Причуды судьбы - Пушистая Сырная Мышь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не тебе указывать, как мне жить, — сквозь зубы процедила я и вышла из комнаты. — Ты не можешь управлять моей жизнью!
Ответа я не получила. До дома леди Сассекс довёз наёмный экипаж, а едва я вышла у крыльца парадного входа, как лакей услужливо распахнул двери.
— Мисс Катерина, прошу, — учтиво пригласил он. — Вас ждут в большой гостиной.
— Благодарю, — я сняла плащ и передала ему.
Откуда-то из глубины дома доносился гул голосов, тянуло запахом сигар и горевших свечей, но в большом холле царил полумрак. Я свернула направо, в анфиладу комнат, постепенно приближаясь к гостиной, где собрались гости. Дверь была приоткрыта, оттуда падал свет и уже отчётливо доносились разговоры. Я остановилась, глубоко вздохнула, унимая вдруг некстати накативший минутный приступ паники, и решительно распахнула створку. Голоса моментально стихли, едва я появилась на пороге, и десятки пар глаз уставились на меня. Я медленно обвела взглядом присутствующих, отметив, что многих видела у себя в рабочем кабинете. Элис стояла неподалёку, старательно изображая интерес, и даже мама с папой с любопытством поглядывали в мою сторону. Хозяйка дома поспешила навстречу, протягивая полные руки, увешанные браслетами.
— Мисс Катерина, — леди Сассекс вежливо улыбнулась. — Проходите же скорее, я приготовила всё, как вы просили.
Действительно, в гостиной горели всего несколько канделябров, создавая полумрак, а на круглом столе стоял подсвечник с толстой свечой, освещавший рабочее пространство. Отлично. Не люблю яркий свет.
— Благодарю, миледи, — отозвалась я и села на стул. — Господа и дамы, мне лестно, что вы почтили вниманием мою скромную персону, но всем я не смогу ответить. Вас слишком много, а я одна, — и хотя никто не мог видеть моё лицо, я улыбнулась, смягчая слова. Эта знать такая обидчивая, ужас. — И поскольку многие уже оказали честь, посетив мою комнату на Грейсчёрч-стрит, то я отдам предпочтение тем, кто ни разу не обращался ко мне.
Было неуютно под столькими взглядами, но я представила, что здесь никого нет кроме меня и хозяйки дома, по праву первой севшей за стол. Она действительно ни разу не приходила ко мне.
— Если кто-то не хочет, чтобы наш разговор слышали остальные, жду вас в гости, — обратилась я к собравшимся.
…Я не ожидала, что третьей за стол сядет мама. Рука дрогнула, и две карты упали на стол. Меня внезапно прошиб холодный пот, и я не глядя положила карты обратно в колоду. Мама поинтересовалась:
— А вы разве не посмотрите, что это были за карты?
— Это неважно, — ответила я, приложив немало усилий, чтобы голос звучал ровно. — Я умею чувствовать, что имеет значение, а что нет. Что бы вы хотели узнать, миледи?
— Что ждёт меня в будущем? — вопрос в общем-то распространённый. Большинство замужних женщин задавали его, в тайной надежде услышать об успешном устройстве их детей. — Понимаете, у меня есть взрослая дочь…
— Не надо, — прервала я её. — Всё, что надо, покажут карты, а больше мне знать и не следует. Только не трогайте колоду, миледи.
Я разложила классический Кельтский крест, и не без внутреннего трепета перевернула первые две карты. У меня едва не вырвался вздох облегчения.
— Вы думаете о браке, — я указала на двойку кубков, и потом на вторую карту, пажа кубков, — для вашей любимой дочери.
Следующие карты говорили о стремлении к благополучию дочери, то есть меня, опасении, что что-то пойдёт не так, и планы не сбудутся — Падающая Башня, от которой я вздрогнула, — но всё это не выходило за рамки обычных стремлений обычной замужней женщины с детьми. Когда же я перевернула последние четыре карты, то чуть не вскрикнула. На плечо словно легла невидимая рука, и тихий голос прошептал в голове: "Спокойнее, Катерина, эмоции лишние, помни".
— Вы чувствуете себя не очень хорошей матерью, — мой взгляд остановился на перевёрнутой Императрице, — сомневаетесь, что правильно поступаете, — стоило больших трудов говорить так, будто я не знаю, о чём идёт речь. — У вас ощущение, что обстоятельства связывают вас по рукам и ногам, — я указала на следующую карту, восьмёрку мечей, — но вы бы хотели освободиться от них. Больше всего вы боитесь… — я на мгновение запнулась, потом ровным голосом продолжила, — одиночества и тёмной стороны своей души, — я посмотрела на побледневшее лицо матери. Что за секреты она скрывает от меня?..
— Что значит последняя карта? — тихим голосом спросила она, потому что я замолчала.
— Окончание старой жизни, — так же тихо ответила я, глядя на Смерть, тринадцатый аркан. — Всё старое отомрёт, рассыплется в прах, и начнётся другая жизнь.
Не могла я ей сказать то, что на самом деле видела. И потом, карты же показывали вероятный исход события. "Старший Аркан, милая. Ключевое событие", — снова услышала я голос Учителя в голове. Боже, помоги мне. Моя мать должна умереть.
— Вы не обманываете? — она вгляделась в моё лицо, я не опустила взгляд.
— Миледи, я никогда не обманываю тех, кто обращается за помощью, — спокойно ответила я.
Она вдруг улыбнулась и встала.
— Благодарю, мисс Катерина. А скажите… моя дочь удачно выйдет замуж?
О, нет. Нет, нет, я не хочу знать ответ на этот вопрос!.. Но Лорелин Карстон осталась болеть дома, здесь была только Катерина. Я медленно выложила три карты, и они все легли в прямом положении. Десятка монет, Любовники, двойка кубков.
— Вам не о чём беспокоиться, сударыня, — я кивнула. — Брак вашей дочери будет успешным во всех отношениях.
Она отошла, а я отрешённо перемешала карты. Что происходит? Почему я должна потерять маму, в чем она виновата?! Она же так молода, здорова, полна сил… Нет, надо побыть одной, не могу сейчас заниматься картами.
— Простите… — я отложила колоду, но тут за стол сел мужчина. Я от неожиданности замолчала, уставившись на него.
— Не погадаете ли мне, мисс Катерина? — от негромкого, хрипловатого голоса я застыла, словно поражённая молнией.
Сглотнув, медленно-медленно подняла взгляд на незнакомца и встретилась с карими с золотыми искорками глазами. Пират. Это точно он. Человек, с которым я танцевала на маскараде. Он всё-таки нашёл меня!.. Я собрала волю в кулак. Ну что ж, значит, предстоит вечер потрясений.
— Что вы хотите узнать, милорд? — у меня самой голос чуть охрип от волнения.
— А что вы можете сказать обо мне? — Конрад — кажется, так он назвал себя, — подался вперёд, пристально вглядываясь мне в лицо.
Ах вот как. Проверка. Я неторопливо перемешала карты, не отрывая взгляда от его глаз, и выложила первую. Перевёрнутая дама кубков.
— Вы женаты, но разочаровались в жене, — на стол легли ещё две карты, я их перевернула. — У вас есть выбор, оставить всё, как есть, набраться терпения и ждать, — Умеренность, прямая, — или ловить удачу за хвост, — Колесо Фортуны, тоже прямое.