Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Иностранное фэнтези » МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник) - Роберт Асприн

МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник) - Роберт Асприн

Читать онлайн МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник) - Роберт Асприн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 193
Перейти на страницу:

– Слушай, почему бы тебе не пристроиться со мной и сестричкой? – предложил Корреш. – Обычно мы действуем с Базара-на-Деве. Тебе было бы неплохо держаться поближе к месту, где полным-полно магии.

В голове у меня промелькнуло, что Синдикат, должно быть, уже начал просачиваться на Базар. Мне также пришло на ум, что в предсвадебной спешке я не сообщил Коррешу с Танандой об этой стороне своей аферы. Вспомнив же, я понял, что мне не хочется брать на себя ответственность за то, что они найдут по возвращении.

– Не знаю, Корреш, – увильнул я от ответа. – Вы-то путешествуете налегке. А у меня столько добра, что мне, вероятно, лучше будет осесть где-нибудь на постоянное жительство.

Это был весьма слабый аргумент, но тролль принял его… возможно, потому, что видел, какую гору имущества мы собрали, пытаясь очистить мои покои.

– Ну, все же подумай об этом. Мы были бы тебе рады. С тобой неплохо оказаться рядом в трудную минуту.

– Это точно, – согласилась со смехом Тананда. – Где ты вообще нашел эти кольца?

– Купил у лоточника на Базаре.

– На Деве? – нахмурился Корреш. – Два таких заговоренных кольца, должно быть, влетели тебе в копеечку. Ты уверен, что у тебя осталось достаточно денег?

Теперь настала моя очередь смеяться.

– Прежде всего никакие они не заговоренные. Это просто блеф, рассказанный мной для их королевских величеств. Эти кольца никчемные побрякушки… и я получил их задаром.

– Задаром? – Теперь нахмурилась Тананда. – На Базаре никто ничего не получает задаром.

– На самом-то деле – нет. Они достались даром… ну, лоточник получил от меня разрешение говорить, что я пользуюсь его товаром, но это ведь все равно что даром, не так ли? То есть я же не платил ему никаких денег.

Говоря это, я вдруг обнаружил, что не уверен насчет своей «выгодной сделки». Один из самых первых полученных мною уроков насчет сделок с деволами гласил: «Если ты думаешь, что заключил с деволом выгодную сделку, то сосчитай сперва свои пальцы, потом руки-ноги, а потом родственников…»

– Разрешение использовать твое имя? – повторила как эхо Тананда. – За два паршивых кольца? Без всякого процента или чего-нибудь в этом роде? Неужели Ааз никогда не наставлял тебя по части передаточных надписей?

В воздухе раздалось тихое бух.

– Кто поминает мое имя всуе?

И Ааз очутился тут как тут – каждый зеленый чешуйчатый дюйм его, – войдя столь небрежно, словно он только что вышел.

Из нас троих первым оправился от удивления я.

Ну, по крайней мере первым обрел свой голос.

– Ааз.

– Привет, малыш. Скучал по мне?

– Но, Ааз!

Я не знал, смеяться мне или плакать. Чего я действительно хотел, так это обнять его и никогда не отпускать. Конечно, теперь, когда он вернулся, я бы не сделал ничего подобного. Я имею в виду, что наши отношения никогда не отличались бурной демонстрацией чувств.

– Что это со всеми вами случилось? – требовательно спросил мой учитель. – Вы все ведете себя так, словно никак не ожидали увидеть меня вновь.

– Мы… Ааз… я…

– Мы и не ожидали, – решительно сказала Тананда, спасая меня от возможности выставить себя еще большим дураком.

– Сестричка хочет сказать, – вставил Корреш, – что, по нашему убеждению, твой племянник Руперт не собирался отпускать тебя с Извра.

Ааз презрительно фыркнул.

– Не говори мне, что кто-то принимает его всерьез.

– Ну, может, и не приняли бы, если бы к тебе в полной мере вернулись твои способности, – сказала Тананда. – Но при настоящем положении дел…

– Вы о Руперте, этом выскочке? – повторил Ааз. – Вы двое знаете меня долгое время, верно? Тогда вам следовало бы вбить себе в голову, что никто не удержит меня против моей воли.

– Это верно, – подтвердил я, хотя эта тирада почему-то показалась мне знакомой. И все же я был так рад возвращению Ааза, что согласился бы в ту минуту с чем угодно. – Да, – с энтузиазмом откликнулся я. – Это – Ааз. На него никто не может давить.

– Вот, – усмехнулся мой наставник. – Как ни неприятно мне соглашаться с каким-то там учеником, но малыш знает, о чем говорит… в этот раз.

Корреш и Тананда посмотрели друг на друга тем особым взглядом, каким брат и сестра обычно обмениваются.

– Знаешь, братец, – промолвила Тананда, – мне становится немного трудновато переваривать эту атмосферу взаимного восхищения. А как ты?

– Абсолютно согласен, – отозвался тролль. – Уши вянут от этого взаимного восхищения. У меня почему-то в голове застряло особенно вот это – «какой-то там ученик».

– Да бросьте вы, – отмахнулся Ааз. – Будьте реалистами, а? Я хочу сказать: мы все любим малыша, но мы знаем также, что он просто магнит для всяких бед. Я никогда не встречал никого, кто бы так сильно нуждался в присмотре, как он. А коль речь зашла о нем… – Он обратил ко мне задумчивый взгляд своих желтых глаз. – …я замечаю, что вы оба здесь… и я определенно слышал свое имя, когда появился. Поэтому мне больше, чем нежные приветствия, нужно быстренько и вкратце услышать, из какой именно передряги нам придется вытаскивать Великого Скива на этот раз.

Я подобрался, готовясь к непродолжительной, но громкой выволочке по части передаточных надписей, чем бы они ни были, но тролль меня удивил.

– Никаких передряг нет, – заявил он, небрежно откидываясь назад. – Мы с сестрой просто заскочили в гости. Вообще-то мы как раз готовились отправиться восвояси.

– В самом деле? – В голосе моего учителя звучали и удивление, и подозрение. – Просто в гости? Никакой беды?

– Ну, была небольшая беда, – призналась Тананда. – В связи с королем…

– Так я и знал, – возликовал, потирая руки, Ааз.

– Но Скив управился сам, – закончила с ударением она. – И теперь никаких проблем нет и в помине.

– Так.

Странное дело, Ааз казался немножко разочарованным.

– Ну, полагаю, тогда нужно вас поблагодарить. Я действительно тронут тем, что вы присматривали за Скивом, пока меня не было.

– По-моему, ты не слушаешь, Ааз, – заметил, глядя в потолок, Корреш. – С бедой управился Скив. А мы только при сем присутствовали.

– О, мы бы вмешались, если бы дело запахло керосином, – добавила Тананда. – Знаешь, как помогали и тебе, Ааз. Но оказалось, наши услуги не понадобились. Твой «какой-то там ученик» показал, что задача ему более чем по зубам.

– И провернул работенку довольно ловко, понимаешь? – дополнил тролль. – Фактически я, хоть убей, не помню, чтобы кто-то еще так гладко или с таким малым шумом вышел из подобной скверной ситуации.

– Ладно-ладно, – поморщил нос Ааз. – Информацию принял. Детали вы мне можете рассказать позже. А сейчас нам с малышом надо обсудить кое-какие важные дела… и когда я говорю важные – я не шучу.

– Какие, к примеру? – нахмурился я.

– Я много размышлял об этом и пришел к выводу, что нам самое время покинуть Поссилтум.

– Гм, Ааз, – обратился я.

– Знаю-знаю, – отмахнулся он. – Тебе нужна практика. Это так, но ты уже многого достиг. И то, как ты справился с последней бедой, только доказывает мой довод. Ты готов к…

– Ааз?

– Ладно. Я знаю, у тебя здесь друзья и обязанности, но в конце концов тебе ведь придется когда-нибудь покинуть гнездо. Просто положись в выборе подходящего для этого времени на мое суждение и опыт в…

– Я уже завязал.

Ааз остановился, не закончив фразы, и уставился на меня.

– Завязал? – моргнул он.

Я кивнул и показал на уже упакованную нами кучу снаряжения. Какой-то миг он изучал ее, словно не верил своим глазам.

– А, – произнес он наконец. – А, ну в таком случае я всего лишь заскочу к Тримблу поговорить о твоем выходном пособии. Он страшный скупердяй, но если я не смогу вытрясти из него пяти сотен, то по крайней мере буду знать почему.

– Я знаю почему, – осторожно ответил я.

Ааз закатил глаза.

– Слушай, малыш. Это по моей части, понимаешь. У меня тут большой опыт. Если пустишься торговаться с невысоким прицелом, по тебе пройдутся вдоль и поперек. Тебе придется…

– Я уже выторговал тысячу.

На этот раз Ааз замер на более долгий срок… и не смотрел на меня.

– Тысячу, – наконец произнес он. – Золотом?

– Плюс щедрая премия от самого короля, – любезно дополнила Тананда.

– Ааз, старина, мы пытались втолковать тебе, – улыбнулся Корреш, – Скив без тебя действовал просто прекрасно.

– Вижу.

Ааз отвернулся и молча уставился в окно.

Признаться, я был немного разочарован. То есть, может, я выполнил работу не первоклассно, но небольшое признание было бы приятно. А по тому, как вел себя мой учитель, всяк подумал бы, что он…

И тут меня осенило. Ударило как обухом по голове. Ааз ревновал. Более того, он страдал.

Теперь я видел это с кристальной ясностью. Вплоть до этой минуты меня ослепляла надменная самоуверенность Ааза, но теперь пелена внезапно спала.

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 193
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник) - Роберт Асприн.
Комментарии