Мой парень дышит огнём - Мария Николаевна Сакрытина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Госпожа Стерн, кажется, мой дракон попал к вам по ошибке. Как я могу его вернуть?»
Я тут же связалась с отправителем. Им оказался некто по имени господин Соле́р – импозантный мужчина лет сорока, маг-теоретик в одной крупной горнодобывающей корпорации. Я пробила его по базе данных каэльских волшебников, в которую до этого зашла, признаюсь, не совсем легально – попросту хакнула. Там он действительно числился последним владельцем огненного дракона по имени Иннар из Южного питомника.
Господин Солер ответил на видеозвонок быстро. Кажется, он не ожидал увидеть девушку-студентку и не сразу сообразил, как себя вести. В его жалостливом взгляде ясно читалось: «Вы так молоды, куда вам справиться с огненным драконом».
Ну-ну. Может, с огненным драконом я и не справлюсь, но с вами, господин, легко. Вы моему младшему брату в карты продули, так что щёки-то не надувайте. Говорите, дракон? Какой? Ах, Иннар! О, он просто прелесть! Я только-только начала к нему привыкать. Как вы могли проиграть такое чудо в покер? Да ещё и подростку. Вы, наверное, очень плохо играете. Всё-таки мой брат был пьян. Ах, не повезло, говорите?
Вернуть? Но дракон попал ко мне в плачевном состоянии. Расходы на его лечение обошлись мне… Тут я прикинула, сколько мог составить ущерб моему здоровью. Пожалуй, в стоимость одной люксовой сумочки как раз уложится. Да, у меня высокая самооценка.
Господин Солер тоже пытался торговаться, но куда ему до меня! Или до членов моей семьи. Видели бы вы, как мы режемся в «Монополию», когда собираемся на праздники – мировые войны отдыхают.
Так что мы договорились встретиться завтра утром у меня дома и обсудить вопрос оплаты. Я решила, что на занятия можно не ходить: экзамен по дракко и так не сдам, а без инструментов и курсового проекта на практическую артефакторику приходить тем более не стоит. Вот избавлюсь от дракона, отдам отцу долг и буду разгребать этот ворох проблем.
Хроника боевых действий: день третий
Господин Солер оказался пунктуален. Уже в девять утра я поила его чаем и кормила булочками из соседней пекарни – дракон демонстративно перестал готовить.
Он спустился, когда я читала договор купли-продажи. Господин Солер пытался совать мне деньги так: «Свои люди, сочтёмся». Вот ещё! Этот договор мы уже раза три переписали и так увлеклись, что дракон, наверное, устал ждать в своей комнате.
Он был спокоен и сосредоточен. А вот господин Солер при виде него заметно разволновался.
– Вы сняли ошейник? – воскликнул он, как мне показалось, испуганно.
– Естественно. Как ещё бы я его вылечила?
Господин Солер, не сводя с дракона глаз, кивнул. И добавил:
– Однако ошейник был моей собственностью и стоил…
Я указала ему на футляр слева, рядом с вазой сухоцветов на столе.
– Вот он. Я бы на вашем месте усилила формулу замка. Скажем, хотя бы по принципу Сте́на-Кладо́вски. Ваш заедает.
Господин Солер открыл футляр и поднял брови.
– Неужели в академии учат теорию Кладовски?
Я сразу же возгордилась. Не учат. Но я-то человек увлекающийся, особенно когда дело доходит до артефактов.
– Приходите после выпуска на работу к нам, – сказал господин Солер, покорно выслушав пятиминутную лекцию по теории Кладовски и заметно за это время успокоившись. – Обещаю вам замечательный оклад, госпожа Стерн. Мне кажется, вы будете отличным специалистом. Как у вас с оценками?
Я приуныла.
– Да вот, по дракко будет пересдача…
Господин Солер поднял брови, снова оглянулся на дракона, а мне с опозданием посочувствовал:
– Ничего, дракко в жизни не главное. Заведите перед выпуском дракона, лучше земляного, с ними неопытному владельцу справиться проще всего. И для артефактора они лучший выбор. Тогда никакой дракко вам не страшен.
– Спасибо, так и сделаю. – Я снова углубилась в договор.
Господин Солер посмотрел на меня, потом на дракона. Снова на меня. Побарабанил пальцами по столу.
– А вообще, любопытно вы с этим Кладовски придумали. Надо жене посоветовать.
– Что, простите?
– Жене. – Господин Солер улыбнулся как-то странно, со значением. – На самом деле это она меня прислала. Жить без этого самца не может. Ах, Эльвира, если бы она берегла фигуру, как вы…
Я до этого трижды отказалась от булочек – после драконьей выпечки есть их было невозможно, – а сейчас хихикнула и потянулась за электронным пером, чтобы подписать договор.
– Это не так-то просто, господин Солер.
– Разумеется. Впрочем, жена утверждает, что в постели все калории сгорают.
– Правда? – Я тоном постаралась показать, что господин Солер вот-вот перейдёт черту. Всё-таки мы не настолько близко знакомы, чтобы обсуждать секс. К тому же мне ещё не исполнилось двадцати, то есть возраста согласия по законам Каэлии – арахаичным, и всё же – я ещё не достигла. Две недели осталось, и тем не менее.
Но господин Солер не внял.
– Да-да. Наверное, ей надо чаще упражняться.
– Неужели? – от моего голоса чай бы заледенел, но господин Солер словно ничего не замечал. Наверное, он любил обсуждать секс. Есть такие люди, которые обожают смотреть, как другие смущаются, слыша разговор на неприличные темы.
– Увы. Думаю, стоит купить ей ещё одного самца.
– Что, простите? – Я решила, что ослышалась. Маг мог владеть только одним драконом, и это тоже было закреплено в законе.
Но Солера понесло:
– Ещё одного дракона. Наверное, водного. В паре с огненным хорошо будут смотреться. И ведь упражняется ежедневно, пампушечка моя, но всё только толстеет и толстеет… Я думаю, стоит ей посоветовать вашу технику, Эльвира. С ошейником. То есть, без него, потому что дракон тогда будет энергичнее. Вы, конечно, молоды, и неудивительно, что любите погорячее, но моя Ливи́ тоже весьма и весьма… М-м-м!
В наступившей после этого тишине раздался стук пластика о дерево – это я выронила перо. Смутить меня не просто, но Солер обсуждал нарушение закона и секс с драконом – с животным! – так, словно это само собой разумеющееся. К такому меня жизнь не готовила.
– Господин Солер… я вас… не… понимаю.
– Да будет вам, госпожа Стерн! Уж не думаете ли вы, что это я его так иссушил? Зачем, у меня свой дракон есть. Драконица, воздушная. Прекрасно мне подходит. Но моя жена обычный человек, и у неё запросы. Она сама приобрести дракона, как вы понимаете, не может, вот и…
– Погодите. – Я перевела взгляд на дракона, который стоял перед столом с совершенно постным лицом. – А как ваша супруга – обычный человек – смогла его иссушить?
Дурацкий вопрос, мне следовало сразу понять, что ответ услышать не захочу. Но от изумления ясно мыслить не получалось. Однако теперь я поняла, почему Солер проиграл Тео – потому что дурак. Это ж додуматься надо – обсуждать с незнакомкой постель своей жены, пристрастие к зоофилии, да ещё и признать при этом, что вы оба нарушаете закон.
Ничего не подозревающий господин Солер рассмеялся, словно я удачно пошутила.
– Эльвира! Ну что вы, маленькая, что ли! Хорошо, на будущее, когда вы заведёте своего – запомните, лучше земляного! – расскажу пару любопытных фактов. В академии вас такому не научат.
И рассказал. Я не буду их здесь пересказывать. У меня в голове всё это время крутились две мысли: «Не может быть!» и «Как мне это расслышать?»
Дракон всё время смотрел в одну точку – куда-то в угол – и оставался совершенно невозмутимым. Зато я во время рассказа, наверное, и покраснела, и побледнела, потому что господин Солер наконец прервался и обеспокоенно спросил:
– Эльвира, вы хорошо себя чувствуете?
Меня тошнило – говорю же, нормальная реакция в ответ на любую мерзость.
– Да-а-а… А знаете, господин Солер… Я вдруг осознала, что… м-м-м… Иннар, он очень подходит к моим… м-м-м… – Я осмотрелась. В глаза немедленно бросилась витрина. – Сумочкам!
Воцарилась тишина. Я боролась с желанием встать и накапать себе мятной настойки. Господин Солер смотрел на сумочки.
– Эльвира, уж не хотите ли вы попробовать всё, что я вам посоветовал только что, на…
– Господин Солер, я хочу подать на вас в суд. За оскорбление личности. Вы тут уже кэлов на тысячу наговорили. Пожалуйста, немедленно покиньте мой дом. Молча. А то сумма штрафа дойдёт до двух тысяч. Я вам это гарантирую.
Господин Солер ошалело уставился на меня.
– Что?
– Вы обсуждаете технику секса с несовершеннолетней девушкой. Мне двадцать лет исполнится