Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Меч Шаннары - Терри Брукс

Меч Шаннары - Терри Брукс

Читать онлайн Меч Шаннары - Терри Брукс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 183
Перейти на страницу:

К полудню четвертого дня дождь перешел из ровного ливня в теплую изморось, смешанную с густым туманом и сырым липким паром, который раздражал и выводил из себя всех и каждого. Толпа в гостинице начала редеть, люди возвращались к работе, и вскоре Ши с Фликом уже занимались ремонтом и генеральной уборкой. Буря разбила ставни и оторвала от крыши куски кровли, разбросав их вокруг дома. В крыше и стенах пристроек обнаружились протечки, а маленький сарай для инструментов на задворках гостиницы был смят в лепешку упавшим ильмом, который буря вырвала с корнем. Молодые люди потратили несколько дней, латая дыры, починяя крышу и меняя разбитые или унесенные ветром ставни и кровельные доски. Это была утомительная работа, и время тянулось медленно.

Спустя десять дней дождь совершенно прекратился, гигантские тучи расступились, темное небо просветлело и засияло дружелюбной синевой, прорезанной легкими белыми облачками. Ожидаемые потоки с гор так и не сошли, и, когда обитатели Дола вернулись на поля, снова выглянуло теплое солнце и почва долины начала подсыхать, превращаясь из жидкой грязи в твердую землю. Повсюду стояли лужицы мутной воды, но и их с жадностью впитывала ненасытная земля. Вскоре даже лужи исчезли, долина стала такой же, как прежде, а ярость пронесшейся бури осталась лишь в смутных воспоминаниях.

Закончив работу в гостинице, Ши и Флик ремонтировали разрушенный сарайчик и прислушивались к обрывкам разговоров: жители Дола и постояльцы обсуждали страшный ливень. Никто не помнил таких неистовых гроз в это время года. Ненастье скорее напоминало зимние бури в высоких северных горах, когда могучие потоки воды смывали несчастных путников с перевалов и горных дорог. Неожиданная непогода вынудила всех в долине снова задуматься об упорных слухах о странных происшествиях на далеком Севере.

Братья внимательно прислушивались к разговорам, но так и не выяснили ничего интересного. Наедине они часто говорили об Алланоне и его удивительном рассказе о происхождении Ши. Категоричный Флик по-прежнему настаивал, что вся эта история либо глупость, либо скверная шутка. Ши терпеливо выслушивал его доводы, но все-таки не был готов отмахнуться от случившегося, как его брат. Однако хотя Ши не отвергал рассказ их недавнего гостя, принять его на веру он тоже не мог. Он чувствовал, что многие тайны остались для него нераскрытыми, ведь ни он, ни Флик так ничего и не узнали об Алланоне. И пока он не выяснит все, пусть все останется как есть. Мешочек с эльфийскими камнями он теперь постоянно носил с собой. Флик то и дело принимался бурчать о том, как глупо таскать с собой эти камни и верить, будто что-то из небылиц Алланона может оказаться правдой, а Ши тем временем внимательно приглядывался ко всем чужакам, проезжающим через Дол, старательно рассматривая их пожитки в поисках чего-нибудь похожего на знак Черепа. Но время шло; так ничего и не высмотрев, он вскоре решил выбросить из головы всю эту историю и впредь не попадаться на удочку ловких мошенников, которые с легкостью могут одурачить такого легковерного простофилю, как он.

Прошло больше трех недель со дня внезапного исчезновения Алланона, прежде чем Ши изменил свое суждение. С самого утра братья пилили кровельные доски в долине и вернулись уже затемно. Отец сидел на своем излюбленном месте за длинным кухонным столом, склонившись над тарелкой с едой, от которой шел пар. Он приветствовал сыновей взмахом руки.

— Пока вас не было, тебе пришло письмо, — сообщил он и протянул Ши сложенный лист бумаги. — Написано, что от Лиха.

Ши удивленно воскликнул и нетерпеливо взял у отца письмо. Флик громко застонал.

— Я так и знал, так и знал, чудес не бывает, — пробурчал он. — Самый главный бездельник на всем Юге решил, что пора снова нас помучить. Порви это письмо, Ши.

Но Ши уже сломал печать, развернул бумагу и читал письмо, не обращая внимания на причитания Флика. А тот поежился от негодования и упал на стул рядом с отцом, который вернулся к прерванному ужину.

— Он хочет знать, куда мы пропали, — засмеялся Ши. — Просит как можно скорее навестить его.

— Ну конечно, — пробормотал Флик. — Должно быть, попал в переделку и ищет, на кого свалить. Не лучше ли нам просто спрыгнуть с ближайшего утеса? Помнишь, что случилось в прошлый раз, когда Менион Лих пригласил нас в гости? Мы несколько дней плутали в Черных Дубах и нас едва не сожрали волки! Такое приключение не скоро забудешь. Да пусть меня заберет Тень, если я еще раз приму его приглашение!

Ши засмеялся и обнял Флика за плечи.

— Ты просто завидуешь ему, потому что Менион потомок королей и может жить так, как ему нравится.

— Только королевство его размером с лужу, — последовал колкий ответ. — Да и королевская кровь в наши дни недорого стоит. Взять хотя бы тебя…

Он осекся, закрыл рот и быстро огляделся. Оба покосились на отца, но тот явно ничего не слышал и был по-прежнему занят едой. Флик с виноватым видом пожал плечами, а Ши ободряюще улыбнулся брату.

— Тут в гостинице тебя искал какой-то человек, — неожиданно сообщил Кёрзат Омсфорд, поглядев на сына. — Он еще спрашивал о том долговязом путнике, что был у нас несколько недель назад. Никогда раньше не видел его в Доле. Он сейчас сидит в общем зале.

Флик медленно поднялся, скованный внезапным страхом. Взволнованный Ши поспешно махнул брату, которому не терпелось поделиться своими опасениями, и судорожно вцепился в нагрудный карман, удостоверяясь, что эльфийские камни по-прежнему с ним.

— А как он выглядит? — быстро спросил Ши, не в силах придумать другой вопрос, чтобы узнать, не несет ли чужак знака Черепа.

— Точно не скажу, сынок, — невнятно ответил отец с набитым ртом, не поднимая головы от тарелки. — В длинном зеленом плаще. Днем приехал, лошадь у него что надо. Страсть как хотел тебя увидеть. Так что ступай поскорее и узнай, что ему нужно.

— А ты не заметил в нем ничего необычного? — спросил взбудораженный Флик.

Отец перестал жевать и, недоуменно хмуря брови, посмотрел на сына.

— О чем ты толкуешь? Мне что, нарисовать его мелом? Что с тобой?

— Ничего, не обращай внимания, — поспешно вмешался Ши. — Флик просто хотел спросить… не похож ли этот путник на Алланона… Ну, ты помнишь.

— А, ясно. — Отец понимающе улыбнулся, а Флик подавил вздох облегчения. — Нет, я не уловил в нем сходства с тем великаном, хотя этот человек тоже не маленький. Да, я заметил у него длинный шрам через всю правую щеку, похоже на след от ножа.

Ши благодарно закивал и быстро потащил Флика за собой, выходя в коридор и устремляясь к общему залу. Они подбежали к широким дверям и остановились, тяжело дыша. Ши осторожно приоткрыл одну створку и принялся оглядывать заполненную народом комнату. Сначала он не заметил ничего, кроме знакомых физиономий завсегдатаев пивной или обычных путников, проезжавших через Дол, но вдруг отпрянул от двери, захлопнул ее и повернулся к перепуганному Флику.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 183
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Меч Шаннары - Терри Брукс.
Комментарии