Категории
Самые читаемые

Дом ветров - Румелия Лейн

Читать онлайн Дом ветров - Румелия Лейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 54
Перейти на страницу:

— И вы решили сами найти себе задание, связанное с риском?

— Да, надеюсь, это его убедит, хотя не знаю. Я хочу сказать, это ведь не детские игрушки — фотографировать таких животных, на которых вы охотитесь.

— Вот именно. — Губы Райана изогнулись в улыбке. Он презрительно окинул взглядом ее фигурку. — Совсем не детские.

Лори сдержалась и не ответила. Она уже стала понемногу учиться игнорировать его насмешливые выпады. После недолгого молчания Холт добавил:

— Это вообще-то суровая страна. Вам нужно было поехать в какой-нибудь большой национальный парк, где все обустроено для туристов.

— Но это было бы слишком просто, правда? А я хотела что-нибудь такое, опасное, поэтому приехала сюда.

Он кивнул:

— А как отнесся этот ваш приятель, Десмонд, к тому, что вы сюда поехали?

— Он ничего не знает. Он уехал в Канаду, снимать американских лосей. И в который раз отказался взять меня с собой.

Инструктор сафари поднялся, достал трубку и встал у окна, набивая се табаком.

— Похоже, вашему приятелю принадлежит решающее слово, — поддразнил он.

— Он владелец журнала, где я работаю.

— Понятно. — Последовала долгая пауза, во время которой он набивал и раскуривал трубку. — А чем он еще владеет?

Лори почувствовала, как щеки покрываются румянцем под его насмешливым взглядом, скользнувшим по се левой руке.

— Мы не то чтобы помолвлены, — робко, с дрожью в голосе пояснила она, — но…

— Но вы рассчитываете, что ваши фотографии его к этому подтолкнут?

Она быстро взглянула на него:

— Просто я хочу хорошо делать свою работу.

— Разумеется. — Райан вдруг оставил свой саркастический тон, и теперь голос его звучал очень холодно.

Девушка с трепетом подалась вперед:

— Прошу вас, я знаю, что смогу сделать отличные снимки, если вы возьмете меня с собой на охоту. У меня еще осталось три недели от отпуска и деньги есть.

— Деньги? — Он нахмурился. — А я думал, вы не богатая бездельница. Надеюсь, вы в курсе, что стоимость сафари доходит до сорока фунтов в день?

Она поперхнулась:

— Я смогла скопить немного денег. А в туристическом агентстве мне сказали, что если я не буду требовать особых удобств, то…

— Хотел бы я посмотреть на человека, который мог послать сюда такого ребенка.

Она вздернула подбородок:

— На самом деле я прекрасно умею о себе позаботиться.

— Вам почти удалось меня в этом убедить, — неприязненно откликнулся он.

Лори почувствовала, как в ней закипает гнев из-за его непостижимых перемен в настроении. Она глубоко вздохнула, прежде чем спросить:

— Насколько я понимаю, надежды нет, что ради меня вы измените своим принципам?

Его усмешка была больше похожа на оскал.

— Судя по тому, что я успел увидеть, вы будете проклятием и для себя, и для любого, кто будет иметь глупость взять вас на сафари!

— Ах вот как! Так знайте: кто-нибудь меня непременно возьмет! — Она развернулась к двери, гордо расправив хрупкие плечики. — Я не намерена возвращаться из такого далекого путешествия с пустыми руками.

— Нет, стойте! — Он быстро подошел к ней. — Местные проводники могут показать вам обезьян или импалу, но, когда речь идет о больших хищниках, они не знают, как себя вести.

Она повернулась:

— Почему я должна верить вам на слово? К тому же вы ведь в здешних краях единственный владелец сафари. Откуда мне знать, что вы это не специально говорите, чтобы другие не отбили у вас клиентов?

Он сердито повернул ее лицом к себе:

— Вам придется поверить мне на слово. И не пытайтесь даже соваться в джунгли.

— Вот еще! Вы готовы помешать мне любым способом и нарочно пытаетесь меня запугать! — Глаза девушки заблестели от слез ярости и огорчения, ей хотелось развернуться и убежать, но руки Райана держали ее стальной хваткой. Она видела, как зеленые глаза всматриваются ей в лицо, и, кусая губы, заставила себя сдержать слезы. Надо же! Несмотря на все свои благие намерения, она опять ведет себя как вздорная школьница.

Она услышала, как он с силой втянул в себя воздух и заговорил уже гораздо мягче:

— Вам действительно так нужны эти фотографии?

Лори уставилась на него снизу вверх. Ну, в общем-то да, они ей нужны… Хотя… Это казалось безумием, но противоборство с мужественным упрямцем отодвинуло для нее все на задний план, даже фотографии и Десмонда.

— У вас есть все прививки? — задумчиво спросил он.

Она осторожно кивнула, а сердце едва смело биться в ее груди. Некоторое время он мерил ее взглядом, потом вдруг отвернулся.

— Да, боюсь, мне придется пойти по стопам старика Арнольда Кейпа.

— То есть вы хотите сказать, что берете меня? — Девушка взволнованно шагнула к нему, но Райан остановил ее:

— Не очень-то радуйтесь. Я отведу вас туда, где вы сможете снять то, что хотите. Несколько снимков — и все. Это будет самое короткое сафари за мою практику.

— О, не важно, главное, чтобы вы помогли мне сделать несколько действительно классных снимков.

Он повернулся к ней, и ровные белые зубы слегка оскалились.

— Вы готовы на что угодно, лишь бы поразить своего приятеля, — процедил он сквозь зубы, громко бросив трубку на стол. — А мне все равно надо чем-то заняться, пока подоспеет следующий клиент.

Однако! Он мог бы проявить побольше энтузиазма, рассудительно подумала Лори, хотя, конечно, он видит в ней только приставучую девчонку.

— Когда выступаем? — деловито спросила она, боясь, как бы он не передумал в последнюю минуту.

— Немедленно.

Она моргнула:

— Как это?

— А что такое? Все готово.

— Но уже темно!

Он разворошил кипу бумаг на столе с деловым видом.

— Здесь ночью всегда темно. Что вас смущает?

Ей казалось, что сердце у нее повисло над пропастью, но Лори сумела ответить довольно твердым голосом:

— Нет, ничего.

Крепко схватив ее за руку, он воскликнул, прищуривая один глаз с совершенно пиратской усмешкой:

— Ну что ж, тогда в путь!

Однако им все же пришлось ненадолго задержаться.

Она слышала, как Райан Холт отдает короткие приказы о припасах, которые надо было перегрузить из грузовика в «лендровер», и к тому моменту, как сборы были практически закончены, худенькая фигурка в безупречно облегающем костюме хаки торопливо перешла дорогу и скользнула на водительское место машины, стоявшей рядом с ними.

— Это мой поваренок. — Владелец сафари кивнул на соседнюю машину. Он сунул ей на колени коробку с Могу и громко закинул на заднее сиденье ее дорожную сумку. — Это все ваши вещи, я так понимаю?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом ветров - Румелия Лейн.
Комментарии