Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелитель драконов (СИ) - Пономарев И. В.

Повелитель драконов (СИ) - Пономарев И. В.

Читать онлайн Повелитель драконов (СИ) - Пономарев И. В.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 257
Перейти на страницу:

— Ох, — был поражен Эорн.

— Красотища! — подхватил Марк. — Прямо сказка!

— Эх, чертяги, умеют же ведь, — со смешком добавил Бран.

— Предвкушаю ваше удивление, когда мы доберемся до Нирнолдора, — хихикнул профессор.

Дерек, как и Клавдий, молча осматривал поселение, задрав голову. Я всех прервал и повел за собой.

На одном из стволов расположился винтовой подъем вверх, которого было достаточно, для того чтобы телеги и жители могли подниматься и опускаться. Этот подъем был ничем иным как причудливо загнутой корой дерева. Магия мидов не знала себе равных. Они пели деревьям, заставляя их расти так, как им было удобно.

Поднявшись на террасы, стало явственнее слышна игра на свирели. Но помимо всего прочего, доносилась и речь. Прекрасный, мелодичный нерик ласкал слух. Да, не зря эльфийские земли называют чарующими. Я повел телегу по террасе, довольно просторной. Низкорослые, ростом чуть выше пояса, прохожие, прогуливались, и редко обращали внимание на повозку. Перебравшись по мостику на соседнюю террасу, я остановился подле постоялого двора. Возле него расположились и стойла, где охранники сторожили чей-то обоз. Я спрыгнул с козел и передал вожжи Клавдию. Ему и Брану, Дерек поручил сторожить повозку.

Остальные отправились на постоялый двор. Для того чтобы пройти в низкие двери, приходилось пригнуться, но внутри было довольно просторно и уютно. В холле расположилось несколько столов, за одним из которых устроился седоволосый человек в богатом наряде, по-видимому, тот самый купец, чей обоз стоял в стойлах. К потолку холла тянулись деревянные колонны, оплетенные лозой. Тут мы отужинали и сняли комнаты.

Ночь была безлунной. Но деревня не была во мраке. Тусклые огоньки, светившие, казалось, откуда-то из-под кроны, озаряли террасы. Я стоял, опершись на сплетенные из веток перила, что обрамляли террасы. Стражи беззвучно патрулировали улочки.

— Не спится? — прозвучал у меня за спиной голос Дерека.

— Я вижу тебе тоже, — ответил я. Он подошел и также стал глядеть вниз.

— Странное чувство — находится в нескольких метрах над землей.

— В Нордгарде тебя это не смущало, — отметил я.

— Да, но там… там не чувствуешь этого. Каменные стены придают некоторую приземленность что ли. Сковывают. Поэтому и ощущаешь себя не на выступе над обрывом, а на земле. Тут иначе.

Помолчали. Шелестела листва, угукали ночные птицы. Лес перешептывался или пел, как бы назвали это миды.

— Что это там за огонек? — развеял тишину Дерек и указал на мелькающий между стволов свет.

— Скорее всего, один из друидических кругов. Полуночные обряды. Если поедем быстрее, то возможно успеем на один из таких.

— Вот так смотришь… и задумываешься: а почему люди терпеть не могут эльфов? А потом вспоминаешь зрелище у того форта. Почему виновником всех бед считают эльфов?

— Отчего только эльфов? А демонов-искусителей и чудищ, а магов и ведунов? Люди ищут себе козла отпущения. Эльфы не лучше. Оба народа уже давно забыли, откуда взялась вражда и продолжают враждовать только потому, что по-другому не могут. Но не все же поступают так. Есть и те, кому эта вражда надоела.

— История говорит, что перед лицом общего врага люди и эльфы всегда объединялись, — размышлял Дерек.

— Да, стоит вспомнить только возвращение драконов, Войну «машин», — согласился я.

— А сейчас? Возможно ли такое? Или власть имущие готовы только грызть друг другу глотки?

— Все возможно. Перед нами разыгрался пример прекращения тридцатилетнего кровопролития. Просто нужно напомнить, открыть глаза, затуманенные яростью и ненавистью.

— Ладно, великий мудрец, — усмехнулся Дерек. — Пожалуй, мне стоит прекратить отбирать хлеб у философов.

— Да, — усмехнулся и я, — они тебе не простят, — я зевнул. — Пойду. Завтра рано в путь.

— Хорошо, Совор. Я еще немного подышу.

Долгий путь сквозь леса, мимо эльфийских деревень, прекрасных рощ, друидических кругов, преодолевался больше задуманного. Торговый путь очень сильно петлял в рощах. По дороге мы делали остановки в еще более причудливых поселениях, чем Бэл‘элрен. Одно из таких селений состояло сплошь из домов, которые скрывались внутри стволов деревьев. Стволы оплетали дома, создавая что-то на подобии шатра, продолжали выситься к небосводу, раскинув свою изумрудную крону.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Чуть больше двух недель ушло на то, чтобы добраться до сердца владения рода Чардор. И, тем не менее, мы прибыли как раз на великий и большой праздник у мидов.

29-ого Посевов торговый путь вывел нас из лесов под синее небо и на довольно просторную открытую равнину — границу между Зимним лесом и Древним, который издревле известен, как Телварский лес. Дорога шла дальше. А отсюда уже виднелись вырастающие из изумрудной листвы пестрые башни, оплетенные ветвями и винтовыми лестницами, и кончики крыш. Это был Нирнолдор, расположившийся подле озера Лок Бередруин, откуда брала свое начало река Алоа.

Путь плавно перешел в вымощенную дорогу Anien dayen — главный проспект города. У Нирнолдора не было ни ворот, ни стен. Пригородные сады, полные красочных цветов и деревьев, перетекли в улицы и переулки, на которых разместились дома. Причудливые, деревянные и каменные, они поражали воображение. От проспекта они уходили далеко вглубь города и скрывались в подступающем к нему лесу. Все крыши были с фиолетовой кровлей — цвете рода Чардор. Были тут не только приземистые домишки мидов, но и множество типичных людских изб и домов. Горожане были сплошь в праздничных нарядах, с преобладающим цветочным мотивом. Все радовались, пели и веселились. Отовсюду лилась музыка и смех. Только горожан было совсем немного. Некоторые переулки полностью пустовали. По Anien dayen мы проехали весь район, который звался an’nerer или просто людской, так как там селились и люди. А дальше раскинулась торговая площадь.

В ее центре тянулся ввысь мощный ствол зирральского древа. А вокруг расположились торговые ряды. Плетенные деревянные аркады скрывали за собой торговые лавки. Подле древа были разбросаны и навесы с фруктами, товарами быта и прочим. Отсюда виднелся и своеобразный храм аэрии Кимирии (или Ким, на эльфийский манер). Это было дерево, ствол которого изображал фигуру аэрии. Такая статуя Матери природы была еще одним чудом мидской друидической магии.

За торговыми рядами в переулке района Бэларан или жилого мы остановились на постоялом дворе.

— Imril sun’dayen! — встретил нас, по-видимому, хозяин двора. Внутри не было других гостей или путников, что неудивительно в разгар празднества.

— Imril aldena’ari! — ответили ему мы, с приветственным поклоном.

— Повезло вам приехать в такой день, — продолжил хозяин уже на общем. — Cuul’Trelom великий праздник!

— Верно все уже у круга? — поинтересовался Криг.

— А как же! С самого утра, — радостно ответил мид и продолжил протирать столы, чем и занимался до того, как мы вошли.

Мы сняли комнаты и перекусили, потом Дерек и Бран заменили на страже Клавдия и Эорна, а те присоединились к трапезе.

— Что слышно в последнее время? — поинтересовался я у Ларата — хозяина двора.

— Много чего люди говорят, — ответил он и присел к нам за стол. — В Моронаре опять неспокойно. В Обар стянули все силы Часовых. Что там у них пока не ясно. Палата лордов, вон, обсуждает пошлины. Хотят повышать. Вы уж извините, что я вам о политике, но для меня это будет сильный удар.

— А что слышно о ходячем городе? — спросил профессор.

— Так вы знаете? Это потрясение для всех нас! — опечалился Ларат. — Ходячий город остановился. Старейшины опять начали вспоминать старые распри. Каждый род обвиняет друг друга в саботаже. Вы и представить себе не можете, что происходит! Благо праздник наступил. Все хоть угомонятся ненадолго.

— И ничего неизвестно? — справился я.

— Он остановился, когда совершал переход на север. Подробностей никаких не знаю, судари. Обвиняют друг друга все кому не лень. Больше всего получает род Чардор. Они, конечно, довольно властолюбивые, но ничего против них не имею. Сам-то я из Гаэлана, где род Дерсорий… всегда спокойный Дерсорий.

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 257
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелитель драконов (СИ) - Пономарев И. В..
Комментарии