Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Кино » Всеобщая история кино. Том 4 (первый полутом). Послевоенные годы в странах Европы 1919-1929 - Жорж Садуль

Всеобщая история кино. Том 4 (первый полутом). Послевоенные годы в странах Европы 1919-1929 - Жорж Садуль

Читать онлайн Всеобщая история кино. Том 4 (первый полутом). Послевоенные годы в странах Европы 1919-1929 - Жорж Садуль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

256

In: Badia G. Op. cit., p. 160.

257

In: «Licht-Bild-Buhne», 1922–1923.

258

Krauss W. Das Schauspiel meines Lebens. Stuttgart, 1958.

259

Lapierre М. Les Cent visages du cinéma. Paris, 1948, p. 447.

260

In: «Vorwârts», 1924, 31 Jul.

261

Из статьи Г. Волленберга о фильме «Фредерикус Рекс» («Licht-Bild-Bühne», 1922, 4 Febr.).

262

«Licht-Bild-Bühne», 1922, 11 Marz (речь, несомненно, идет о фильме, созданном после 1920 года на студии «Сфинкс-фильм АГ» в Берлине).

263

Luft H.-G. Erich Pommer: Part II. — In: «Films in Review», 1959, N 8.

264

«Licht-Bild-Bühne», 1924, 12 Арг.

265

Концерну Стиннеса принадлежали в России 19 концессионных предприятий.

266

«Ciné-Magazine», 1924, 10 oct.

267

Morus. Wie sie gross und reich wurden. Berlin, ed. Ullstein, 1927.

268

«Ciné-Magazine», 1924, N 35, 36, 37, 38.

269

In: «Industrie-Bibliothek», Berlin, 1927, Vol. 18 (номер, специально посвященный «Емельке»).

270

In: Traub H. Die UFA…; Zglincki F. von. Der Weg des Films. Berlin, 1956.

271

Zglincki F. von. Op. cit., S. 417–418.

272

Лотар Мендес (род. в 1896 г.) учился вместе с Любичем, был учеником Макса Рейнхардта. Поставил в Германии фильмы: «Лучи смерти» (1922), «S O.S., Остров слез» (1923, с участием Пауля Вегенера и Лии де Путти), «Любовь делает слепым» (1925, с участием Конрада Фейдта и Лиль Даговер). После выхода этого фильма Мендес был приглашен в Голливуд, где снял сначала фильм «Принц-искуситель», а позже — многие фильмы, съемки которых происходили как в Америке, так и в Англии

273

Изложение сюжетов фильмов в этой главе сверено по кн.: Кракауэр 3. Психологическая история немецкого кино. М., «Искусство», 1977.— Примеч. ред.

274

То есть историческим фильмам с пышными декорациями и костюмами. — Примеч. ред.

275

«Люди в воскресенье» (1929, «Menschen am Sonntag») — документальный фильм, снятый группой немецких кинематографистов: Эдгаром Ульмером, Робертом Сьодмаком, Вилли (Билли) Уайлдером, Фрэдом Циннеманом (трое последних впоследствии стали известными американскими кинорежиссерами). — Примеч. ред.

276

«Bianco е nеrо», 1969, N 7/8, р. 3.

277

Hempel R. Cari Mayer, ein Autor schreibt mit der Kamera. Berlin, 1968, S. 15

278

Ibid., S. 22.

279

Позже Майер сказал Хансу Фельду о том, что речь шла о простой анаграмме названия города Кальяри (Cagliari), расположенного на острове Сардиния. «Майер, — писал Фельд, — с любовью относился к словам, и ему доставляло удовольствие заниматься их переделкой и трансформацией» (письмо в редакцию журнала «Film-kundliche Mitteilungen», Wiesbaden, 1969, N 4).

280

Материал об «УФА» см.: Садуль Ж. Всеобщая история кино, т. 3, с. 476–477.

281

«ДФГ» — «Дойче Фильм-Гезельшафт».

282

In: Lang A. Op. cit., р. 185–186.

283

О дебюте Фрица Ланга см.: Садуль Ж. Всеобщая история кино, т. 3, с. 482.

284

Многосерийным фильмом «Пауки» (1919) и картиной «Полукровка» Фриц Ланг дебютировал в кино (см. ниже).

285

In: Bogdanovich P. Fritz Lang in America. London, 1967.

286

Рассказ Германа Варма цитируемся (и всякий раз с небольшими изменениями) Лоттой Эйснер, Рольфом Хемпелем, а также в брошюре «Caligari und Caligarismus» (Berlin-Ouest, Deutsche Kine-mathek, 1970).

287

Сюжет фильма приводится по кн.: Кракауэр 3. Психологическая история немецкого кино, с. 69–70.

288

Цит. по кн.: Эйзенштейн С. Избр. произв., т. 5, с. 135.

289

Этот текст, отпечатанный на машинке, Герман Варм передал в 1969 году Лотте Эйснер. — Примеч. ред. франц. изд.

290

Moussinac L. Naissans du cinéma. Paris, 1925, p. 58–59.

291

In: Fritz Lang…

292

In: Clarens С. Illustrated History of the Horror Films. New York, 1967.

293

Kurtz R. Expressionismus und Film. Berlin, 1926 (цит. по peпродуц. изд.: Zürich, 1965, p. 70).

294

Подзаголовок «Генуине». — Примеч. ред. франц. изд.

295

Настроение (нем.). — Примеч. пер.

296

Звуковой фильм Г.-В. Пабста, поставленный в 1931 году по сценарию Б. Брехта, композитор К. Вайль. — Примеч. ред.

297

Цит. по кн.: Кракауэр 3. Психологическая история немецкого кино, с. 83.

298

Одна из копий «С утра до полуночи» позднее была обнаружена в Японии и впервые показана в Германии в 1963 году.

299

Роберт Неппах был постоянным сотрудником К.-Х. Мартина, в частности, он создал декорации к спектаклю «Превращение», а к театральному спектаклю «С утра до полуночи» декорации сделал Цезарь Кляйн.

300

In: Fantastique et réalisme dans le cinéma allemand (1912–1933). Bruxelles, 1969.

301

Один из берлинских театров Макса Рейнхардта, помещавшийся в здании цирка; после войны был перестроен архитектором Хансом Пёльцигом.

302

После «Мадам Дюбарри» и «Калигари» — «Голем» был среди первых немецких фильмов, выпущенных после войны в прокат США.

303

Содержание фильма приводится по кн.: Кракауэр 3. Психологическая история немецкого кино, с. 118–119.

304

Большинство историков кино неправильно указывали на то, что режиссерами фильма «Черный ход» были Леопольд Иесснер и Пауль Лени. Причина ошибки — неправильный перевод слова «Bild-gestaltung» в титрах фильма, который указывает только на то, что Пауль Лени отвечал за декорации.

305

Вильгельм (Уильям) Дитерле (1893–1972) с конца 20-х годов работал в США, где поставил ряд выдающихся фильмов: «Повесть о Луи Пастере» (1936), «Жизнь Эмиля Золя» (1937), «Блокада» (1938), «Хуарес» (1939), и др. После 1960 года вернулся в Германию (ФРГ). — Примеч. ред.

306

Fraenkel H. Unsterblicher Film. Munich, 1956.

307

Цит. по кн.: Муссинак Л. Избранное, с. 74.

308

Images du cinéma allemand (1896–1956). Paris, Cinémathèque française, 1956.

309

Цит. по кн.: Муссинак Л. Избранное, с. 74.

310

Вики Баум (1888–1960) — австрийская писательница. Ее романам (например, «Елена Вильфюер», 1929, «Происшествие в закоулке», 1930, и др.) присущ авантюрно-эротический сюжет, разворачивающийся на фоне исторических событий. В 1931 году уехала в США и жила в Голливуде. — Примеч. ред.

311

И до Карла Майера Каммершпиль сближали с кино, но без намерения внести при этом в кино социальные проблемы и реальную жизнь. Еще в 1916 году Пауль Вегенер заявлял: «В кино следует быть еще сдержаннее, чем на малой сцене «Дойчес театер». Короткий взгляд, едва заметный кивок головой могут, если они достоверны, стать поразительно впечатляющими».

А в 1920 году некто по имени Уильям Кан сообщил о каммершпиль-фильме «Раскольников Преступление и наказание», который так и не был снят. В этих двух примерах термин «Каммершпиль» употреблялся в его стилистическом значении.

312

Герои-сыщики серийных постановок 1916–1917 годов режиссера Джо Maя. — Примеч. ред.

313

Эта цитата приводится в подготовительных записях Ж. Са-дуля и, несомненно, взята из журнала «Cinc-Magazine», — Примеч. ред. франц. изд.

314

In: Paolella R. Storia del cinéma muto. Napoli, 1956. Оба высказывания Лупу Пика, равно как и выдержка из статьи, показывают, что взгляды режиссера не ограничиваются отношением к Кам-мершпилю и к фильмам, созданным по сценариям Карла Майера.

315

Перед началом съемок Пик организовал публичное чтение сценария — факт беспрецедентный для того времени. Один из присутствовавших журналистов, процитировав выражения, характерные для литературного стиля Майера, так прокомментировал сценарий: «очень мало указаний по режиссуре», «текст очень точный, полный юмора, увлекательный, зримый», «дающий ценные указания актерам».

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Всеобщая история кино. Том 4 (первый полутом). Послевоенные годы в странах Европы 1919-1929 - Жорж Садуль.
Комментарии