Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Читать онлайн Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 961
Перейти на страницу:

Не успели они отвернуться от стола, как из-под него внезапно вылетел маленький человечек и завис перед ними в воздухе.

- Привет, Пивз, - осторожно сказал Гарри.

В отличие от призраков, полтергейст не был ни бледным, ни прозрачным. Он был в бумажном ярко-оранжевом колпаке и вращающейся на шее бабочке. На уродливом лице сияла широкая ухмылка.

- Орешки? - предложил он, протягивая им миску, наполненную прогорклым арахисом.

- Нет, спасибо, - покачала головой Гермиона.

- Слышал, как ты говорила о бедной Миртл. - В глазах полтергейста заплясали не предвещающие ничего доброго огоньки. - Ты очень грубо говорила о бедной Миртл. - Он глубоко вдохнул и проревел: - Эй, Миртл!

- Не надо, Пивз, не говори ей, что я о ней сказала, она очень расстроится, - отчаянно зашептала Гермиона. - Я не это хотела сказать, я вовсе не против… э-э, привет, Миртл!

К ним подплыло толстенькое привидение-коротышка. Лицо девочки наполовину скрывали длинные растрепанные волосы и толстые очки, переливающиеся всеми цветами радуги.

Такого горестного выражения Гарри никогда в жизни не видел.

- Ну? - мрачно спросила она.

- Как дела, Миртл? - деланно веселым тоном поинтересовалась Гермиона. - Я очень рада видеть тебя не в туалете.

Миртл чихнула.

- Мисс Грэйнджер только что о тебе говорила, - с ехидным видом шепнул Пивз на ухо Миртл.

- Я говорила… я говорила… - неуверенно начала Гермиона, - как хорошо ты сегодня выглядишь.

Гермиона бросила сердитый взгляд на полтергейста. А Миртл с недоверием посмотрела на Гермиону.

- Ты надо мной смеешься, - произнесла она. В ее маленьких прозрачных глазках блеснули серебряные слезы.

- Нет, честное слово! - горячо возразила Гермиона, больно ткнув локтем в бок сначала Гарри, потом Рона. - Разве я не говорила вам, что Миртл сегодня отлично выглядит?

- Д-да… - подтвердил Гарри, морщась от боли.

- Именно это она и сказала, - поддакнул Рон.

- Не обманывай меня! - выдохнула Миртл, заливаясь слезами, а за ее плечом весело цокал языком Пивз. - Вы думаете, я не знаю, что говорят обо мне у меня за спиной? Жирная Миртл - вот что говорят! Уродка Миртл! Патлатая плакса Миртл!

- И ты еще забыла «прыщавая Миртл», - прошипел ей в ухо Пивз.

Плакса Миртл разразилась безутешными рыданиями и вылетела из подвала. Вслед за ней помчался и ее обидчик, забрасывая привидение гнилыми орешками и громко выкрикивая:

- Прыщавая! Прыщавая!

- Бедняжка, - грустно вздохнула Гермиона.

Сквозь толпу они заметили подплывающего к ним Почти Безголового Ника.

- Ну как вам, нравится? - любезно поинтересовался Ник.

- Очень, - дружно соврали все трое.

- Пришли почти все приглашенные, - гордо заметил Ник - Плачущая Вдова прибыла из самого Кента… Приближается время моей речи, пойду предупрежу оркестр.

Но не успел Ник тронуться с места, как оркестр сам внезапно стих. Музыканты и гости замолчали. Послышался звук охотничьего рога.

- Это они, - с горечью вымолвил Почти Безголовый Ник.

Сквозь стену в подземелье влетели десять призрачных лошадей, на каждой - безголовый всадник. Собравшиеся громко зааплодировали. Гарри тоже стал хлопать, но остановился, заметив опечаленное лицо Ника.

Лошади доскакали до середины танцевальной площадки и остановились, встав на дыбы и роя копытами пол. Процессию возглавлял высокий призрак, державший под мышкой голову, которая трубила в рог, надувая щеки. Он соскочил с лошади и подкинул свою бородатую голову высоко в воздух, так, чтобы она увидела всех собравшихся. Гости дружно рассмеялись. Безголовый призрак водрузил голову на подобающее ей от природы место и быстрым шагом устремился к Почти Безголовому Нику.

- Ник! - прогрохотал он. - Как дела? Голова все еще висит на волоске?

Он громко хохотнул и хлопнул Почти Безголового Ника по плечу.

- Добро пожаловать, Патрик, - сдержанно поприветствовал его Ник.

- О, живые! - воскликнул сэр Патрик, заметив Гарри, Рона и Гермиону. Он высоко подпрыгнул от наигранного удивления, так что голова снова слетела с плеч. Зал покатился со смеху.

- Очень весело, - мрачно произнес Почти Безголовый Ник.

- Перестань, Ник! - прокричала с пола голова сэра Патрика. - Ник все еще расстроен, что мы не приняли его в Клуб! Я могу объяснить, взгляните на него…

- Да, взгляните! - подхватил Гарри, поймав адресованный ему многозначительный взгляд Ника. - Не правда ли, какой у Ника грозный, устрашающий вид…

- Ха! - воскликнула лежащая на полу голова. - Готов биться об заклад - это Ник вас настроил.

- Прошу внимания! Я бы хотел произнести речь. - Почти Безголовый Ник подошел к сцене, взлетел на нее и попал прямо в пучок голубовато-ледяного света.

- Мои покойные, оплаканные родными и друзьями леди и джентльмены, - начал он. - С превеликим сожалением хочу сообщить вам…

Никто его, однако, не слушал. Сэр Патрик с членами Клуба охотников играли головами в хоккей, и гости, увлеченные игрой, про Ника забыли. Почти Безголовый Ник тщетно пытался вернуть их внимание, но сдался, когда под громкие аплодисменты мимо него пропльша голова сэра Патрика и лукаво ему подмигнула. Гарри вдруг почувствовал, что жутко замерз, да и пустой желудок давал о себе знать.

- Вы как хотите, но я не могу тут больше оставаться, - произнес Рон, стуча зубами от холода.

Оркестр вновь заиграл, и привидения бросились на площадку для танцев.

- Пойдем отсюда, - согласился Гарри.

Они попятились к двери, кивая и улыбаясь налево и направо. Минуту спустя друзья спешно поднимались по лестнице, освещенной черными свечами.

- Может быть, хоть к десерту успеем, - с надеждой произнес Рон.

Гарри хотел было ответить что-нибудь в том же духе, но слова застряли у него в горле.

- … рвать… терзать… убить… - явственно услыхал он.

Это был тот самый голос - холодный, страшный голос, который первый раз прозвучал у него в ушах в кабинете Златопуста Локонса.

Гарри споткнулся и, чтобы не упасть, оперся о холодную стену. Он изо всех сил напрягал слух, оглядываясь по сторонам и напряженно всматриваясь в тускло освещенный коридор.

- Гарри, что с тобой? - начал было Рон, но Гарри оборвал его.

- Опять этот голос! Помолчи минуту…

- …так голоден… так долго…

- Слышите? - спросил Гарри.

Рон с Гермионой замерли, не сводя с него глаз.

- …убивать…, время убивать….

Голос начал слабеть. Гарри был уверен, что он удаляется, движется вверх. Гарри в страхе поднял глаза и уставился в темный потолок. Как этот голос сам по себе может двигаться вверх? А вдруг это призрак, способный проходить сквозь любые препятствия?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 961
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг.
Комментарии