Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Постапокалипсис » Мстители. Дилогия (ЛП) - Брендон Сандерсон

Мстители. Дилогия (ЛП) - Брендон Сандерсон

Читать онлайн Мстители. Дилогия (ЛП) - Брендон Сандерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 164
Перейти на страницу:

Развернувшись ко мне и бросив сломанный меч, Ньютон выдернула из ножен на поясе еще один. Крутя его в руке и не сводя с меня взгляда, она осторожно двинулась мне навстречу. Щупальца Регалии продолжали окружать здание, нависая сверху наподобие купола. Эта крыша была заброшена, и в воде вокруг отражались разноцветные граффити. Вода начала переливаться через край крыши, затопив ее на три-пять сантиметров, и рядом с Ньютон возникла фигура Регалии.

Я достал пистолет и выстрелил, хоть и понимал, что это бессмысленно. Но делать что-то было нужно, а спирил лишь фырчал и плевался, когда я попытался его запустить, – теперь отказались работать уже оба сопла. Пули отскочили от Ньютон и с легким плеском ударились о смыкающийся водяной купол. Ньютон наклонилась, опершись о землю и готовясь сорваться с места, но Регалия подняла руку, останавливая ее.

– Мне хотелось бы знать, – сказала она мне, – как ты не стал эпиком.

С трудом поднявшись на ноги, я посмотрел по сторонам в поисках выхода. Водяной купол Регалии полностью покрыл затопленную крышу, с которой тянулись ко мне новые щупальца, пытаясь схватить. В отчаянии я направил на одно из них водолуч и попробовал запустить спирил. Сопла на ногах не работали, но, к счастью, сработало сопло на перчатке. Я сумел всосать щупальце, а потом выстрелил воду в другую сторону. Так же я поступил и со следующим, потом еще с одним, а затем, отскочив назад, начал обстреливать водой Ньютон. Естественно, вода от нее отскакивала, но, похоже, ее это раздражало. Ко мне тянулись все новые щупальца, но я всасывал каждое из них, выстреливая в Ньютон очередной поток воды.

– Прекрати! – взревела Ньютон. Снизу поднялась целая сотня щупалец – с таким количеством щупалец справиться я уже не мог. А потом они вдруг начали опадать.

Удивленно моргнув, я посмотрел на Регалию, которая, похоже, была ошеломлена не меньше меня. Из воды вокруг поднималось нечто иное. Растения?

Корни. Древесные корни. Они с чудовищной быстротой вырастали вокруг, жадно всасывая воду из любого источника, какой только могли найти. Меня оберегал Светозар. Я снова взглянул на Регалию и улыбнулся.

– Опять он за свое, – вздохнула Регалия, скрестив на груди руки и глядя на Ньютон. – Кончай с этим.

В мгновение ока Ньютон превратилась в размытое пятно.

Убежать я от нее не мог. Причинить ей какой-либо вред – тоже.

Оставалось лишь рискнуть.

– Ты прекрасна, Ньютон! – заорал я.

Пятно вновь превратилось в женщину, у ног которой извивались растения. Она уставилась на меня, поджав губы и широко раскрыв глаза. Меч в ее руке дрогнул.

– Ты чудесный эпик, – продолжал я, поднимая пистолет.

Она попятилась.

– И за это тебя постоянно хвалят Разрушитель и Регалия, – сказал я. – Уж явно не потому, что комплименты – твое слабое место.

Вот почему Ньютон позволяла своей банде вести себя столь буйно и непокорно – ей не хотелось, чтобы кто-то из них случайно ее похвалил.

Ньютон повернулась и побежала.

Я выстрелил ей в спину.

Меня затошнило, когда я увидел, как она падает ничком на заросшую растительностью крышу. Но по сути, я был убийцей. Да, я убивал во имя справедливости, уничтожая лишь тех, кто того заслуживал, но в конечном счете я был убийцей. Если надо – я готов был стрелять в спину.

Подойдя к Ньютон, я всадил еще две пули ей в череп – просто для надежности. Затем я посмотрел на Регалию, которая все так же стояла, скрестив руки, посреди растущей вокруг флоры: ростки превращались в деревья, на ветвях и лианах созревали плоды. По мере того как Светозар поглощал воду, из которой состояла проекция Регалии, ее фигура становилась все меньше. Водяной купол распался, пролившись дождем на меня и крышу.

– Похоже, я слишком распускала язык, наказывая Ньютон, – сказала Регалия. – Что ж, я сама виновата, что выдала ее слабость. Ты по-настоящему начинаешь меня утомлять, мальчик.

Я поднял пистолет и нацелил его в голову Регалии.

– Оставь, – бросила она. – Сам знаешь, что не сможешь ничего мне сделать.

– Я пришел за тобой, – тихо сказал я. – И я намерен убить тебя до того, как ты убьешь Профа.

– Вот как? – огрызнулась Регалия. – Ты хоть понимаешь, что, пока ты тут прохлаждался, план мстителей уже стал реальностью? Что твой обожаемый Джонатан Федрус убил ту, кого ты любишь?

Меня охватил ужас.

– Он воспользовался ею как приманкой, чтобы завлечь меня, – продолжала Регалия. – Доблестный Джонатан убил ее, пытаясь заставить меня появиться. Что я, естественно, и сделала. Так что свои данные он получил, и его команда сейчас штурмует мое предполагаемое убежище.

– Врешь!

– Да? – усмехнулась Регалия. – Запах чувствуешь?

Запах я почувствовал еще раньше. В панике подбежав к краю крыши, я взглянул на едва различимый в темноте столб дыма, поднимавшийся над соседним зданием – тем самым, где, как говорила Миззи, должен был ждать Проф.

Огонь.

Меган!

47

Регалия меня больше не преследовала – но мне уже было все равно, хотя, может, и зря.

Сейчас меня волновало только одно – как добраться до того здания. Повозившись с проводами спирила, я сумел заставить работать одно из сопел, что позволяло мне неуклюже преодолевать пространства между крышами. Когда я приземлился на крыше здания по соседству с тем, из которого валил дым, в лицо мне ударила волна жара, несмотря на разделявшее дома расстояние. Пожар пылал на нижних этажах, поднимаясь вверх. Крышу он еще не успел поглотить, но нижняя часть здания была объята пламенем. Казалось, будто оно вот-вот обрушится.

Я в отчаянии бросил взгляд на перчатку с ручным соплом. Хватит ли его? Перелетев на соседнюю крышу, где жар чувствовался несколько меньше, несмотря на пылающие нижние этажи, я бегом пересек ее и нашел дверь на лестницу.

Я распахнул дверь, сразу же наглотался дыма, закашлялся и попятился. Потом утер слезы и взглянул на закрепленный на моей руке спирил. Мысль о том, чтобы использовать его в качестве пожарного шланга, казалась теперь совершенно глупой. Я никак не мог подобраться достаточно близко, к тому же внутри здания не было воды.

– Она мертва, – послышался невозмутимый голос.

Я вздрогнул, отскочил в сторону и выхватил пистолет Миззи. На краю крыши сидел Проф, которого я сперва не разглядел в тени маленькой будки над входом на лестницу.

– Проф? – неуверенно спросил я.

– Она пришла, чтобы спасти тебя, – тихо проговорил он. Мрак скрывал его сгорбленную фигуру – неоновая краска нигде поблизости не светилась. – Я послал ей десяток сообщений с твоего телефона, сделав вид, будто тебе грозит опасность. И она пришла. Хотя я уже поджег здание, она бросилась в огонь, думая, что ты внутри, и вбежала, кашляя и задыхаясь, в комнату, где якобы лежал ты, придавленный упавшим деревом. Я застиг ее врасплох, отобрал у нее оружие и оставил там, закрыв силовыми полями двери и окно.

– Только не это… – прошептал я, не веря собственным ушам.

– Просто оставил ее в комнате, – продолжал Проф. В руке он держал пистолет Меган – тот самый, что я ей вернул. – С водой на полу. Я хотел, чтобы Регалия все видела. Я был уверен, что она придет. И она действительно пришла – но лишь затем, чтобы надо мной посмеяться.

– Меган все еще там? – спросил я. – В какой комнате?

– Двумя этажами ниже. Но она мертва, Дэвид. Иначе и быть не может. Слишком сильный пожар. – Казалось, будто он в глубоком шоке. – Пожалуй, я все это время в ней ошибался. И ты был прав. Ее иллюзии рассеялись, и…

– Проф, – сказал я, хватая его за плечи. – Нужно спасти ее. Пожалуйста!

– Как… мне удержаться? – пробормотал Проф. Он посмотрел на меня, и в его глазах отразился свет звезд. – Возьми хоть что-то. – Он схватил меня за руки. – Забери его у меня, чтобы я не смог им воспользоваться!

Я почувствовал покалывание во всем теле. Проф делился со мной частью своих способностей.

– Джон! – раздался громкий голос Тиа из мобильника на его плече, – видимо, наушником он предпочел не пользоваться. – Джон, Миззи на связи… Джон, она у камеры наблюдения за Разрушителем. Она пишет сообщения на бумаге и показывает их нам. И она говорит, что Разрушителя там нет.

«Умница, Миззи», – подумал я.

– Его там нет, потому что он здесь, – послышался по связи голос Вэл. – Проф, вам стоило бы это видеть. Мы прочесали всю базу Регалии в здании С. Ее там не оказалось, зато мы нашли кое-что другое – судя по всему, Разрушителя. По крайней мере, там что-то светится, и весьма ярко. Не нравится мне это…

Проф посмотрел на меня, и к нему словно вернулись прежние силы.

– Иду, – сказал он. – Оставайтесь в здании.

– Да, сэр, – ответила Вэл.

Проф бросился к возникшему между зданиями мосту из силового поля.

– Все совсем не так, Проф! – крикнул я ему вслед. – Регалию не ограничивают никакие пределы, как мы думали. Она все знает про наш план. И то, что нашла Вэл, – всего лишь ловушка. Для вас.

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 164
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мстители. Дилогия (ЛП) - Брендон Сандерсон.
Комментарии