Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Эротика » Да, детка - Катори Киса

Да, детка - Катори Киса

Читать онлайн Да, детка - Катори Киса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 209
Перейти на страницу:

- А причём тут дружба? - удивилась Лоли. - Если бы он был девушкой, я бы в него влюбилась. И вообще, странно как-то, как ты эту чёткость соблюдаешь? Сердцу-то не прикажешь.

- Погоди, - не поняла Гермиона. - Почему только если бы был девушкой? А что, как в мужчину в него нельзя влюбиться? Он красивый, остроумный, обаятельный. Ведь если ты, как говоришь, выбираешь сердцем, почему для тебя основополагающим является половой признак?

- Потому что моё сердце не может выбрать кого-то, у кого есть член! - фыркнула Лоли. - То есть, я могу искренне симпатизировать мужчине, но как только подумаю о физической близости с ним - меня тут же передёргивает. И потом, ну не нравятся они мне! Их запах, плоская грудь… Мозги только, если есть, но для полноценной совместной жизни этого мало.

- Ты ввела меня в ступор, - честно призналась Гермиона. - Хотя, наверное, у всех есть такие свои табу. Например, вот тот же Скорпиус, наверняка не любит вагины, ему больше по душе мужской член. Это сложно, и где-то на уровне психологии. Но то, что ты боишься членов, забавно, - она хихикнула. - Что, и даже искусственных?

- Никогда не покупала «реалистик», - усмехнулась Лоли. - Но я их не боюсь, мне скорее противно. А ещё я их не понимаю, хотя они и примитивны до безобразия.

- Ты сейчас про фаллоимитаторы или про мужчин? - рассмеялась Гермиона. - Если про первых, то они могут быть вполне даже приятны. И не обязательно при этом терпеть самого мужчину.

- О, даже так? - Лоли радостно сверкнула глазами. - Так ты тоже от мужчин не в восторге? Что же до фалоиммитаторов, то поверь, о них я знаю всё! У меня такая коллекция…

- Ну, если бы я была в диком восторге от мужчин, то давно бы, наверное, выскочила замуж и боготворила бы какого-нибудь козла, - фыркнула Гермиона. - Идеальных мужчин нет. Вот даже Гарри, всю жизнь был для меня идеалом, и посмотри, кем оказался? Геем! Вот и остается только на резиновые или пластмассовые игрушки уповать, - она наигранно вздохнула. - Я, конечно, коллекцией похвастаться не могу, но пара резиновых лучших друзей у меня тоже имеется. Куда же без них, если прижмет, а мужиков, как обычно, под рукой нет.

Лоли промычала что-то согласное, бросив на Гермиону странный взгляд, и вдруг резко сменила тему:

- А как насчёт детей? Не захотела? Или не до того было?

- Я не знаю, - Гермиона пожала плечами и посмотрела на свои колени. - В юности я чуть было не выскочила замуж, но жених, можно сказать, бросил меня, поэтому на какое-то время я оставила мысли о семье. А потом слишком увлеклась общественной жизнью. В тридцать думала - ну еще немного погуляю и возьмусь за ум. А ближе к сорока поняла, что, наверное, уже упустила свой шанс. Хотя, если бы сильно хотела, это не остановило бы. Видимо, не так уж и нужно мне это.

Ответить Лоли не успела - в коридоре послышался грубый мужской гогот, и в кухню влетел Скорпиус, с трудом отбивающийся маленьким пуфиком от дубасящего его подушкой Поттера.

- Девочки, спасите меня! - крикнул он и вспрыгнул на широкий подоконник, прячась за спинами Лоли и Гермионы. - Он сошёл с ума!

- Увольте нас от ваших брачных игр, - ухмыльнулась Лоли и щипнула Скорпиуса куда-то за ногу.

- Прячешься за женскими юбками? - издевательски спросил Гарри, подбрасывая подушку в руках. - А ну вылезай!

- Что у вас случилось? - смеясь, спросила Гермиона. - Мы думали, вы там сексом занимаетесь, или это и есть?.. Мерлин, нет, я не хочу этого знать.

- По-вашему, мы что, круглосуточно им занимаемся? - фыркнул Скорпиус и метко запустил в Гарри своим пуфиком. - И потом, заниматься сексом, когда в доме гости - дурной тон. А вот драться - самое оно, да, Гарри? - он озорно улыбнулся.

- А разве не круглосуточно? - с фальшивой искренностью удивилась Лоли. - Ведь именно поэтому спальню теперь заперли! Кролики!

- Кому сказал, сюда иди, - ухмыляясь, потребовал Гарри. - Или сам подойду и возьму.

- Это кролик?! Я?! - ненатурально возмутился Скорпиус и дёрнул её за хвостик. - Свинка! Морская. Мамочки! Гарри, забери меня отсюда, она меня сейчас укусит!

- Правильно, Гарри, забери его, - фыркнула Лоли и клацнула зубами, будто действительно собралась кусать Скорпиуса.

- Ах, вот как запел? Уже забрать? Только что прятался от меня, - хмыкнул Гарри, легко подхватывая Малфоя на руки и взваливая на плечо. - Все, теперь не сбежишь. - Он удовлетворенно шлепнул его по заднице.

- А почему свинка? - весело поинтересовалась Гермиона. - Кстати, Скорпиус, отличная задница!

- Спасибо, я знаю, - чопорно отозвался Скорпиус, и Лоли с Гермионой буквально покатились со смеху - настолько комично это прозвучало, учитывая его позу. - Всё, поставь меня, чудовище, - фыркнул он тем временем. - Так и быть, не буду больше называть тебя занудой.

- То-то же, - ухмыльнулся Гарри и, погладив напоследок аппетитную задницу, опустил взъерошенного Скорпиуса на пол. Поймал его за подбородок и крепко поцеловал.

- Так почему все-таки свинка? - демонстративно игнорируя занятых друг другом Гарри и Скорпиуса, спросила Гермиона. - По-моему, ты куда больше похожа на белку.

- Спасибо, хоть не на бобра, - фыркнула Лоли.

- Причем тут бобер? - щеки Гермионы стали пунцовыми.

Гарри отвлекся от поцелуя и с интересом посмотрел на Лоли.

- А меня в детстве так дразнили за крупные передние зубы, - усмехнулась та.

Гарри все же не выдержал и расхохотался. Гермиона попыталась сдержаться, но в итоге все равно присоединилась к нему.

- Похоже, дети довольно неоригинальны в выборе прозвищ, - прозорливо заметил Скорпиус, чуть ревниво переводя взгляд с Гарри на Гермиону и обратно. Всё же у этих двоих было столько общего! Какое счастье, что Поттер за двадцать лет так и не успел этого понять.

- Не оригинальны - это точно, - вытерев выступившие слезы, сказала Гермиона. - Меня ведь тоже так дразнили в детстве. Хотя как только не дразнили. Это, пожалуй, было самым безобидным.

- Никогда бы не подумала, что тебя можно за что-то дразнить, - хмыкнула Лоли.

- А меня вот очкариком дразнили, - фыркнул Гарри, решив тоже пооткровенничать.

- А меня - мисс Малфой, - вздохнул Скорпиус. - Так что молчите все, вам повезло!

- Нечего было такую прическу носить, - фыркнула Лоли.

- Ничего, - смеясь одними глазами, сказал Гарри, - теперь тебя никто не посмеет назвать мисс, - он ободряюще погладил Малфоя по спине.

- Точно, - кивнула Лоли. - Только миссис Поттер, - она громко расхохоталась, завалившись на смеющуюся Гермиону. Гарри попытался посмотреть на них сурово, но и сам еле сдерживал смех.

- Сучка, - фыркнул Скорпиус и тоже рассмеялся, нисколько не обидевшись. - Ладно, девочки и мальчики, это всё прекрасно, но нас ждёт Париж, вы не забыли? Parlez-vous français?

- Нет, мы не парль, - съязвила Лоли. - Это только ты у нас богатенький образованный мальчик, так что тебе за всех отдуваться. Или вы, Гарри, говорите по-французски?

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 209
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Да, детка - Катори Киса.
Комментарии