Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Документальные книги » Публицистика » Россия - Швеция. История военных конфликтов. 1142-1809 годы - Алексей Шкваров

Россия - Швеция. История военных конфликтов. 1142-1809 годы - Алексей Шкваров

Читать онлайн Россия - Швеция. История военных конфликтов. 1142-1809 годы - Алексей Шкваров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 162
Перейти на страницу:

Можно спорить о многом… Сравнивать полководческие таланты Петра I и Карла XII — ключевых фигур русской и шведской истории, их моральные качества, религиозность, фанатизм в своем деле, пытаться понять, что произошло со шведским королем после Полтавы, после того, как он не смог повторно расправиться с ненавистным ему Петром руками турок. Задаться вопросом — почему вернувшись назад, после стольких лет отсутствия в Швеции, Карл XII будто перестал замечать русских, завоевывавших пядь за пядью шведскую (финскую) землю, а отправился воевать с датчанами. Но это все уже будет из области, скорее, психологии, или психиатрии, а не истории. История предпочитает голые факты, и ее задача не морализм, а понимание и осмысление уроков прошлого. Полтава стала не просто сражением, войсковой операцией удачной для одних, неудачной для других. Полтава стала символом — рассвета для Российской империи и заката Шведского королевства[694].

Короли Швеции, начиная с Густава II Адольфа до правящей ныне династии Бернадотов, ставшей исключением, начали разрушение своей страны, сузившейся до размеров современной Швеции. Но, как говорят, нет лиха без добра, Швеция вынесла правильный урок и стала навеки нейтральной, сохраняя, таким образом, и себя и, в принципе, выступая гарантом мира в регионе. Ни в Крымскую, ни в одну из последующих войн, включая обе мировые, втянуть шведов не удалось! Это ли не мудрость политиков?

Как будем вспоминать Ореховский, Столбовский или Ништадтский мирные договоры? С какой позиции? Или кто-то хочет возродить Российскую Империю, а кто-то мечтает о Великой Швеции или Финляндии? Оставим все, как есть. Как констатацию факта, что уже свершилось, и изменению не подлежит. Присоединили когда-то царским жестом Александра I Выборгскую губернию, бывшую сначала русской, потом шведской, потом снова еще на сто лет русской, к Великому Княжеству Финляндскому, и что из этого вышло? Годы кровопролития, только уже в XX веке. И в кое в ком оставшаяся, затаившаяся ненависть.

Будем надеяться, что в наших народах возобладает дух разума, дух доброго соседства, который не позволит политикам развязать очередную бойню. Народ не должен это позволить.

Говоря о тех войнах, что мы называем "северными", имея в виду, не только войну между Петром I и Карлом XII, мы должны отдать должное стойкости, мужеству и храбрости, как наших бывших противников, так и русского солдата.

Так зачем нам история? Затем, что это миллионы наших с вами предков, и это мы с вами — история, но и те, кто будет жить после нас — тоже история. Ведь все, что было, может снова повториться, если мы не извлечем нужных уроков из прошлого. Чтоб никогда пушки не становились "последним доводом королей", политиков, говоря современным языком, а лишь напоминали нам, как музейные экспонаты, о том страшном времени. И пусть эти войны останутся на картах, по которым их будут изучать историки и сравнивать боевые порядки войск и их действия с войнами времен Древней Спарты, Рима и Карфагена. Пусть эти семьсот лет военного противостояния России и Швеции уйдут в такое же далекое прошлое, которое мы сейчас обозначаем: "до нашей эры!". И 300-летний юбилей Полтавской виктории лишнее тому подтверждение.

Россия сейчас переживает не лучшие времена… Но сколько их было в нашей Истории? Так что — "и это пройдет", как было написано на кольце библейского царя Соломона. Просто надо помнить слова Жомини: "Горе тому государству, где алчные герои ценятся более, чем мундир храброго, который жертвует своей жизнью, здоровьем и имуществом в защиту Отечества!"

Приложения

Приложение № 1

Ореховецкий договор 1323 г. или "Юргина грамота"[695]

Се яз князь великыи Юрги спосадникомъ Алфоромѣjемъ и стысяцким Аврамом съ всѣмъ Новымъ городомъ докончали есмъ съ братомъ своим съ кнзем Свеискым съ Манушем Ориковицем. А приехали от Свѣиского кн~зя послове Герикъ Дюуровиць Гемински Орисловиць Петръ Юншин попъ Вымундеръ. А ту был от купець съ Готскаго берега Лодвикъ и Ѳедоръ и докончали есмы миръ вѣчныи и хрестъ целовали и да княз великjи Юрги совсѣмъ Новым городом по любви три погосты Севилакшю, Яскы, Огребу Корѣльскый погосты, а розвод и межя от моря река Сестрея отъ Сестреѣ мохъ середе мха гора оттоле Сая рѣка от Саѣ Солнычныи камен, от Солнычнего камени на Чермьную Щелю, от Чермной Щельѣ, на озеро Лембо оттоле на мохъ на Пехкѣй, оттолѣ на озеро Кангасъjерви, оттолѣ на Пурноярви, оттоле… Янтоярви, оттолѣ Торжеярви, отолѣ Сергилакши оттолѣ Самосало, отолѣ Жити, оттолѣ Корѣломкошки, оттолѣ Колѣмакошки оттолѣ Патсоѣки, оттоле Каяно море. а что н~ших погостовъ Новгородскихъ воды и землѣ и ловиш(щ?) у Ловежи половина во всѣмъ Ковкоу кали половина Ватикиви половина Соумовиси половина Уксипя половина Урбала половина, Кедевя шестая часть, Бобровъ Коуноустани шестая часть за рубежем а то все къ Новугороду… Гости гостити беспакости изъ всеи нѣмъцискою землѣ из Любка из Готского берега и Свѣискои землѣ по Невѣ в Новгород горою и водою а Свѣямъ всѣмъ из выбора города гости не переимати, такоже и нашему гостю чистъ путь заморе посемъ миру городов не ставити ко корѣльскои землѣ ни вам ни нам. А должникъ и поручникъ и холопъ нихто лихо не учинит. А побѣгнеть ли квам или кнам выдати его по исправѣ. А землѣ и воды у новгородской Корѣлы некупити Свеямъ и выборянамъ. Аже имуть за наровцѣ нѣ правити к великому кн~зю и к нову городу. а Свеям имъ не пособляти. а что ся учинитъ в томъ миру обидное или от васъ или от насъ миру не порушити всему тому jсправа учинити, а гдѣ учинится тяжь ту нѣ кончати по Божиj правде а нову городу миръ и пригородомъ всѣмъ и всеи волости Ноугородскои тако же и всеи землѣ Свѣискои а взя ъ князь великиj и миръ и весь Новгород Свеиским княземъ и совсею Свѣискою землею и свыбором въ пятьницу за три дня передь успенjемъ С~тыя Б~ця. А хто измѣнит хрестеноjе цѣлованjе на того Б~ъ и С~тая Б~ця.

Ego rex magnus Iwrghe cum borgraevio Alfarmio, cum duce Abraham, cum tota communitate Nogardie, ego terminaueram cum fratre meo rege Swechie, Magno Erici filio. Et venerunt de Swechie rege nuncii Ericus Ture son, Hemmingus Odgislason, Petrus Joanson et sacerdos Waemundus. Ibi fuerunt de mercatoribus de Gothlandia Ludouicus effodra (s: et Fodra). Nos refomaueramus perpetuam pacem et osculati sumus crucem. Dedit rex magnus Iwrge cum omnibus de Nogardia pro amicicia tria gislalagh, Sawolax, Jaeskis et Aegrepae, Carelsk gislalagh. Diuisiones et mete terre (s: dicte) landemaerke: de mari in ampnem Seestaer (de Seestaer) in mosan et in medio mosa est mons, deinde in ampnem Zay, de Zay in Solsten, de Solsten in Rodhahael, de Rodhahael in Lambotraeske de Lambotraeski in mosan Paeki, de mosan Paeski in Kangasjaerffui, de Kangasjaerffui in Pwronarffui, de Pwronarffui in Arctojarffui, de Arctojaerffui in Torsajaerffui, de Torsajaerffui in Sarkelaxi, de Saerkilaxi in Samusalom, de Samusala in Sithi, deinde in Carelakoski, deinde in Kolumakoski, deinde in Pathajoki, deinde in Helsinghaff. Nostra gislalagh de Nogardia aqua et terra (et) piscariis habent Ylinesi dimidium in omnimbus istis, Cachankallio dimidium, Watikiffui dimidium, Somanaesi dimidium Yxepae dimidium, Vrpalaxi dimidium. in Kehoheua (?) sextam partem de castoribus, in Kunustanemi sextam partem de castoribus; intra limites dictas landhemerken spectant ista ad Nogardiam.

Mercatores debent transire sine impedimento de tota Almania, Lubek, Gotlandia et Suechie terra per Nyo versus Nogardiam tam in terra quam in aqua. Sweui et castrenses de Viborgh non debent impedire mercatores; ita nostri debeant (s: debent) habere tutam viam, durante ista pace: nec debent aliqua castra edificari in Carelia neque per nos neque per vos. Obligati ad debita, fideiussores, serui, malefactores, figientes ad nos uel ad vos, reddendi sunt de iure. Terram uel aquam non debent Sueui emere de Carelis Nogardie, neque castrenses in Viborgh. Si autem illi in Narffua erga magnum regem et illos de Nogardia se non emendaverint, Sueui non debent eos iuuare; et si aliqua delicta fiunt in ista pace per nos uel per vos, propter hoc reformacioni pacis non debet esse in aliquo derogatum; et super delinquentes correpcio fieri debet; vbi quis deliquit, ibi emendare tenetur de iure Dei. Omnes de Nogardia habeant pacem et omnia castra eorum et omnes terre eorum, similiter et tota terra Swechie. Magnus rex Nogardie receperat pacem et omnes de Nogardia cum rege Swechie et toto regno Swechie et Viborgh sexta feria proxima ante assumpcionem beate virginis 1). Qui antem asculum crucis violauerit, Deus et beata virgo Maria super eum vindicabunt.

Приложение № 2

НИШТАДТСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР

(Полн. Собр. Зак. Рос. Имп., Т. VI, № 3819)

1721 г. Августа 30-го. Трактат заключенный на конгрессе в Ништате уполномоченными Министрами: с Российской генералом-Фельдцейгмейстером Графом Брюсом и Канцелярии Советником Остерманом, а с Шведской стороны Лилиенштетом и бароном Штремфельтом — о вечном мире обоими Государствами.

Мы Фридрих, Божию милостью Король Шведский, Готской и Венденской и прочая, и прочая и прочая: Объявляем что понеже между Нами и Короною Шведской с одной, и Божию Милостию с Пресветлейшим и Державнейшим Царем и Государем, Государем Петром Первым, Всероссийским Самодержавцем и прочая, и прочая, и прочая, и с Государством Росссийским, с другой стороны соглашеность и постановлено: По долгобывшей и вредительной войне, чтобы с обеих сторон полномочные Министры съехались в Ништат в Финляндию, в конференцию вступить, трактовать и непрестанно пребываемый заключить вечный мир между Нами и обоими Государствами, землями и подданными. И для того с Нашей стороны Наш и Государственный Советник купно и Канцелярии Советник, благородный Граф, Господин Иоган Лилиенстет и Ландсгевдинг заводов медных и в лене Далерн благородный барон Отто Ренгольт Штремфелт, а со стороны Его Царского Величества и Государства Российского благородный граф Яков Даниель Брюс, Его Царского Величества Генерал-Фельдцейгмейстер, Президент Берг и Мануфактур Коллегии, Кавалер орденов Святого Андрея и Белого Орла; также и благородный господин Генрих Иоган Фридрих Остерман, его Царского Величества Тайный Советник Его Канцелярии, в вышеупомянутое для мирных договоров и от обоих сторон в соизволенное место Ништат, в Великом Княжестве Финляндии съехались. И ныне через Высшего милостивую помощь и по силе данной им полной мочи 30-го Августа месяца ныне текущего года 1721 постановлен, заключен, подписан и запечатан вечный мир, и к тому надлежащее и сепаратной артикул, которые от слова до слова так гласит:

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 162
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Россия - Швеция. История военных конфликтов. 1142-1809 годы - Алексей Шкваров.
Комментарии