Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » И придет новый день - Ула Сенкович

И придет новый день - Ула Сенкович

Читать онлайн И придет новый день - Ула Сенкович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 198
Перейти на страницу:

— Когда она очнется, не давай ей воды. А то не сразу сможет говорить. Ты просила убедить тебя. Я это сделал. Больше повторять не буду. Или наденешь то, что я тебе дал, или будешь сидеть взаперти, — и уже выходя добавил. — На твоем нет заклятия.

— Почему я должна верить слову орка?

— Придется.

Я подчинилась. У меня был выбор: ругать себя за слабость, Хондара за… все и оба варианта вместе. Перепробовала все три и к моменту, когда Ирна пришла в сознания, задала себе давно вертевшийся на языке вопрос: "Какой умник сказал мне, что Хондар — глуп? Если он так легко подчиняет меня, да еще держит в повиновении орду бешеных вооруженных до зубов орков, может не стоит недооценивать противника? С чего я вообще взяла, что мне его удастся одолеть? И почему я оказалась с ним в состоянии перманентной войны?" Парень не пытался меня обидеть или поступить со мной несправедливо. Скорее защищал и демонстрировал полное дружелюбие. То, что мы с ним повздорили слегка, было вполне объяснимой реакцией на мое нестандартное чувство юмора. Последние полгода я позволила себе часто не считаться с чувствами других. Рано или поздно должен был найтись хоть один недовольный. Не вина Хондара, что он слишком молод и независим, чтобы терпеть такое к себе отношение.

Понимание моего неверного поведения не помогло мне стать более осторожной в своих высказываниях. Когда Хондар заявился наконец в жилище, чтобы без долгих разговоров завалиться на то, что здесь служило постелью, я хоть и носила выданное мне украшение, периодически снимая его с шеи, чтобы убедиться, что оно все еще не под током, но кротости во мне не прибавилось. Я выбрала из свалки две шкуры потолще и устроила себе спальное место у дальней стены. За день пребывания в Годруне Хондар успел восстановить свои силы, по крайней мере внешне выглядел вполне здоровым. Из его прежних ран оставалось только небольшое пятно над сердцем, думаю, еще пару дней и даже его не будет видно.

С утра я совершила короткую экскурсию по городу, осмотрела окрестности, насколько позволяла жара, и не находила теперь свое пребывание здесь ни в малейшей степени привлекательным. В подчинении у Хондара была всего сотня орков, уменьшившаяся после последней вылазки на десяток нелюдей. Двадцать или около того взрослых орчанок, несколько орков из сотни были женаты. И десяток детей разного возраста. Подавляющее большинство воинов были слишком молоды, как и сам их предводитель, чтобы успеть связать себя семьей или серьезными отношениями. По моим подсчетам Хондару было не больше двадцати пяти. Это как у нас быть пятнадцатилетним. Не совсем точно, конечно, скорее по социальному положению. Хондар владел городом с двенадцати лет, опыт у него кое-какой имелся, вот только был этот опыт слишком импульсивным и незрелым.

Как удалось узнать от Ирны, лет пять назад Хондару зачитали древнее предсказание. С тех пор он все свое время тратил на поиски мифической женщины, которая сделает сказку былью. Никаких указаний, как опознать искомую девицу, в древнем тексте не было, так что Хондар оказался предоставлен игре случая. Все бы ничего, пытаться родить ребенка занятие не скучное, тут было, чем заняться. Проблема заключалась в самой личности будущего правителя всех орков — Хондар был начисто лишен мало-мальского терпения. Вместо того, чтобы завести себе классический константинопольский гарем и дожидаться, которая из жен выполнит свое предназначение, юнец, раздираемый на части жаждой славы и отсутствием денег, все время норовил отправиться на поиски новых приключений, а вернувшись с очередной пассией совершенно не помнил, для чего здесь предыдущая. Попавшие в Годрун несчастные девицы вернуться домой не могли, как и подать о себе какую-нибудь весть. Связь с внешним миром почти не поддерживалась, из-за отсутствия обычных торговых путей через пустыню. А орки, пользующиеся порталом, чтобы отправиться за добычей или деньгами, не стали бы передавать привет или другую весточку от рабыни. Поэтому все их считали мертвыми. Кто мог подумать, что орки держат людей в рабстве? Я даже сплетен таких не слышала. Кроме Ирны были еще пять несчастных женщин, из них две, оставшихся по владении Хондара. Остальных он, действительно, подарил.

Нужно ли говорить, что у меня не было настроения разговаривать с бессердечным рабовладельцев, который к тому же на пару лет меня младше? То есть решительно не мог пользоваться в моих глазах авторитетом. Безответственный малолетка. Единственная поправка, я больше не считала его глупым. У меня не было опыта общения с орками, если не считать вполне миролюбивого Тргата, проторчавшего на нашем постоялом дворе две луны, так что я невольно переоценила спокойствие Хондара, в чем и пришлось скоро убедиться.

Мне швырнули гребень и приказали заняться делом. Поскольку я еще с утра привела свой вид в максимально возможный при нынешних условиях порядок, оставалось предположить, что Хондар говорил о себе дорогом. Оставила его требование без ответа. Пусть поучится вежливости. Когда приказ повторили тем же тоном, я уже не помнила, по какой причине собиралась вести себя разумно и мирно. Почему-то пришло в голову, как Ирна отшатывалась при резких движениях орка. Если он меня ударит, перегрызу ему глотку, как вампир. Веселое хрюканье со стороны лежбища отвлекло меня от кровавой сцены в стиле графа Дракулы. Хондар ржал совершенно непочтительно и совсем как обыкновенный человеческий мальчишка.

— Ты что можешь видеть образы?

— Так их все видят. Тебе зачем пить мою кровь? Это какой-то семейный ритуал?

— Ты не слышал про вампиров?

— Они иначе выглядят, — тут он захохотал уже совсем откровенно. — Ты хотела меня убить? А где твои клыки?

Я всего лишь моргнула. Хондар оказался сидящим на шкуре рядом со мной. Могу поклясться, я не спала. Он был в десяти метрах от меня, секунда и уже рядом. Я не почувствовала даже движения воздуха. У меня был такой нелепый вид, что Хондар просто свалился на пол от хохота.

— Как ты это сделал? — честное слово, я не на шутку испугалась. Неприятно обнаружить, что ситуация тебе не подконтрольна.

— Я же орк! — смотрит на меня насмешливо, подперев голову рукой. — Эльфы тоже так могут. До чего вы, люди, смешные… Двигаться в детстве учат. Только эльфы слишком озабочены изяществом поз и правильностью движений, поэтому мы можем их поймать. Эти жалкие позеры скорее пропустят удар, чем позволят себе некрасивое движение.

— Людей можно научить этому?

— Нет.

— Но я видела, как сражается твой брат. Он очень быстро двигается. Не так быстро, как ты, но очень быстро.

Злая гримаса смела улыбку с лица Хондара. Было ошибкой упоминать при нем брата.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 198
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И придет новый день - Ула Сенкович.
Комментарии