Александр Дюма Великий. Книга 1 - Даниель Циммерман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
90
У Клод Шопп (opus cite, pp. 181–182) другая версия: не из Анже, а из Ля Жарри Александр ходатайствовал и добился помилования вандейцу, который пришел благодарить его коленопреклоненным, но будто бы вовсе не был ему проводником ни до, ни после поездки к Мелании. Но так или иначе, а существо дела не меняется: вандеец избежал каторги, благодаря Александру, а этот последний живым и невредимым добрался до Ля Жарри.
91
Alexandre Dumas pere et la Comedie-Francaise, opus cite, p. 50.
92
les Trois Dumas, opus cite, p. 88.
93
Цит.: Francois Daumas, La Civilisation de l’Egypte pharaonique, Paris, Frthaud, 1067, p. 384.
94
Alexandre Dumas, opus cite, p. 113.
95
Quid de Dumas, opus cite, p. 1293.
96
Письмо Мелании Вальдор от 6 октября 1830 г. в книге Alexandre Dumas pere et la Comedie-Francaise, opus cite, p. 51.
97
Александр Дюма, «Г-н герцог и г-жа герцогиня Орлеанские» в книге: les Morts vont vite, edition Le Vasseur citee, volume 24, p. 17.
98
Эта формула принадлежит Одилону Барро, см. Nouvelle Histoire de France, opus cite, volume 27, p. 3346.
99
Idem, pp. 3331 et 3332.
100
Idem, p. 3349.
101
При Луи-Филиппе должности унтер-офицеров и офицеров Национальной гвардии вплоть до капитана были выборными. Король назначал лишь старших офицеров, выбирая каждого из десяти предложенных. См.: Nouvelle Histoire de France, opus cite, volume 27, p. 3339.
102
Femande Bassan, Presentation du Theatre complet, opus cite, fascicule 8 (tome II), p. 306.
103
Сведения о продолжении и окончании распрей, связанных с постановкой «Антони» в Комеди-Франсез, почерпнуты в книге Alexandre Dumas pere et la’Comedie-Francaise, opus cite, pp. 52 et 53.
104
Nouvelle Histoire de France, opus cite, volume 27, p. 3350.
105
Сведения о детстве младшего Дюма почерпнуты в книге «Три Дюма», opus cite, pp. 104–133.
106
Georges Soria, Grande histoire de la Commune, Paris, Robert Laffont-CIub Diderot, 1970, volume 3, p. 361.
107
Impressions de voyage en Suisse, Paris, Francois Maspero-La Decouverte, 1982, volume I, p. 36.
108
Alexandre Dumas, «Post-scriptum» a l’edition d’Antony.
109
Alexandre Dumas et son oeuvre, opus cite, p. 296.
110
Yves Lemoine et Pierre Lenoel, les Avenues de la Republique, Souvenirs de Francois-Vincent Raspail, Paris, Hachette, 1984, p. 173.
111
Encyclopaedia Universalis, Grand Larousse encyclopedique, Biographie universelle ancienne et moderne, Encyclopoedia Britannica, etc.
112
Encyclopoedia Universalis, opus cite, volume 4, p. 192.
113
Le Grand Dictionnaire de la cuisine, Paris, Henri Veyrier, 1973, p. 557.
114
Alexandre Dumas le genie de la vie, opus cite, p. 206.
115
Примечания и варианты ко второму тому «Моих мемуаров», opus cite, p. 1126.
116
Souvenirs de Francois-Vincent Raspail, opus cite, p. 188.
117
Ссора эта признана в качестве таковой лишь после выхода «Галлии и Франции» (июнь 1833). См.: «Г-н герцог и г-жа герцогиня Орлеанские», article cite, p. 22.
118
Александр Дюма: «Альфред де Мюссе», в книге les Morts vont vite, edition Le Vasseur citee, volume 24, pp. 62–83. Цитаты, касающиеся Мюссе, извлечены из этой статьи. Письмо, в котором Мюссе говорит о «нашей старой и вечно молодой дружбе», фигурирует в «Переписке (1827–1857)», Paris, Mercure de France, 1907, p. 241.
119
Journal intime Антуана Фонтане цитируется в «Трех Дюма», opus cite, p. 116.
120
Alexandre Dumas, Impressions de voyage en Suisse, opus cite, volume II, p. 258.
121
Reginald Hael et Pierrette Methe, Dictionnaire Dumas, Montreal, Guerin, 1990, p. 829.
122
Alexandre Dumas pere et la Comedie-Francaise, opus cite, p. 78.
123
По сведениям Франсиса Амбриера, Мари Дорваль переехала в дом 44 на улице Сен-Лазар лишь в середине апреля 1833 года. См. Francis Ambriere, Mademoiselle Mars et Marie Dorval au theatre et dans la vie, Paris, Seuil, 1992, p. 276.
124
Nouvelle Histoire de France, opus cite, volume 27, pp. 3357 et 3358.
125
Le Grand Dictionnaire de la cuisine, opus cite, p. 36.
126
Jules Lecomte, Lettres de Van Engelgom, reedition de 1925, Paris, Boissard, p. 117.
127
Резюме трех первых актов и полностью весь четвертый акт были опубликованы в книге: L. Henry Lecomte, Alexandre Dumas. Sa vie intime. Ses oeuvres. Рукопись «Сына эмигранта» хранится в библиотеке Арсенала в Отделе театральных искусств, Fonds Rondel, m. 484.
128
Quid de Dumas, opus cite, p. 1203.
129
Цитируются «Впечатления о путешествии в Швейцарию» в издании Francois Maspero-La Decouverte, Paris, 2 volumes, 1982.
130
Encyclopoedia Universalis, opus cite, tome 11, p. 265.
131
Impressions de voyage en Suisse, opus cite, tome II, pp. 116–160.
132
Idem, tome II, pp. 70–91.
133
Точное название: Les aventures du dernier Abencerage.
134
В книге «По Швейцарии» Александр «молодого человека» не называет, но напоминает об этом рукопожатии с Наполеоном Малым в письме к нему от 10 августа 1864 года, в котором протестует против запрещения «Парижских могикан» (См. Alexandre Dumas. Sa vie intime. Ses oeuvres, pp. 69 et 70.
135
Impressions de voyage en Suisse, tome I, pp. 366–372.
136
Alexandre Dumas. Sa vie intime. Ses oeuvres, opus cite, p. 172.
137
Предисловие к «Галлии и Франции», издательство Le Vasseur citee, volume 8, p. 4. Это Предисловие написано уже после того, как вышло первое издание (июнь 1833), так как Александр объявляет в нем: «Впрочем, именно эту задачу ставили мы перед собой четырнадцать лет назад, когда впервые опубликовали <…> «Галлию и Францию». Таким образом, Предисловие написано в 1847 году, хотя и существует лишь в издании 1852 года.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});