Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Юмор » Прочий юмор » В поисках короля - Елена Бушаева

В поисках короля - Елена Бушаева

Читать онлайн В поисках короля - Елена Бушаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Весна обещала быть теплой, а лето — благодатным. И значит, наставала пора снимать платок. Эта мысль снедала Рут постоянно, и вскоре вытеснила все другие мысли. Она ни о чем больше не могла думать, и вправду стала похожей на убиенца, безутешно бродящего по Кастервилю призраком войны. Кесса все чаще поглядывала на Хольта, но он не спешил выполнять обещание, ведь с лекаркой и ведьмой перемен не было, а значит, и для Рут еще рано.

Когда стаявший лед перестал покрывать лужи по ночам, из Шерридана вернулся Гаррет с хорошими вестями. Целая флотилия пиратов и контрабандистов предлагала королю Герку свои услуги, и брали они недорого, ввиду отсутствия пошлин и наличия многочисленных льгот. Остальной отряд был еще в трех днях пути, гворту же потребовались сутки полета.

— Чего гонца не отправил, сам притащился? — Спросил Хмель после объятий и хлопанья по демонской спине.

— По тебе, дураку, соскучился. — Гаррет от души огрел наемника по голове мягкой полупустой сумкой. — Как тут?

— Смотря что интересует. Кесса пока не родила, Прест отстраивается, в Дранкервиле переговоры с советом. Крестьяне возвращаются на пашни, варвары их охраняют. Король все еще без королевы.

— Король без королевы. — Повторил Гаррет, смакуя. — Красиво. Как и последняя леди. А как сам?

— Да что со мной будет, все по-старому! — Отмахнулся наемник.

— За старое взяться не тянет?

— Я ведь еще не победил наставника. — Хмель слегка помрачнел.

— Как она?

— Как в воду опущенная.

— Переживает?

— Скорее наоборот.

— Пойду гляну.

— Сходи. Только это… не пугайся сильно. Отец их, говорят, такой же был перед тем как… сам поймешь, в общем.

Сразу увидеть Рут Гаррету все-таки не дали. Сперва он долго отчитывался перед венценосным Герком, который за время его отсутствия стал еще больше похож на настоящего короля, потом препирался с Хольтом, ехидно критикующим каждое его действие. Убить советника на месте не предполагалось возможным из-за особой государственной ценности, поэтому оставалось только выпить чего покрепче и завалиться спать прямо в огромной ванной. Так что когда Гаррет продрал глаза, в комнате уже было темно, а вода остыла. Гворт выбрался из ванной и долго с гримасой разглядывал сморщившуюся кожу на пальцах. Чистую одежду служанки оставили на приветливо разобранной постели, а грязную унесли. Хорошо хоть сумку оставили. Гаррет взял ее и отправился искать Рут. В замке было тихо, даже челядь еще спала. Старые камни дышали жизнью и людьми, теплом обжитого пространства. Следы варварки были повсюду, слабые и посильнее, и демон пошел по последнему.

Рут нашлась на крыше, в заброшенном летнем саду. Когда-то здесь были растения и кусты, а теперь просто неровные камни, разбитые вазы и сухие стволы деревьев. Летом Лависса начнет сажать здесь цветы мира обугленных, а пока все вокруг было мертвым и черным. Варварка даже не повернула головы в его сторону. Она сидела на скамье беседки в темно-зеленом платье и водила гребнем по распущенным волосам, взгляд у нее был совсем пустой. У демона встал комок в горле и предательски замерло в груди.

— Здравствуй, Рут.

Она не ответила, лишь рука с гребнем на миг остановилась, а потом мерно продолжила свою работу.

— Вот, я вернулся. — Неловко продолжил он, подходя ближе. — Ты, наверное, и не заметила, что меня не было? Я виделся с Декеном, Арти еще у него, он очень доволен. Они будут возить адское стекло для теплиц. В таких урожай созревает быстрее и можно снимать его несколько раз в год. Конечно, надо много, но я поднял старые связи… да ведь тебе это не интересно, да? Помнишь лабиринт? Его отстраивают и откачивают воду, чтобы была связь с Кастервилем. Старая ведьма тоже жива.

Она была пустой. Все ошибались, до Дона Рут было еще очень далеко, и сознание было живо, просто ей больше не было дела ни до чего. Равнодушие затопило дочь Тринидада до самых краев, и тут требовалось что-то такое же мощное, как война, чтобы возродить ее к жизни.

— Можно я попробую? — Демон протянул руку. — Не понравится — расплетешь.

Она равнодушно уронила гребень и пучок цветных кожаных шнурков. Демон поднял и зашел ей за спину, принялся водить по волосам, разбирая их на пряди, наконец-то он, а не проклятущий Хмель. Волосы ложились легко, отвыкнув собираться в косы, перевивались шнурками, сплетались змеями друг с другом. Гаррет не торопился.

Закончив, он отступил. Рут подняла вялую руку и провела по волосам, непривычно стянутым после стольких дней свободы. Ничего не изменилось в ее лице, рука бессильно упала. Она положила ее на колени, как что-то чужеродное, и принялась смотреть в окно беседки на далекие огни внизу.

— Оставишь? — Помедлив, спросил демон. — Ответь что-нибудь. Рут!

Он сел рядом с ней на лавку и заглянул в лицо. Ей было все равно, Тринидад привыкла к взглядам в упор. Но она не распустила волосы.

— Почему ты меня вытащила? Зачем? Ведь не продать же, в самом деле?

— Потому что тебя там не должно было быть. — Хрипло с непривычки вдруг ответила она. — Мне так захотелось.

— Почему ты ответила?

— Тебе это важно. — Она все так же безучастно смотрела в темноту.

— Почему ты раньше не сказала?

— Ты не спрашивал.

— Как… как ты вообще?

— Я? Я страдаю. Мне больно. У меня сердце разрывалось в груди, а воздух не хотел проникать в легкие, я мечтала о смерти, а она не шла ко мне… все, как ты тогда сказал, Гаррет.

— Слушай, я… — Гаррет виновато потер шею. — Я никогда еще этого не делал, так что ты прости, если что не так. Просто ты… я ведь тебя не сразу узнал, ты сильно изменилась. А потом, когда узнал, подумал, что уже не важно, что поздно. А когда мы вернулись, я уже столько… и сейчас мне тоже кажется, что уже поздно, но ведь и тогда я так тоже думал, а оказывалось, что нет…

Он запутался и замолчал. Рут его не слушала, ее вспышка прошла, она уже давно отвыкла от людей.

— Что мне нужно было сделать? Я же знаю варварок и какие они… и шутки у тебя были тоже, любой наемник покраснеет. А внутрь ты не пускала, и все время про этого своего Хольта думала, кто же знал, что он действительно никто!

Рут резко дернула подбородком.

— Ну хорошо, он твой близкий друг и отличный парень… временами… — загорячился Гаррет, — но я его уже заранее ненавидел, и оказалось, что правильно. И да, не стоило тебя душить. Но ты хоть представляешь, что это, когда ты рядом, за спиной, и даже дотронуться нельзя? Особенно после того, как я тебя голой видел! Я думал, ты с Хмелем. И вдруг ты со своими пальцами… как огнем обожгло! Конечно, все равно не стоило тебя душить, я… мне… ты прости меня, а?

Единственное, чего ей хотелось, чтобы он ушел. Он слишком много говорил, и она уже устала слушать, и устала от его присутствия, и от того, что он чего-то от нее настойчиво добивался, а она не понимала, ей было тяжело понимать. Но она не распускала волосы, а значит, пока он мог говорить дальше.

— И ты очень красивая. — Торопливо выдал демон. — Очень. У тебя все… такое… и ты так двигаешься… и за клеймо тоже прости, я просто хотел, чтобы тебя никто не смел обидеть. Хотя бы из наших и из ведьм. Помнишь демонов в Дранке? Они ведь вас отпустили, тебя и Хмеля, не посмели тронуть мою женщину и моего друга, хотя меня собирались прибить. Оно бы и после моей смерти работало. Оно правда тебя ни к чему не обязывало, я бы никогда не смог с тобой так, хотя хотелось, ты даже не представляешь. А ты так рассердилась, ведь на самом деле не из-за своих, Рут? Просто ты бы и так согласилась, если бы я спросил, да? Я не думал, что ты согласишься, я ведь даже представить не мог… я слишком много извиняюсь, да, но у меня совсем мозги отшибло, я столько наделал! Я даже не могу ничего исправить, но ты меня всегда прощала, и так долго… Рут, пойдем со мной в Ад! Пожалуйста! Тебя там вылечат, и ты вернешься, если захочешь! Клянусь, я буду держать свои лапы от тебя подальше, просто согласись!

— Так скучно. — Тихо пожаловалась темноте Рут. — Уже сейчас скучно. Ничего нет. Скоро я увижу Дорогу, там папа, он ждет меня…

— Обойдется! — Демон зло тряхнул ее. — Этот мерзкий ублюдок ногтя твоего не стоит! Я бы тебе очень много мог рассказать! И когда ты сойдешь с Дороги дальше, он так и останется на ней вечным призраком пугать прохожих! Просыпайся, Рут! Давай! Очнись! Ты такая холодная, я тебя не чувствую…

Тринидад отстранила его и села обратно, по-прежнему плавая в состоянии полусна-полубреда. Гаррет вздохнул и опустился перед ней на одно колено.

— Ты хоть поняла, что я тут говорил, а Рут?

Наверное, поняла, но уже слишком далеко ушла по Дороге, и все слова долетали до нее бледными отголосками того, что они действительно значили. Остался один способ.

Гаррет решительно скинул куртку и рубашку, стянул сапоги. Перекинулся, распахивая крылья. На звезды набежали облака, и он казался отброшенной ими тенью. Рут вздрогнула и отодвинулась на лавке, но демон быстро обхватил ее поперек талии и резко взмыл в небеса, тем движением, от которого у более слабых может не выдержать сердце. А у сильных — проснуться.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В поисках короля - Елена Бушаева.
Комментарии