Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Смертельная битва - Мартин Делрио

Смертельная битва - Мартин Делрио

Читать онлайн Смертельная битва - Мартин Делрио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 47
Перейти на страницу:
стоящего напротив Джонни, торчала змея. Шар голубой молнии пронёсся сквозь группу. Двух ниндзя отбросило в сторону, словно кегли для боулинга. Они покатились и исчезли в темноте, их чёрные мундиры слились с тенями. Джонни и Соня остались стоять, но по их одежде пробежал голубой дуговой разряд. Из пряжек на поясе со снаряжением Сони посыпались искры. Миниатюрные вспышки молний заиграли на пальцах Джонни.

Синий шар остановился между Лю и самураем. Там он сгустился и превратился в хрупкого старого нищего в соломенной шляпе, опирающегося на деревянный посох. На мгновение глаза старика ярко засветились голубым электрическим светом, но затем тоже потускнели.

В то же время самурай вновь обрёл облик старца. Они стояли в контрасте друг с другом, лохмотья на фоне шёлкового одеяния, каждый рассматривал стоящего перед ним соперника. Первым заговорил нищий с посохом.

– Достаточно! – приказал он, и его голос раскатился как гром среди ясного неба.

– Снова ты! – воскликнул Лю.

–  Ах, лорд Рейден, – мягко произнёс Шанг Цунг. – Как приятно удостоиться Вашего присутствия.

– Твои уроды привлекли моё внимание, когда попытались напасть на моих бойцов, – отрезал Рейден суровым и властным голосом. – Это категорически запрещено до начала Турнира, как хорошо известно тебе и Императору.

Шанг Цунг отвесил Рейдену издевательский неполный поклон.

– Мои извинения, мой лорд. Этого больше не повторится.

–  Я прослежу за этим, – огрызнулся Рейден.

–  Конечно, проследите, – усмехнулся колдун. –  Пока мы не достигнем острова. Там у тебя нет власти.

– Мои владения мне хорошо известны, колдун, – сказал Рейден. –  Смотри, чтобы ты придерживался своих.

В ответ Шанг Цунг снова поклонился, а затем повернулся, чтобы уйти в дверной проём, из которого он вышел.

– Не так быстро, – остановила его Соня, шагнув вперёд и потянувшись, чтобы схватить колдуна за запястье. – Что за Турнир?

– Ах, дитя моё, – усмехнулся Шанг Цунг, вырвав свою руку и убрав её в рукав. – Ты была избрана. К моему большому удовольствию.

Он ещё раз поклонился им всем и покинул каюту.

Лю стоял и смотрел на нищего в благоговейном ужасе.

– Так ты и в самом деле Рейден?

– А кем ещё я должен быть? – усмехнулся Рейден. Не дожидаясь ответа, его тело начало светиться голубым электрическим светом. Он снова превратился в шаровую молнию.

– Идёмте за мной! – приказал его голос громовыми раскатами. Затем, без предупреждения, шаровая молния исчезла, оставив после себя запах озона.

Джонни протянул руку и провёл ею по тому месту, где был шар света.

– Идёмте за мной! – пробормотал он. –  Легко ему говорить.

Соня повернулась к Лю.

– Ладно, говори. Кто этот парень? И кто ты?

– Кто я – это лёгкий вопрос, – ответил Лю. – Меня зовут Лю Кенг, и я потомственный защитник Ордена Света.

– Это, безусловно, всё объясняет, – вздохнул Джонни. –  Я в этой поездке, потому что она должна быть полезна для моей карьеры. А почему ты здесь?

– Я... я потерял веру, – признался Лю.

– Это становится просто нелепым, – вздохнула Соня. – Пока вы, ребята, играете в "Неделю старого дома", у меня есть работа.

Она повернулась, чтобы идти дальше. Однако вместо прохода она обнаружила только закрытую дверь. Девушка стукнула по ней кулаком от отчаяния. Эхо было гулким.

– Сукин сын! – выругалась она.

– Держу пари, твой малыш постоянно так себя называет, – пробормотал Джонни. Если девушка и услышала его, то никак не отреагировала.

– Я должен был защищать Храм Рейдена, – продолжал себя корить Лю. – Вместо этого я оставил своего брата, чтобы он занял моё место, и уехал в Америку.

Последовало неловкое молчание, которое, наконец, нарушила Соня.

– Ребята, вы собираетесь мне помочь или будете просто стоять у меня на пути?

– Может, и поможем, – ответил Джонни, радуясь смене темы. – Это будет не впервой, когда я помогаю красивой девушке.

Соня скривила губы.

– Ты знаешь, что означают инициалы "Сб"?

– У меня есть кое-что ещё, – Лю, казалось бы, не следил за нитью разговора. – Мой брат погиб, потому что я потерял веру.

– Мой командир, майор Бриггс, ответил бы тебе: «Но блаженны не видевшие и уверовавшие, то есть те, кто не видел очами, а лишь прозрел духом и принял веру сердцем», – процитировала Соня Джакса. – Я иду на корму. Хочешь со мной?

Лю пожал плечами.

– Когда появляется мой бог и говорит: «Следуйте за мной», у меня нет выбора. Я должен последовать за ним.

– Может быть, нам будет лучше, если мы сделаем и то, и другое, – высказал своё мнение Джонни. – Держаться вместе. Следуем за этим лордом Рейденом и заодно ищем другого чувака, этого… как его звали?

– Кано, – подсказала Соня.

– Да, Кано. Одно другому не мешает. Я думаю, что разделиться было бы плохой идеей.

– Что ж, – сказал Лю. – Тогда объединимся.

– Все тактики хороши, – покорно усмехнулась Соня. – Хорошо, тогда, мы идём наверх. Когда доберёмся туда, начнём обыскивать корабль. Сначала мы найдём Рейдена, а потом найдём и Кано, а затем найдём способ выбраться с этой плавучей свалки. Думаю, выход всё же там.

Она прошла мимо парней и направилась на корму.

– Очаровательная девушка, – пробормотал Джонни и последовал за ней.

Его глаза двигались вправо и влево, следя за тенями. То, что он увидел, не принесло ему облегчения. Судя по всему, груз "Крыла Дракона" состоял исключительно из человеческих костей, сложенных в тюки и уложенных в трюме от палубы до потолка. И если этого было недостаточно, то воспоминание о змееголовом существе, появившемся из ладони ниндзя, заставило его пожалеть, что у него нет глаз на затылке.

Прогулка заняла не более нескольких минут, но Джонни показалось, что прошли часы. Проход всё ещё был там, но наличие стен по обе стороны не улучшало его самочувствие – он чувствовал себя в ловушке. Они втроём поднялись по лестнице на главную палубу, Соня шла впереди. Оказавшись на палубе, они остановились.

–  Давайте обсудим всё это, – попросил Джонни. Он больше не чувствовал себя в ловушке. – Какова наша ситуация?

– Мы находимся на воде, движемся вперёд, и земли не видно, – сказала Соня, осматривая горизонт в бинокль.

– Нет, я имею в виду, я хочу

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 47
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Смертельная битва - Мартин Делрио.
Комментарии