Категории
Самые читаемые

Дар времени - Бет Флинн

Читать онлайн Дар времени - Бет Флинн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 132
Перейти на страницу:
всё ещё узнаёт её музыку.

Джинни стояла у маленькой кухонной плиты, спиной к нему.

— Что ты готовишь?

Она обернулась на голос.

— Жареный сы… Ты все сбрил!

Она подошла к нему и, приподнявшись на цыпочки, потянулась к его лицу, погладив щеки ладонями. Гризз наклонился пониже, чтобы ее поцеловать.

— Ты выключила плиту?

— Да, — ответила она.

— Хорошо. — Одним стремительным движением он подхватил ее на руки и отнес в спальню.

Вскоре, когда они уставшие лежали в объятиях друг друга, Гризз решил, что пришло время рассказать Джинни о женщине, с которой познакомился в прошлом году в Луизиане. Ему стоило сделать это раньше, но не нашлось подходящего момента.

— И ты совершенно уверен, что это была моя сестра-близнец? — спросила она с сомнением. Она не позволила себе слишком сильно переживать. Шансы на то, что эта женщина окажется её близнецом, были очень невелики.

Гризз во всех подробностях описал свою встречу. Он признался, что не видел письма Делии уже много лет и опирался только на свои воспоминания.

— Прости, что не отдал тебе эту Библию раньше, Джинни. Она хранилась у Гвидо, и, честно говоря, я бы и не вспомнил о ней, если бы прямо перед казнью он сам не напомнил, что она все еще у него. Я велел ему доставить ее Картер попозже.

Он попросил Джинни пересказать факты, которые она запомнила из письма Делии, и, сопоставив их с тем, что вынес из своей нечаянной встречи с Джоди, заговорил:

— Я как раз сидел за барной стойкой, размышляя, как устроить встречу вам двоим, когда увидел в новостях по телевизору, что в Томми стреляли. И хоть я и немедля отправился во Флориду… в общем, ты знаешь, что я держался от тебя подальше. Просто не казалось, что момент подходящий для того, чтобы рассказать тебе о ней.

— Все в порядке, Гризз. Ты прав. Прошедший год был… ну, скажем так, это был год, принесший слишком много перемен. Если бы я начала думать о том, что моя сестра, возможно, все еще жива, было бы чересчур. Но все равно спасибо, что рассказал мне.

Они ещё немного поговорили, обсудив, на их взгляд, как проще и безболезненней устроить знакомство Джинни с женщиной, которая возможно, является ее сестрой-близнецом, а может быть и нет.

Однако как бы сильно она ни радовалась этой возможности, гораздо больше ее волновало возвращение во Флориду и подготовка к их совместному будущему. Она успеет встретиться с Джоди и разобраться во всем сама, но только после того, как они составят план.

Вскоре Гризз сидел, прислонившись, спиной к изголовью грубо обтесанной деревянной кровати. Джинни стояла на кровати над его лицом, широко расставив ноги и прижимаясь к его языку. Руками она упиралась в стену перед собой. Кончив, она чуть не упала, почувствовав, как подогнулись у нее колени, но он поймал ее и медленно опустил на свою эрекцию.

Позже, лежа под одеялом, пристроив голову на его грудь, а рукой нежно поглаживая его плоский живот, Джинни прошептала:

— Так здорово, что я нашла этот CD-плеер, правда? — Она довольно вздохнула, когда в спальню из другой комнаты вплыли звуки музыки.

— Как называется эта песня, милая?

— Это Baby, I Love Your Way, ее исполняет Peter Frampton. — Она прижалась к нему теснее. — Тебе понравилась?

— Не совсем. Но мне нравятся слова. Они напоминают мне о тебе.

— Правда, приятно заниматься любовью под музыку, которую мы слушали тогда? Помнишь ту музыку, которая звучала, когда мы занимались любовью? И спорю, у меня есть несколько групп, о которых ты раньше даже не слышал.

Он не отвечал, поэтому она подняла на него глаза.

— Гризз?

— Что, детка?

— Ты меня не слушал?

— Нет. Прости. Я просто задумался.

— О чем ты думал?

— Я просто думал о том, что после всех этих лет…

Она приподнялась на локоть и выжидающе уставилась на него.

— После всех этих лет — что?

— Что после всех этих лет у тебя все еще отстойный вкус в музыке.

Глава 65

Джинни

2002, Форт-Лодердейл

Как бы ни было тяжело расставаться с Микой и тётей Тилли, все понимали, что наши маленькие каникулы и так затянулись, и детям нужно возвращаться в школу. К тому же, мы ещё не раз собирались вернуться сюда.

Перед тем, как покинуть горы, я по секрету сообщила своему новоиспеченному тестю, что не определилась с тем, как относиться к выводам Гризза о моей сестре-близнеце и не знаю, что с этим делать. Особенно, потому что не позволяла себе поверить в это. Даже без добавления ещё одного маловероятного неизвестного, перемены в нашей жизни и так все усложняли. И, по правде говоря, меня разрывали противоречивые эмоции. В какой-то момент я почувствовала, что меня так и подмывает сесть в самолёт и убедиться во всем самой, но затем доводы разума подсказали мне, что я провела всю свою жизнь, не подозревая о ней. Если это правда, еще несколько месяцев роли не сыграют.

Мика тоже так считал и сказал, что разбираться с этим мне стоит после того, как мы переедем. Он как бы невзначай напомнил мне, что терпеливо ждал год, чтобы встретиться с сыном после того, как я навестила его в первый раз.

— Мне так жаль, что заставила вас пройти через это, Мика. Когда погиб Томми, я была убита горем и мне было очень тяжело.

— Я не для того тебе это сказал, чтобы ты почувствовала себя виноватой и принялась извиняться, Джинни. Я сказал лишь потому, что верю, что все случилось так, как и предначертано. Он никогда не ошибается в выборе времени.

Вернувшись во Флориду, мы сразу же погрузились в нашу привычную рутину, решив, что будет лучше жить раздельно до нашего переезда. Так будет проще сохранить наш брак в секрете. Поэтому Гризз вернулся в свой дом в Лорел Фоллс и к своей работе в ландшафтной бригаде у Энтони, а я к своему домашнему хозяйству. Мне необходимо было проследить за тем, чтобы дети нагнали пропущенную школьную программу и продолжали посещать все свои занятия.

Уже не было необходимости отвозить и забирать Мими так часто, как раньше. Наконец-то она получила водительские права, и я разрешала ей брать мою машину, когда мне не нужно было никуда ехать. Машину Томми я продала ещё в прошлом году. Мужчина, приехавший из Майами, купил ее для своей сестры. Я могла бы оставить машину для Мими, но в то время не могла гарантировать, что не

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 132
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дар времени - Бет Флинн.
Комментарии