Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » Лунная лодочка - Таня Белозерцева

Лунная лодочка - Таня Белозерцева

Читать онлайн Лунная лодочка - Таня Белозерцева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 38
Перейти на страницу:
мальчика. Укусить, слава богу, не сумел, Гарри успел забраться на дерево. Где и просидел весь день, пока тётка Мардж гнусно хохотала внизу. А вечером Гарри досталось от дяди. Дождавшись отъезда сестрицы, Вернон огрел мальчишку ремнем и запер в чулане.

Вы догадываетесь, на сколько лет это должно было затянуться, если бы мальчика не искали родители? А они искали и один из них сейчас был совсем близко — километрах в сорока, где-то на полпути к Суррею, в окрестностях Бейзинстоука…

Там Элронд и Северус нагнали лошадку. Вернее, сначала её нашел Ирмо, вернулся и сообщил координаты. Северус, испросив разрешение у Элронда и получив согласие, взял того под локоть и трансгрессировал к Вербе, таким образом вдвое сократив расстояние к похищенному сыну.

— Куда ты собралась? — в духе Торина Дубощита гневно обратился Элронд к чересчур самостоятельной лошадке. Верба наморщила нос гармошкой и жалобно захныкала. Ирмо послушал кобылье хрюканье и встревожился.

— Эй, она говорит, что мальчику плохо. Именно сейчас.

Элронд тут же взлетел на спину Вербе и протянул руку Северусу. Тот, не раздумывая ни секунды, принял руку и в момент оказался на крупе лошади за спиной Элронда. Поскакала Верба будьте нате, со скоростью призовой лошади.

Держась за золоченый доспех Элронда, Северус тем временем задался вопросом: а как эльфийского ребёнка спрятали в столь обыденном мире, среди обычных людей? Разговаривать на тряском галопе без риска откусить себе язык довольно проблематично, но Северус всё же осмелился спросить.

— Сэр, вы уверены в том, что ваш сын находится именно в людском поселении? Я к тому клоню, что волшебное существо очень сложно спрятать среди простого люда…

— Не понимаю, о чём ты, — мягко отклонил Элронд расспросы Снейпа.

Уловив нежелание говорить, Северус заткнулся и кротко промолчал весь путь до Литтл Уингинга. А проезжая по ровным, линейно выстроенным улочкам, Северус и вовсе онемел, подавленный иронией ситуации — лучшего места для проживания сказочного эльфа и придумать невозможно. Город словно намекал на то, что здесь живут одни педанты и прагматики. Ряды домов, одинаковых, как икринки лосося, тянулись сплошным ковром от горизонта до горизонта, строго подчеркивая свою множественную идентичность.

Внутреннее чутье привело Вербу прямо к двери четвертого дома на Тисовой улице. Северус с Элрондом соскользнули со спины лошади и подозрительно оглядели дом — небольшой, двухэтажный, ничем неотличимый от соседних, даже не верилось, что в нём можно спрятать что-то необычное, волшебное…

Элронд не знал местных обычаев и Северус взял дело в свои руки: поднялся на крыльцо и позвонил. Женщина, открывшая дверь, вогнала Снейпа почти в ступор. Впрочем, сама Петунья тоже не пришла в восторг, узрев на пороге старого знакомца.

— Северус!.. — желчно выплюнула она.

— Петунья!.. — в том же тоне поприветствовал бывшую соседку Снейп. После секундной заминки поинтересовался: — Можно войти?

Посмотрев поверх плеча Северуса на загадочного ролевика в сверкающих доспехах и сложив о нём понятно какое мнение, Петунья вздернула бровь и молча посторонилась. Вошли в небольшую прихожую, ограниченную стеной с одной стороны и лестницей на второй этаж — с другой. Состроив на лице кислую мину, Петунья прошла по коридору и толкнула дверь в гостиную, Северус проследовал было за ней, но остановился, почувствовав, что Элронд за ним не пошел. Обернулся — Элронд стоял у лестницы и со странным выражением смотрел на дверь чулана.

— Сэр? — позвал Северус. — Что случилось?

— Мой сын здесь, — туманно отозвался Элронд, завороженно глядя на косую, маленькую дверь.

— Не может быть… — неверяще мотнул головой Северус. — Это чулан… — и озаренный внезапной догадкой, перевел глаза на Петунью: — И там сидит Гарри Поттер? Это вам Дамблдор отдал осиротевшего малыша?

Женщина не ответила — хранила злобное молчание и каменное выражение лица. Всё ещё не веря в этот абсурд, Северус подошел к Элронду и, обогнув его, отомкнул щеколду на замке.

Внутри действительно сидел ребёнок. Худенький, темноволосый, с яркими зелеными глазами за беззащитными круглыми стеклышками. Мальчик с изрядной долей опаски и недоверия взирал на двух высоких мужчин, выросших на пороге. Без труда уловив опасения ребёнка, Элронд присел на корточки и, протянув руки, тихо позвал:

— Как же долго я тебя искал, сыночек…

Всё в нём выражало доверие: поза, взгляд, протянутые руки и тихий, проникновенный голос, в котором прозвучал весь спектр плохо сдерживаемых эмоций. Боль. Страх. Облегчение. Радость. Обретенная надежда. Именно они заставили Гарри поверить. Потрясенно вскрикнув, он рывком подался к зовущим рукам, буквально падая в объятия родного отца. Крепко обхватив ребёнка, Элронд выпрямился. Бережно прижимая к себе найденного сына, преданный отец взволнованно проговорил, перемежая слова поцелуями:

— Всё хорошо, Келли… Теперь ты в безопасности, теперь ты со мной… Сыночек мой чудесный…

— Папа? Ты правда мой папа? — с болезненной жадностью спросил Гарри, отчаянно хватаясь за шею Элронда. На какой-то миг ему стало так страшно — а вдруг это неправда?!

— Да, Келли, я твой папа. Не бойся, — заверил Элронд, с растроганным умилением глядя на мальчика.

Северус неловко отвел глаза, чувствуя себя явно лишним на этом семейном воссоединении, стоявшие снаружи, но всё слышавшие, Ирмо и Аулэ переглянулись, всхлипнули и, повиснув на шее Сулиме, дружно залились слезами. Верба облегченно выдохнула и, опустив голову, принялась скрести зубами короткую траву газона.

Когда страсти маленько улеглись, Элронд вдруг отметил нечто странное в происходящем. Покачав Гарри вверх-вниз, он озабоченно произнес:

— Что-то ты легонький. И бледненький… Келли, ты ел?

Гарри помотал головой и стесненно шепнул:

— Нет. С утра ничего не ел…

Его слова подтвердил пустой желудок, издав голодные трели. Северус тут же развернулся к входной двери, где напротив лестницы было окно, и нахмурился — за ним серели сумерки. Петунья, стоявшая на пороге гостиной, скрестила на груди руки и угрюмо потребовала объяснений.

— Ничего не понимаю. Это отец мальчишки? Лили что, наставила Джеймсу рога?

Северус, не будучи в курсе ни в планах Дамблдора, ни в усыновлении Поттерами похищенного ребёнка, лишь растерянно развел руками. Элронд, видя это, попытался прояснить ситуацию.

— Я отец мальчика. Не знаю, о какой Лили ты говоришь, женщина, но уверен, мужу она не изменяла. Келли был похищен у нас из колыбели около шести лет назад, и его мама очень ждет сына домой.

— О так… — Петунья ещё крепче сцепила на груди руки. — Значит не напрасно я подозревала в нём чужака?.. Ведь знала же, что не нужен

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лунная лодочка - Таня Белозерцева.
Комментарии