Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Амара - Ричард Карл Лаймон

Амара - Ричард Карл Лаймон

Читать онлайн Амара - Ричард Карл Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 111
Перейти на страницу:
У входа было припарковано несколько полицейских машин. Тэг остановился рядом с одной из них. В машинах никого не было, как и на парковке. Тэг и Сьюзен вышли из машины. Он взял ее за руку, и они поспешили вверх по ступеням к главному входу в музей.

Впереди них поднималась седая пожилая женщина, которую остановил полицейский у входа в музей.

- Простите, мэм, - сказал патрульный. - Сейчас вы не сможете войти.

- Конечно, смогу, - безапелляционно заявила та.

- Это место преступления. Если вы не являетесь сотрудником музея, я попрошу вас уйти. Вы можете вернуться позже...

- Я уже здесь, молодой человек. У меня нет намерения приходить сюда еще раз.

- Боюсь, я не могу вас пропустить.

- Конечно, можете. Более того, вы это сделаете. Это общественный музей. Я член общества. У меня есть полное право посетить музей.

- Это место преступления, мэм.

- Это меня не касается. Я совершила преступление? Нет, не совершила. Так что просто отойдите в сторону.

Тот не сдвинулся с места.

- Прочь с дороги! - уже гневно воскликнула женщина.

- Мэм, - сказал патрульный, - мы думаем, что преступник все еще может быть внутри.

- О? О! - Пожилая женщина поспешила прочь, боязливо оглядываясь на здание.

- Отличный ход, Хендерсон, - сказал Тэг.

Хендерсон усмехнулся.

Тэг повернулся к Сьюзен.

- Сьюзен, этот сладкоголосый дьявол - Мэнни Хендерсон. Мэнни, Сьюзен. – Представил он их друг другу.

- Приятно познакомиться, - сказала она, протягивая руку. Когда Хендерсон пожал ее, его взгляд ненадолго остановился на ее груди.

- Что здесь произошло? - спросил Тэг.

- А? – спросил тот, с трудом отрываясь от выреза в блузке женщины.

- Ты сказал женщине, что это место преступления.

- О! Точно. Ночной сторож мертв. Похоже, он свалился с лестницы, сломал шею. Отдел убийств проверяет это. Они думают, что ночью было ограбление. Либо он споткнулся, пытаясь убежать, либо его столкнули и дали деру.

- Кто был на смене? - спросила Сьюзен.

- Куинн. Барни Куинн.

Сьюзен кивнула, подспудно испытывая облегчение от того, что не знала этого человека.

- Что-нибудь украли? - спросила она.

- Похоже, они утащили мумию.

- Амару?

- Мумию, - повторил Хендерсон.

- Амара, - сказал Тэг. - Это ее имя.

- Что?

- Мумию зовут Амара.

- Черт, они что, дают им имена?

- Так ее звали при жизни, Хендерсон.

- А-а. Эй, ты заходишь или как?

- Пытаешься избавиться от нас? - спросил Тэг.

- Только от тебя. - Он повернулся к Сьюзен. - Вам следует держаться подальше от этого парня. Он втянет вас в неприятности.

- Я буду осторожна, - заверила его Сьюзен. - Увидимся позже.

Они вошли в музей. В вестибюле у подножия главной лестницы лежало тело ночного сторожа. Сьюзен увидела, что его левая нога была согнута в колене, неестественно вывернута, а голова была наклонена в сторону. Мертвые глаза смотрели в пустоту.

Ужасное зрелище.

Мигнула вспышка. Криминалист перешагнул через одну из вытянутых рук и присел, чтобы сделать снимок с другого ракурса.

Позади, за раскинувшимся телом, она увидела Блюмгарда, директора музея, разговаривающего с мужчиной в коричневом костюме. Вероятно, детективом. Блюмгард выглядел бледным. Нервным. Даже с такого расстояния Сьюзен видела, как дрожала курительная трубка, когда он подносил ее к губам.

Тэг прошел к телу.

- Как дела, Фарли? - поприветствовал он криминалиста.

- Привет, Паркер. Разве у тебя сегодня не выходной?

- Я всегда на страже закона. Ничего, если мы поднимемся наверх?

- Наслаждайтесь.

Он со Сьюзен поднялся по лестнице. Войдя в зал Каллахана, они попали под прицел взора низкого, бледного человека, присевшего у откинутой крышки гроба. Убедившись, что сюда не проник посторонний, он снова опустил глаза и прижал полоску целлофана к индексной карточке.

- Есть отпечатки? - спросил Тэг.

- Довольно много.

- Некоторые из них мои и этой леди, - он кивнул в стороны Сьюзен.

- И что? Ты Портер?

- Паркер.

Мужчина записал его имя и повернулся в сторону женщины, ожидая услышать от нее имя.

- Сьюзен Коннорс, - сказал ему Тэг. - Она работает здесь.

- Кем?

- Я помощник куратора, - объяснила она. – Я занималась этим залом.

- Тогда вы должны знать о пропавшей мумии. Вы говорили с Васкесом?

Женщина покачала головой.

Тэг повернулся к ней.

- Почему бы тебе не осмотреться и не посмотреть, не пропало ли еще что-нибудь?

- У меня в кабинете есть список выставленных в этом зале предметов.

- Отлично, неси его.

- Постойте, - подал голос мужчина. - Прежде чем вы уйдете, мне нужны ваши отпечатки. Это ускорит идентификацию отпечатков. Сначала ты, Поттер. Дай мне руку.

* * *

Фарли поднялся на второй этаж. Он сделал снимок лестницы и тела, распростертого внизу. Лестница выглядела чертовски крутой.

Бедняге, должно быть, пришлось несладко. Возможно, он летел головой вперед.

Фарли пучило. Те три глазированных пончика, которые он съел по дороге сюда, устроили вечеринку в его желудке. Если он не доберется до мужского туалета в ближайшее время... Мужчина знал, что где-то здесь, наверху, должна быть уборная. Он пошел направо, проверяя каждую дверь по коридору. В конце коридора он нашел женский туалет.

Следующая дверь вела в мужской. Он толкнул ее и поспешил к первой кабинке, толкнув дверь. Та не поддалась, приоткрывшись всего на пару дюймов. Удивленный, он отдернул руку. Дверь с грохотом захлопнулась.

- Упс, извините.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 111
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Амара - Ричард Карл Лаймон.
Комментарии