Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зов Первого Всадника - Кристен Бритен

Зов Первого Всадника - Кристен Бритен

Читать онлайн Зов Первого Всадника - Кристен Бритен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 177
Перейти на страницу:

Она кашлянула, чтобы скрыть смущение, и поспешно проговорила:

— Сир, я хотела доложить вам о своей весьма насыщенной событиями поездке. Найдется ли у вас для меня время после аудиенции?

— Конечно, — ответил король, — но сами видите: это мероприятие может затянуться на долгие часы. Кстати сказать, я бы хотел, чтобы вы поприсутствовали на аудиенции. Останьтесь рядом со мной.

И он указал ей на место справа от трона, которое обычно занимала капитан Мэпстоун.

— Я? — в изумлении вскинула глаза Кариган.

— Вы нужны мне. Особенно на нынешнем приеме. Вы же, Всадник, доказали свою… изобретательность. — И король подарил ей благодарную улыбку. — Я буду вам очень признателен.

Девушке очень хотелось отказаться, сославшись на некомпетентность, но Захарий не дал ей такой возможности — он уже повернулся к первому просителю. Кариган не оставалось ничего другого, как встать на указанное место. Она надеялась, что выглядит не столь ничтожно-глупой, как себя ощущает.

А вскоре все ее сомнения и страхи затмил неподдельный интерес. Кариган с удовольствием наблюдала за работой Захария. Он выглядел авторитетным и непогрешимым правителем, задавая быстрые и точные вопросы, принимая справедливые и мудрые решения. Очередь продвигалась быстро, люди уходили довольные и успокоенные.

Кариган нравилось все, что делал Захарий: жестикуляция во время речи, внимание, которое он оказывал стоящему перед ним человеку. Девушка, затаив дыхание, наблюдала, как солнечные лучи, падающие в высокие окна, золотят его ресницы…

Однажды он бросил мимолетный взгляд в ее сторону, и девушка замерла. Похоже, король заметил ее пристальный интерес и был слегка удивлен им. Кариган постаралась взять себя в руки и сосредоточиться на самой процедуре аудиенции.

До определенного момента она не участвовала в разбирательстве — к огромному ее облегчению. Но затем пошли жалобы на странные события: ручей потек вспять, мотыга соседа обратилась в золото, а муж одной почтенной женщины вдруг бесследно исчез.

И все с надеждой смотрели на короля, ожидая от него быстрых и разумных решений. Захарий сделал незаметный жест, чтобы девушка наклонилась к нему.

— У вас есть какие-нибудь предложения? — спросил он с легким замешательством в голосе. — Что можно сказать по поводу этих сверхъестественных явлений, дабы не посеять еще большую панику в людях?

Кариган понимала: король обращается к ней как к лицу, владеющему магией, но, увы, она вряд ли чем-то могла помочь в разъяснении странных событий. Вот разве только в первом случае…

— Ручей, о котором толкует этот человек, потек вспять, видимо, из-за морского прилива. Так бывает: когда прилив отступает, создается впечатление, будто реки и ручьи текут в обратном направлении.

Девушка выросла на морском побережье и в детстве не раз играла на берегу подобных речушек. Теперь она искренне радовалась, что ее знания пригодились королю.

Из расспросов мужчины Захарий выяснил, что тот недавно живет у моря и не знаком с природой приливов и отливов. Похоже, многочисленные слухи, ходившие по провинциям, навели его на мысль о чудесном характере обычного явления.

С другими сообщениями дело обстояло не так просто. Из беседы с принцем Джаметари девушка знала: подобные магические события будут продолжаться, пока мир не приспособится к разрушительному воздействию Блэквейла или же не восстановит Д'Йерскую Стену. Но как объяснить эту ситуацию простым людям? Да еще так, чтобы избежать нежелательных волнений?

— Думаю, надо попытаться найти простое, рациональное объяснение — раз уж мы не можем предложить им никакого магического противодействия. Необходимо перевести все в рамки обычного гражданского разбирательства. Ну и, конечно, заверить, что мы будем внимательно следить за событиями.

Заметив, что король ждет продолжения, Кариган сказала:

— Золотая мотыга? По-моему, этот парень просто завидует своему соседу. А что касается женщины, чей муж исчез и оставил ее с семью детьми на руках… Я бы сосредоточилась на одном, очень важном для нее, моменте: так как она фактически стала вдовой, то имеет право на помощь государства.

Лицо Захария просветлело:

— Кажется, я понял вашу мысль.

Руководствуясь ее полезными советами, он принялся уточнять обстоятельства дела с золотой мотыгой. И в самом деле, оказалось, что зависть гложет мужчину не меньше, чем страх перед магией. Он сообщил, что сосед его отличается щедростью и, по слухам, собирается разделить свое богатство между всеми жителями деревни. Донеся королю об этом крамольном, с его точки зрения, намерении, парень вроде успокоился и покинул аудиенцию в благодушном настроении.

Несчастной женщине Захарий назначил вдовье содержание — с условием выплаты его до тех пор, пока муж не объявится. После этого убитая горем просительница заметно повеселела: ведь теперь ее детям не грозила голодная смерть.

Таким образом, король успешно разбирался со всеми текущими вопросами. Но, к сожалению, он ничего не мог поделать с тревожным состоянием своих подданных. Люди беспокоились — и вполне обоснованно, — что в любой момент страшная и загадочная магия вторгнется в их жизнь и что это приведет неизвестно к каким драматическим последствиям.

Колин Давки усердно помогал своему повелителю. Он записывал каждый рассматриваемый случай, беседовал с просителями и разъяснял им, что король и его советники ведут учет всех магических происшествий, тщательно изучают их для того, чтобы выработать тактику эффективной борьбы с ними.

Неоднократно за этот долгий и утомительный день король обращался к Кариган, желая узнать ее мнение о том или ином посетителе. И на помощь девушке пришел опыт работы в отцовской компании. Она, например, предупредила Захария, что вон тот купец «держит что-то на уме», а эта дама, торгующая лошадьми, явно перехваливает свой товар, дабы преувеличить понесенный ущерб.

Король, как правило, соглашался с ее оценками. Но Кариган не покидало ощущение: он задает вопросы не потому, что действительно нуждается в помощи, а скорее потому, что проверяет ее. Захарий и сам прекрасно разбирался в людях и к тому же поднаторел в подобных разбирательствах. Тем не менее, каждый раз он выражал свою благодарность девушке, а она с радостью воспринимала его одобрение.

Девушку воодушевляла мысль, что она действительно полезный член братства Зеленых Всадников. Как могла она совсем недавно сомневаться в себе, тревожиться по поводу своей якобы двойственной натуры? Разве способна она нанести вред собственной стране? Сейчас, стоя рядом с королем, она полностью освободилась от подобных угрызений. Разве она что-то делает неправильно?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 177
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зов Первого Всадника - Кристен Бритен.
Комментарии