Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер и много - много крови - Игорь Хиленко

Гарри Поттер и много - много крови - Игорь Хиленко

Читать онлайн Гарри Поттер и много - много крови - Игорь Хиленко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 88
Перейти на страницу:

Как же хорошо быть сытым и довольным жизнью. От такого хорошего настроения меня потянуло на магию и достав палочку я стал пытаться трансфигурировать шоколадную лягушку и она уже начала превращаться в шоколадную змею как дверь купе открылась. На пороге появилась девочка с густыми каштановыми волосами, уже переодевшаяся в школьную форму. Ее передние зубы были чуть крупнее, чем надо, но в общем симпатичная.

— Никто не видел жабу? Невилл ее потерял, а я помогаю ему ее отыскать. Так вы ее видели или нет? — спросила она прямо-таки начальственным тоном.

— Та жаба ускакала из этого купе, так что — нет. — Я вперил в нее свой фирменный злобный взгляд, который в свое время так пугал Дадли, но она не обратила на это никакого внимания. Её взгляд был всецело прикован к той жабозмее что у меня получилась.

— Я тоже тут взяла из книг несколько простых заклинаний, чтобы немного попрактиковаться, — и все получилось. В моей семье нет волшебников, я была так ужасно удивлена, когда получила письмо из Хогвартса, — я имею в виду, приятно удивлена, ведь это лучшая школа волшебства в мире. И конечно, я уже выучила наизусть все наши учебники — надеюсь, что этого будет достаточно для того, чтобы учиться лучше всех. Да, кстати, меня зовут Гермиона Грэйнджер, а тебя?

Я еле понял что она сказала, так быстро тараторила и как только не запнулась. Помня печальный опыт с называнием моего имени я всё же решил провести эксперимент для выявления реакции маглорожденных на него.

— Гарри Поттер.

— Ты действительно Гарри Поттер? — Взгляд девочки стал очень внимательным. — Можешь не сомневаться, я все о тебе знаю. Я купила несколько книг, которых не было в списке, просто для дополнительного чтения, и твое имя упоминается в «Современной истории магии», и в «Развитии и упадке Темных искусств», и в «Величайших событиях волшебного мира в двадцатом веке».

Я лишь вздохнул, не похоже что моя жизнь в школе облегчиться на количество маглорожденных не знающих обо мне. Но этой выскочке надо вправить мозги. Не чувствуя желания причинять ей физический вред решил причинить моральный.

— Так уж и всё? Ну и какой мой любимый цвет, любимая еда, любимое проклятье в конце концов? Ах, не знаешь или с ужасом поняла что в книгах этого не написано? Не стоит думать что ты умнее всех, это не придаст тебе уважения и не поможет обзавестись друзьями.

Она выбежала в слезах, а я, посчитав свою миссию выполненной, и полностью довольный собой решил продолжить тренировку в трансфигурации. Дверь купе снова открылась. Сегодня что день «не дадим покоя Поттеру»?

В купе вошли трое мальчишек, и я сразу узнал того, кто был в центре, — тот бледный мальчик из кафе Флориана Фортескью, где я был с Хагридом.

— Это правда? — с порога спросил бледнолицый. — По всему поезду говорят, что в этом купе едет Гарри Поттер. Значит, это ты, верно?

— Верно, — кивнул я, уже смирившись с тем что день не удался и стал ожидать припадка идолопоклонничества одновременно разглядывая остальных двоих.

Они были крепкие ребята, и вид у них был довольно неприятный. Стоя по бокам бледнолицего, они напоминали его телохранителей.

— Это Крэбб, а это Гойл, — небрежно представил их бледнолицый, заметив мой интерес. — А я Малфой, Драко Малфой.

— Ага, знаю. — Я снова повернулся к жабозмее собираясь завершить начатое.

— Ты скоро узнаешь, Поттер, что в нашем мире есть несколько династий волшебников, которые куда круче всех остальных. Тебе ни к чему дружить с теми, кто этого не достоин. Я помогу тебе во всем разобраться.

Он протянул руку для рукопожатия… и я её пожал.

— Ты кажешься мне куда умнее всего того сброда, что я сегодня видел, Малфой. Думаю, мы поладим.

«Мы подъезжаем к Хогвартсу через пять минут, — разнесся по вагонам громкий голос машиниста. — Пожалуйста, оставьте ваш багаж в поезде, его доставят в школу отдельно».

Белобрысый ушел переодеваться и решил последовать его примеру.

Поезд все сбавлял и сбавлял скорость и, наконец остановился. В коридоре возникла жуткая толчея, но через несколько минут я все-таки оказался на неосвещенной маленькой платформе. На улице было холодно и темно. Затем я услышал знакомый голос:

— Первокурсники! Первокурсники, все сюда! За мной! И под ноги смотрите! Первокурсники, все за мной!

— Lumos Solaris. — Сказал я подняв палочку над головой, теперь можно идти не боясь свернуть себе шею. Эти маги действительно тупые.

Все разговоры стихли, и мы шли почти в полной тишине, только Невилл пару раз чихнул, чтоб ему пусто было.

— Еще несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! — крикнул Хагрид, не оборачиваясь. — Так, осторожно! Все сюда!

— О-о-о-! — вырвался дружный, восхищенный возглас. Я даже свет погасил, чтобы не мешал зрелищу.

Мы стояли на берегу большого черного озера. А на другой его стороне, на вершине высокой скалы, стоял гигантский замок с башенками и бойницами, а его огромные окна отражали свет усыпавших небо звезд.

— По четыре человека в одну лодку, не больше, — скомандовал Хагрид, указывая на целую флотилию маленьких лодочек, качающихся у берега.

— Расселись? — прокричал снова Хагрид, у которого была личная лодка. — Тогда вперед!

Флотилия двинулась, лодки заскользили по гладкому как стекло озеру. Все молчали, не сводя глаз с огромного замка. Чем ближе мы подплывали к утесу, на котором он стоял, тем больше он возвышался над нами.

— Пригнитесь! — зычно крикнул здоровяк, когда мы подплыли к утесу.

Все наклонили головы, и лодки оказались в зарослях плюща, который скрывал огромную расщелину. Миновав заросли, мы попали в темный туннель, который, судя по всему, заканчивался прямо под замком, и вскоре причалили к подземной пристани и высадились на камни.

— Эй, ты! — крикнул Хагрид, обращаясь к Невиллу, Хагрид осматривал пустые лодки и, видимо, что-то заметил. — Это твоя жаба?

— Ой, Тревор! — радостно завопил Невилл, протягивая руки и прижимая к себе свою жабу.

Хагрид повел нас наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре все мы оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка.

Еще один лестничный пролет и теперь мы стояли перед огромной дубовой дверью.

— Все здесь? — поинтересовался Хагрид чисто по привычке не особо то и интересуясь, а затем он поднял свой огромный кулак и трижды постучал в дверь замка.

Глава 9

Дверь распахнулась. За ней стояла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зеленых одеждах Лицо ее было очень строгим, и я сразу подумал, что с такой лучше не спорить и вообще от нее лучше держаться подальше.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и много - много крови - Игорь Хиленко.
Комментарии