Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сказочная любовь - Эми Казинс

Сказочная любовь - Эми Казинс

Читать онлайн Сказочная любовь - Эми Казинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 31
Перейти на страницу:

Тайлер весело улыбнулся, приветствуя девушку. Но той было не до веселья, она вся собралась, словно готовясь положить голову в пасть льва.

— Как прошел ланч? — осторожно спросила она. Сегодня бар впервые открылся днем.

— Лучше, чем я ожидал. — Тайлер закончил вытирать стойку и махнул рукой в сторону мужчины, сидевшего на высоком табурете. — Грэйс Десмонд, позволь представить тебе Спенсера Рида, мужа моей сестры Эдди, самого замечательного адвоката в северной части города.

Высокий жилистый мужчина с вьющимися светлыми волосами весело улыбнулся, глядя на девушку поверх очков в широкой оправе, которые, вероятно, использовал лишь для чтения. Теперь ей стало понятно, почему глаза Эдди сверкают, когда она собирается домой.

Грэйс крепко пожала протянутую руку, побаиваясь, как бы известный чикагский адвокат случайно не узнал ее. Спенсер внимательно посмотрел на девушку, в его взгляде Грэйс не заметила подозрительности, но все же устремленные на нее глаза, казалось, навсегда запечатлевают ее образ в памяти.

Спенсер являл собой разительный контраст Тайлеру, в прежней жизни Грэйс привыкла иметь дело именно с такими людьми: холеными, непринужденно чувствующими себя в высшем обществе. Оценив внешнюю привлекательность Спенсера цепким женским взглядом, Грэйс все же осталась к ней равнодушна.

Совсем на него непохожий Тайлер стоял рядом. Он казался немного грубоватым и простым, был способен попытаться поцеловать женщину посреди переполненного бара и в то же время проводить ее домой, не пытаясь даже взять за руку. Он работал, не зная отдыха, и мог рассчитывать в любую минуту на поддержку безгранично любящих его родных. Он беспокоился о случайно принятой на работу официантке, позаботившись о безопасном для нее ночлеге.

Господи, опять она думает о нем!

Тайлер положил перед ней бумаги, при виде которых сердце Грэйс замерло в груди.

— Заполни наконец эти бланки, — устало произнес Тайлер.

Грэйс так и не удалось придумать никакой правдоподобной истории.

Рассказать правду? Только не это. Узнав, кто она такая, он наверняка бросится звонить журналистам, а те немало заплатят за возможность выпустить статью под заголовком: «Хэйли работает официанткой за чаевые в обычном баре».

Рядом сидит Спенсер Рид, он может что-нибудь заподозрить.

— Я не могу заполнить эти бумаги, — тихо сказала Грэйс.

— Почему? — Казалось, ее слова совсем не удивили Тайлера. Он внимательно смотрел на девушку, ожидая разъяснения.

— Это так важно?

— Конечно. Ты ведь не преступница, скрывающаяся от закона?

— Нет, — улыбнулась она.

— Видишь ли, Грэйс, это может плохо кончиться. — Тайлер некоторое время смотрел на нее, потом налил горячий кофе и протянул девушке. — Выпей это. — Подождав, пока она сделает глоток, он продолжил: — Черт возьми, Грэйс, выглядишь так беззащитно, что я готов помочь тебе, даже если ты сбежала из тюрьмы, где отбывала срок за ограбление банка.

— Мне пришлось бы ограбить банк, если бы ты не принял меня на работу. — Она уставилась в чашку. — Я действительно не могу заполнить эти бумаги, не могу дать номера своей социальной страховки ни номера водительских прав. Просто не могу, и все, и не спрашивай почему.

— А я не могу платить тебе неофициальным образом, это расценивается как уклонение от уплаты налогов, — решительно заявил Тайлер.

Грэйс бессильно откинулась на спинку стула, закрыла глаза — игра проиграна. Неизвестно, разрешит ли ей Сара остаться до завтра. По крайней мере, Тайлер ничуть не разозлился, скорее опечалился, так что при случае она сможет когда-нибудь зайти сюда навестить его.

— Грэйс, посмотри на меня. — Лицо Тайлера не было сердитым, оно выражало глубокое сочувствие, смешанное с грустью. — Ты знаешь, как важен для меня этот бар, я не могу рисковать делом всей своей жизни, нарушая закон.

— Я знаю. — Неожиданно Грэйс стало стыдно. — И никогда не рассчитывала на подобную жертву с твоей стороны. Ты создал своими руками это замечательное место, и я не сомневаюсь в его успехе.

— Спасибо. Твои слова — самый приятный из всех комплиментов.

Если бы Грэйс была хоть чуточку храбрее, она рассказала бы все — кто она и почему скрывается.

Но тогда Тайлер подумает, что она взбалмошная богатая девчонка, решившая поиграть в приключения.

Тайлер вновь налил ей кофе, и девушка осторожно подняла голову. Тайлер застыл, устремив куда-то хмурый невидящий взгляд. Он сидел так с минуту, потом внимательно посмотрел на Грэйс, словно пытаясь прочесть ее мысли, затем бросил быстрый взгляд на Спенсера, погруженного в изучение какого-то документа.

— Я не могу платить тебе неофициальным образом, — обратился он к девушке.

— Я понимаю, но…

Тайлер оборвал ее, повернувшись к Риду:

— Эй, Спенс, у меня к тебе вопрос. Предположим, я нанял работника и пару месяцев спустя вдруг понял, что ошибся в цифрах, внося в документы номер свидетельства о социальном страховании. Я не буду иметь неприятностей с налоговой полицией, если успею исправить ошибку в последний день года?

У Грэйс перехватило дыхание. Прежде чем она успела понять что к чему. Спенсер сказал:

— Я не являюсь специалистом по налоговому праву и не могу утверждать определенно, но полагаю, что нет. Вероятно это не вполне понравится твоему бухгалтеру, но думаю, налоговая не обратит внимания на подобную мелочь.

— Слышала, Грэйс? — Тайлер улыбнулся девушке. — Наступает октябрь. Измени номер своего свидетельства на пару цифр, даже не говори мне каких. До конца года ты должна решить все свои проблемы. В свою очередь, я постараюсь тебе помочь всем, чем смогу.

Грэйс ошеломленно смотрела на него, не в силах вымолвить ни слова.

— Но тридцать первого декабря, в канун Нового года, — продолжил Тайлер, — ты внесешь в документы настоящие данные, и у тебя не останется больше возможности скрываться. Договорились?

Глава пятая

— Почему ты делаешь это? — Грэйс поразилась его благородству и великодушию.

Тайлер подмигнул девушке и наполнил стакан превосходным ирландским виски.

— Наверное, потому что люблю риск. — Он легко толкнул стакан, скользнувший по отполированному дереву на другой конец стойки к Спенсеру. — Это от заведения, Спенс, за юридическую консультацию. — Тайлер улыбнулся и тихо прошептал Грэйс на ухо: — Если не нравится первое объяснение, можешь думать, что я все еще надеюсь узнать, что скрывается под твоими брючками; а это легче осуществить, пока ты здесь.

Кофе, который Грэйс собиралась выпить, выплеснулся на стойку. Девушка вытерла пятно бумажной салфеткой, и Тайлер весело рассмеялся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 31
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сказочная любовь - Эми Казинс.
Комментарии