Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь

Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь

Читать онлайн Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 111
Перейти на страницу:
Шангуань Ваньэр. Некоторое время она молчала, а затем, склонив голову, сказала: – Потому что в ту ночь случилось нечто чрезвычайно странное.

– Что же? – встрепенулся Авата-но Махито.

– После торжества Ее Императорское Величество так разволновалась, что лишилась чувств. Мы с принцессой Тайпин отнесли Ее Императорское Величество обратно в павильон Пэнлай, чтобы она отдохнула и набралась сил. Мы не решались даже на полшага отойти от нее.

Принцесса Тайпин, о которой говорила Шангуань Ваньэр, была любимицей императрицы, ее младшей дочерью.

– Спустя полчаса Ее Императорское Величество пришла в себя. Мы с принцессой Тайпин помогли ей подняться, а я лично подала ей необходимые лекарства, но… Ее Императорское Величество вдруг посмотрела в сторону зала и громко закричала, разбив нефритовую чашу, что я держала в руках. – Белоснежная грудь Шангуань Ваньэр вздымалась от сбивчивого дыхания.

– Что же случилось? – живо откликнулся Чжан Чжо.

Красивые глаза Шангуань Ваньэр уставились на Чжан Чжо. В них плескался испуг. Она прошептала:

– Там был… тот черный кот…

– Черный кот?! – охнули все от удивления.

– Не знаю, как и когда, но тот черный кот оказался в павильоне! Выпучив глаза, он громко замяукал, а потом… – Голос Шангуань Ваньэр дрогнул от страха. – На стене позади кота появилась надпись!

– Появилась надпись? Как это? – скептически спросил Ди Цяньли.

Шангуань Ваньэр покачала головой:

– Откуда же мне знать! Та стена была идеально чистой. На ней не было никаких надписей! Но внезапно, словно из ниоткуда, проступили иероглифы!

– И что же это была за надпись? – Голос Чжан Чжо был холоднее льда.

– Огромные иероглифы, сверкающие в темноте! – Зубы Шангуань Ваньэр стучали от ужаса. – Если бы это было дело рук человека… То это был бы тяжкий грех! Величайшее преступление! Измена Ее Императорскому Величеству!

– Хочешь сказать, что…

Шангуань Ваньэр полными ужаса глазами посмотрела на собеседников и, чеканя каждое слово, сказала:

– Ты – крыса, я – кот-демон!

– Что?! – хором воскликнули Ди Цяньли и Авата-но Махито.

– Это, случайно, не то, о чем говорила тогда наложница Сяо? – растерянно спросил Авата-но Махито.

– Ее Императорское Величество была в ужасе. Я тут же подскочила, хотела подойти поближе, чтобы понять, что происходит, но… В тот момент… – Шангуань Ваньэр затряслась от ужаса пережитых событий. – Черный кот… внезапно заговорил! Как человек!

– Кот?! Заговорил как человек?! – Авата-но Махито подпрыгнул от страха.

Ох эти гадкие, преисполненные злобы коты!

– Да! – почти что всхлипнула Шангуань Ваньэр. – Тот кот заговорил по-человечьи. И говорил он… жуткие, жуткие вещи!

– Что он сказал? – Чжан Чжо вытянулся в струну. На его лице застыло нечитаемое выражение.

– Кот сказал: «Кровная вражда и жгучая ненависть превратили меня в демона. Я прибыл, чтобы забрать твою жизнь!» – Шангуань Ваньэр испуганно обвела взглядом собеседников. – Ее Императорское Величество вновь потеряла сознание. Я была испугана так, что сердце в пятки ушло, и принцесса Тайпин тоже… Мы бросились на поиски стражи, но… Когда мы ворвались обратно в покои… кот исчез.

– Выпрыгнул в окно? – спросил Чжан Чжо.

Шангуань Ваньэр покачала головой:

– Двери и окна были закрыты. Кот не мог просто так покинуть покои. Стража обыскала все углы и ничего не нашла. Он просто растворился в воздухе.

Воцарилась мертвая тишина.

– Слова, появляющиеся из воздуха… Кот, говорящий на человеческом языке… Похоже, здесь и правда замешана темная магия! – заикаясь от страха, воскликнул Авата-но Махито и посмотрел на Чжан Чжо. Тот даже не сомневался, что японский посол скажет именно так. Ведь его жизнь висела на волоске: как-никак черный кот принадлежал именно ему.

– Спустя какое-то время Ее Императорское Величество пришла в себя. Сначала она хотела отдать приказ обезглавить Авата-но Махито, но мои мольбы ее остановили. Мне удалось убедить Ее Императорское Величество в том, что сейчас главное – изгнать демонов и защитить ее жизнь, так что…

Чжан Чжо перебил Шангуань Ваньэр:

– И потому вы притащились ко мне?

– Да.

– Бред. Хотите сказать, что при императорском дворе остались одни нахлебники и тунеядцы, которые ничего не могут сами сделать? У вас сотни мудрых гражданских и военных чиновников, для расследования этого дела можно привлечь Ревизионную палату, а изгнание демонов поручить кому-нибудь из Жертвенного приказа. Я всего лишь придворный историограф. Императрица, вероятно, ничего не знает обо мне, за исключением имени. С чего бы потребовалась именно моя помощь?

– Ваша правда. У Ее Императорского Величества даже мысли не было к вам обращаться. Первым, о ком она подумала, был старый Ди Жэньцзе. Ее Императорское Величество тогда сказала, что если бы Ди Жэньцзе был рядом, то такого бы не произошло. Но к несчастью, его с нами нет. – Шангуань Ваньэр посмотрела на Ди Цяньли и потом вновь перевела взгляд на Чжан Чжо. – Именно я посоветовала вас императрице.

– О, Ваньэр, ты поставила меня в затруднительное положение. Я мирный, обычный человек, и дела дворца и императорского двора не имеют ко мне никакого отношения. Лучше бы вам обратиться к кому-нибудь другому. – Чжан Чжо равнодушно зевнул, словно разговор его утомил.

– Господин, умоляю, помогите! – Авата-но Махито упал на колени.

– Дело не в том, что я не хочу помочь, просто это не в моих силах. Кроме того, дела Ее Императорского Величества меня не интересуют.

– Неважно, интересуют ли вас дела Ее Императорского Величества или нет. – Шангуань Ваньэр вздернула подбородок и достала из рукава какой-то предмет, яркой вспышкой мелькнувший перед глазами Чжан Чжо. Это оказалась золотая верительная бирка с изображением феникса.

– Думаю, вы знаете, что это? – Шангуань Ваньэр вызывающе посмотрела на Чжан Чжо. Тот устало вздохнул, раздраженно одернул одежды и опустился на колени. – Ее Императорское Величество наделила вас полномочиями для расследования этого случая. Вы можете задержать кого угодно при наличии данной бирки.

– Принимаю приказ. – Чжан Чжо торжественно поклонился, но лицо его было при этом таким кислым, словно он съел лимон.

Шангуань Ваньэр передала ему верительную бирку и, ехидно усмехнувшись, сказала:

– Императорский двор премного благодарен.

– Больше всего на свете не люблю ваши методы давления на людей, – проворчал Чжан Чжо.

– Что будете делать дальше? – напрямую спросила Шангуань Ваньэр.

– Это действительно непростой случай. – Чжан Чжо потер руки и помрачнел. – Мы имеем дело с чрезвычайно сильным демоном, и я пока не понимаю, как с ним можно справиться.

– Да что вы говорите. Хоть мы и едва знакомы, но я убеждена: вы не верите, что в этих событиях действительно замешан кот-демон. – Шангуань Ваньэр, скептически изогнув бровь, посмотрела на Чжан Чжо. Тот лишь криво усмехнулся, но ничего не сказал в ответ. Спустя несколько мгновений молчания, показавшихся вечностью, он раскрыл веер и задумчиво посмотрел в нахмурившееся небо.

– С чего это вдруг в Чанъани вновь появились демоны? Первый раз в жизни с таким сталкиваюсь. Забавно… – пробормотал он себе под нос.

– Неужели вы не верите, что это и правда кот-демон? Произошло столько необъяснимого! – спросил Ди Цяньли.

– В мире нет ничего необъяснимого, – задумчиво проговорил Чжан Чжо, обмахиваясь веером. – Но есть вещи, правду о которых лучше не знать. Если пролить свет истины, то становится довольно скучно.

Ди Цяньли почесал голову и сказал:

– Я тоже не очень-то верил в демонов и чудовищ, но, услышав эти истории… начал сомневаться. Кстати, есть еще кое-что… но я не знаю, связано ли это с котом-демоном…

– Что же? – заинтересованно спросил Чжан Чжо.

– Если бы не все эти рассказы о котах-демонах, я бы и не вспомнил. Но в тот вечер седьмого дня первого лунного месяца случилось кое-что еще…

– В тот же вечер? – ошарашенно воскликнул Авата-но Махито.

– Да. В этот день я был занят своими делами. Мой путь проходил мимо Восточных ворот храма Цзяньфу.

– И что произошло? – спросил Чжан Чжо, по привычке прищурившись.

– В покоях принцессы Аньлэ произошло убийство. Я поспешил туда, как только узнал о случившемся.

– Принцессы Аньлэ? – Чжан Чжо и Шангуань Ваньэр напряглись.

Только Авата-но Махито не понял, к чему клонит Ди Цяньли, и потому поспешно спросил:

– Что вас так удивило?

– Как же с тобой трудно, – скривился Чжан Чжо.

Принцесса Аньлэ – дочь Ли Сяня, одного из наследников престола. У Ли Сяня была невероятно насыщенная жизнь, полная взлетов и падений. При рождении он получил имя Ли Сянь, а в 677 году, став князем Инь, сменил имя на Ли

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 111
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь.
Комментарии