют расставание столь же окончательное, как и любая расстыковка в доках, которая когда-либо с лязгом прокатывалась по корпусу корабля, на котором я летал. Я съеживаюсь на койке и молча наблюдаю, как все разыгрывается, шлюзы уже закрыты, и мое гарантированное будущее в БВ быстро

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 155
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разреженный воздух - Ричард К. Морган.
Комментарии