Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Светлана Жданова

Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Светлана Жданова

Читать онлайн Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Светлана Жданова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 108
Перейти на страницу:

В кабинете он занял уже привычное кресло, предварительно подложив под себя подушечку – сидеть все еще очень больно. А вот женщина опустилась в кресло напротив, проигнорировав место своего мужа. Томно вздохнув, Маришат попыталась колыхнуть отсутствующим.

На самом деле, ни у кого не повернулся бы язык назвать ее некрасивой. Большие серые глаза с поволокой, чувственная линия губ, четкие скулы. Темные волосы богато украшены лентами и заколками. Конечно, не первая красавица графств, но и не приходилось удивляться количеству ее любовников. Одно в ней смущало – чрезмерная худоба. Маришат никогда не была пышкой, но в последнее время, в погоне за молодостью и красотой, вообще извела себя. Торчащие ключицы, и цыплячья шейка не вызывали никакого аппетита в полукровке. А если еще вспомнить о вате и других подкладках в лифе этой женщины… В общем, Рейвар никогда не входил в число мужчин, бросавшихся на кости.

Его всегда интересовало, почему Барталамео боготворил свою тощую стерву жену, а вот мучить и истязать предпочитал хорошеньких молодых девушек в теле, да еще и особо заводился от их девственности. Хотя Лису не назовешь невинной. Только порой у нее был такой беззащитный вид, что одних он заставлял расправлять плечи и брать над девицей опеку, а других желать власти над ней. Обаяние хвисы явно не рассчитано на извращенцев и маньяков.

– Может, теперь ты расскажешь, что здесь произошло? – вывел его из воспоминаний голос Маришат.

– Ты и так все видела. Барталамео мертв. Я постарался это скрыть, но судя по твоему здесь появлению, долго от наших врагов такое шило не утаить.

– Я не спрашиваю тебя, когда они станут известны Авеорскому или Роленскому графствам, – нахмурилась женщина. – До меня дошли такие странные известия, что я жду от тебя оправданий.

– Жди, – усмехнулся он. – Кто ж тебе мешает. Маришат недовольно поджала губы.

– Рейвар, я просто хочу знать, что случилось с моим мужем, – попробовала она зайти с другой стороны. И, возможно, иной поверил бы в ее игру, но для него Маришат никогда не будет скорбящей женой.

– Его убили.

– Это я знаю, – начала беситься она.

– Вот мне интересно, откуда, – чуть слышно пробормотал он. Все же двое суток без сна здорово вымотали его. А тут еще эта! Главное, чтобы к нему в постель опять не полезла. А то пока вытолкаешь ее оттуда, уже совсем ничего не надо будет.

– По замку ходят странные слухи, будто это сделала одна из его… девок. Это правда?

– Надо было раньше думать, когда он только начал девок портить. Я его предупреждал, что связываться с оборотнем себе дороже. И какой бы хрупкой она не выглядела, хвиса не человек. Не думал же он, что ему всегда все будет сходить с рук. Сколько подобное могло продолжаться? Глаза у этой мегеры блеснули весьма недобро.

– Так значит, ты все подстроил? Неужели не мог подождать еще немного? Все и так твоему ублюдку доста…

Она не успела договорить, когда на цыплячьей шее сомкнулась его рука. Тонкую кожу резанула пара когтей.

– Мне плевать на ваше графство, своих земель хватает. И здесь я только из-за него. А ты запомни, раз и навсегда – попытаешься навредить мальчишке – не проживешь и часа. – Отпустив перепуганную женщину, он подошел к бару и налил два бокала вина, один из которых подал графине. Пить на голодный желудок вообще-то не лучшая идея, но ему необходимо расслабиться. Хорошо хоть здесь же нашлись маленькие засахаренные фрукты с терпким привкусом цитруса. Уже что-то. – Не буду скрывать – зная об опасности подобного существа, я разрешил Барталомео забрать ее.

– Зачем?

– А тебе самой нравилось, что творил твой муж? – чуть подался вперед Рейвар. – Он ведь еще нм разу не нарывался на достойный отпор. Все эти сельские дурочки боялись его до темноты в глазах. Оборотни же слишком свободолюбивы и готовы драться до конца. Есть цели, ради которой они положат жизнь, а есть и такие, ради которых пожертвуют самым дорогим – честью.

Полукровка усмехнулся, показывая пару удлинившихся клыков. Дождавшись пока зрачки графини максимально расширятся от страха, он снова откинулся в кресле. Повел плечами. И только через несколько секунд понял, почему ему так неуютно в этом кресле – не хватает привычной тяжести на коленях!

– Так или иначе, но маркграф мертв. И это грозит нам близкой войной. Женщина фыркнула:

– Она нам который год грозит. Когда прибудет караван?

Рейваринесиан ненадолго задумался. Не так давно корабли из родной Империи подошли к западным берегам Наила, материка на юго-восток от родного Тэрнена. Судя по донесениям, его гвардия удачно прошла почти весь Феилхоф, страну фей. Теперь им предстоит пересечь пустыню. Только… времени нет. Здесь выход один – попросить правительницу фей перебросить его отряд ближе к входу в Сломайхребет, по которому можно попасть в Сенданское графство в два раза быстрее, чем караваном через пустыню.

Вообще-то горный переход от королевства людей Лорана до трех графств назывался Ироагаоап. Но стоит всего один раз по нему пройти, сразу понимаешь – это именно Сломайхребет. Еще не было случая, чтобы караван прошел совсем без потерь. И вот теперь как подумаешь… Если в его отряде после перехода окажется больше трех раненых – Хельвину не поздоровится. Элитные бойцы! Еще и феи могут откуп потребовать совсем не золотом. Но переход через Сломайхребет сэкономит целую декаду.

На темном небе уже взошла Села, посеребрив чудесный пейзаж за окном. Он раньше совсем не задумывался, насколько эти места красивы, не до того было. Раньше… пока его буквально не заставили оглянуться вокруг, хоть на миг забыв о долге.

Это было полдекады назад, когда он задержался, разбирая тревожные донесения с границ графства. Войдя в комнату, где они привычно проводили вечера, Рейвар застал лишь пустоту, озаренную горящим камином и небесными ликами – фиолетовой Амитой и серебряной Селой. Тогда Рейвар решил, что хвостатой просто надоело его ждать, или быть может она нашла другое развлечение. Сев в кресло, он почти сразу заметил изменение привычного вида из окна. Как это ни странно, но каменный грифон, сидящий на крыше соседней башни, как-то подрос. И только выглянув в окно, он понял, что это хвиса, усевшаяся статуе на голову, так напугала его. Сначала напряжение ушло, но как только он понял, куда забралась эта сумасшедшая, внутри все сжалось.

– Лиска, ты совсем чокнулась? А ну слезай оттуда. Она повернула к нему голову и кажется улыбнулась:

– Рей, – это был едва ли не единственный раз, когда он пропустил ей такую вольность с именем. – Смотри, какая красота.

Осторожно встав на подоконник, он уцепился руками за карниз крыши и, подтянувшись, перелез на нее, затем обошел угол, что бы оказаться почти у самой башенки, носившей чисто архитектурное значение. Перепрыгнул на нее, и забрался между крыльями грифона.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Светлана Жданова.
Комментарии