Рассвет - Стефани Майер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все четверо были так прекрасны, что у меня внутри все сжалось.
Таня по-прежнему прижималась к Эдварду.
— Эдвард! Как я по тебе соскучилась.
Эдвард с коротким смешком высвободился из объятий и, положив ладонь ей на плечо, отступил на шаг, будто чтобы окинуть давнюю знакомую взглядом.
— Да, Таня, столько времени прошло. Отлично выглядишь.
— Ты тоже.
— Позволь представить тебе мою жену. — Эдвард впервые после окончания церемонии воспользовался официальным титулом, и вид у него был такой, словно он сейчас лопнет от удовольствия. Гости из Денали весело рассмеялись в ответ. — Таня, это моя Белла.
Таня, воплощая мои худшие кошмары, сияла красотой. Скользнув по мне чуть более оценивающим, чем позволяют приличия, взглядом, она взяла мою протянутую руку.
— Добро пожаловать в нашу семью, Белла, — с горьковатой улыбкой произнесла она. — Мы действительно считаем себя частью семьи Карлайла, и я очень сожалею о том… эпизоде… когда мы предали родственные узы. Нам следовало познакомиться раньше. Простишь ли ты нас?
— Конечно! — выдохнула я. — Приятно познакомиться.
— Теперь все Каллены по парам. Дальше наш черед, а, Кейт? — Она подмигнула блондинке.
— Мечтать не вредно. — Ее сестра закатила золотистые глаза и крепко сжала мою руку. — Добро пожаловать, Белла!
Темноволосая вампирша накрыла наши руки своей.
— Я Кармен. А это Елеазар. И мы очень рады наконец-то увидеться с тобой.
— Вз-заимно. — С легкой запинкой выговорила я.
За Таней дожидались своей очереди нас поздравить папин заместитель Марк и его жена, уставившиеся на красавиц из Денали широко раскрытыми глазами.
— У нас еще будет время, чтобы как следует узнать друг друга. Целая вечность! — рассмеялась на прощание Таня.
Все шло своим чередом, согласно традиции. Под огнем слепящих вспышек мы с Эдвардом занесли нож над грандиозным свадебным тортом — чересчур большим для нашей довольно скромной компании друзей и родных. Потом по очереди кормили им друг друга, и Эдвард мужественно проглотил свой кусок (провожаемый моим изумленным взглядом). Я неожиданно ловко швырнула букет, и он угодил прямо в руки не ожидавшей такого счастья Анжелы. Эмметт с Джаспером покатывались со смеху, глядя как Эдвард — с величайшей осторожностью — снимает зубами одолженную подвязку (я предусмотрительно спустила ее чуть ли не до лодыжки). Лукаво подмигнув мне, он точным броском отправил ее в лицо Майку Ньютону.
А когда заиграла музыка, Эдвард притянул меня к себе, приглашая на традиционный первый танец. Хоть танцевать я так и не научилась — тем более перед публикой, — сопротивляться и в мыслях не было, я просто таяла от счастья в его объятиях. Он вел уверенно, мне ничего не пришлось делать, только покружиться под мерцающими огоньками навеса и фотовспышками.
— Вам весело, миссис Каллен? — прошептал он мне на ухо.
Я рассмеялась.
— Уйма времени уйдет, пока привыкну.
— Уйма времени у нас найдется, — напомнил он звенящим от счастья голосом и, не прерывая танца, наклонился поцеловать меня. Защелкали вспышки.
Мелодия сменилась, и Чарли, незаметно подкравшись сзади, похлопал Эдварда по плечу.
С папой непринужденно вальсировать не получилось. Танцоры мы с ним оба еще те, поэтому просто переступали на раз-два-три по маленькому квадрату. Эдвард тем временем подхватил Эсми, и они закружились вихрем — вылитые Фред Астер и Джинджер Роджерс.
— Без тебя дом опустеет, Белла. Я уже скучаю.
В горле стоял ком, но я попыталась отшутиться:
— Теперь вся готовка на тебе, и это преступная халатность с моей стороны. Имеешь полное право посадить меня под арест.
Папа улыбнулся.
— Готовку я как-нибудь переживу. Ты, главное, навещать не забывай.
— Не забуду.
Я перетанцевала практически со всеми. Приятно было видеть старых друзей, но больше всего на свете мне хотелось бы не отрываться от Эдварда. Поэтому когда, едва началась новая мелодия, он разбил нашу с Майком пару, я просияла от счастья.
— Все еще недолюбливаешь Майка? — поддела я Эдварда, увлекающего меня в танце на другую сторону площадки.
— С его-то мыслями? Пусть скажет спасибо, что с лестницы не спустил. Или еще чего похлеще.
— Нуда, конечно.
— А ты себя в зеркале видела?
— Э-э… Нет, кажется. Некогда было. А что?
— Боюсь, тогда ты даже не представляешь, как невыразимо прекрасна. Ничего странного, что бедняге Майку так и лезут в голову непристойные по отношению к чужой жене мысли. Как же Элис не заставила тебя хоть раз в зеркало глянуть?
— Твое предвзятое мнение в расчет не принимается.
С укоризненным вздохом Эдвард развернул меня лицом к дому. В стеклянной стене, как в огромном черном зеркале, отражались танцующие пары. Рука Эдварда протянулась к двум фигурам прямо напротив нас.
— Предвзятое, говоришь?
Я скользнула взглядом по отражению Эдварда, в точности воспроизводившему идеальные черты. Рядом с ним стояла темноволосая красавица. Нежная персиковая кожа, огромные сияющие от счастья глаза в обрамлении густых ресниц. Узкое, как перчатка, мерцающее платье расходится внизу широким шлейфом, делая девушку похожей на перевернутый цветок каллы. В ней столько грации, столько изящества… Главное не шевелиться, а то все испорчу.
Я застыла, боясь, что моргну — и прекрасная незнакомка исчезнет, оставив меня прежней, но Эдвард вдруг окаменел и обернулся, как будто его окликнули.
— Вот оно что… — На лбу возникла озабоченная складка — и тут же разгладилась.
Эдвард как ни в чем не бывало сиял лучезарной улыбкой.
— В чем дело? — насторожилась я.
— Сюрприз для новобрачных.
— В смысле?
Вместо ответа он снова закружил меня в танце, увлекая в противоположную сторону, подальше от залитой светом площадки.
Остановились мы только под сенью раскидистого кедра. Эдвард устремил взгляд в густую темноту.
— Спасибо, — произнес он. — Очень… мило с твоей стороны.
— Милый — мое второе имя, — отозвалась темнота знакомым хрипловатым голосом. — Я вас разобью?
Ахнув, я схватилась за горло и чуть не рухнула в обморок — спасибо, Эдвард поддержал.
— Джейкоб! — выдохнула я, когда спазм прошел. — Джейкоб!
— Привет, Белла!
Негнущимися ногами я шагнула на голос. Эдвард не выпускал мой локоть, пока из темноты мне навстречу не протянулась другая пара крепких рук. Джейкоб притянул меня к себе, и от него полыхнуло жаром, от которого не спасла тонкая ткань платья. Танцевать он не пытался, только стоял, обнимая меня, а я уткнулась лицом ему в грудь. Склонив голову, он коснулся щекой моей макушки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});