Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Научные и научно-популярные книги » История » Французская волчица — королева Англии. Изабелла - Элисон Уэйр

Французская волчица — королева Англии. Изабелла - Элисон Уэйр

Читать онлайн Французская волчица — королева Англии. Изабелла - Элисон Уэйр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 153
Перейти на страницу:

72

«Жизнеописание Эдуарда Второго»; СР; Роберт из Рединга; «Хроника из Мо»; «Анналы св. Павла»; «Деяния Эдуарда»; Уолсигем. После смерти Ланкастера Элис вышла вторым браком за сэра Эйбуло Лестронджа (Lcstraungc), а потом, в третий раз, за Хьюго, барона Фрейпа. Умерла она в 1348 году.

73

Коллегия (колледж) King's Hall выла второй по времени создания из трех коллегий, составивших Кембриджский университет.

74

Выпускникам предстояло стать служащими королевского казначейства. Король щедро финансировал это заведение. Идею его создания подсказал ему епископ Элисский Джои Хотем. Генрих VIII не столько открыл колледж заново, сколько реорганизовал, приказав соединить его с колледжем Майклхаус, а также с семью общежитиями для студентов, и дать повое название. От здания, современного Эдуарду II, ныне осталась башня с солнечными часами и жилой корпус, квартиры в котором предоставляются в качестве особой привилегии только заслуженным ученым с большим стажем преподавания. (Прим. перев.)

75

В книге неоднократно упоминаются Ныогейт, Олдгейт, Колд-гейт и т.п. Все они первоначально представляли собой попросту ворота — города или замка (Newgate — Новые ворота, Oldgate — Старые ворота, Coldgate — Холодные ворота). Возле ворот возникали новые кварталы, отдельные постройки, а сами ворота с течением времени исчезали, и названия стали относиться уже к районам города. Потому теперь все они по смыслу не переводятся. (Прим. перев.)

76

Вудсток был сильно разрушен во время гражданской войны, а уцелевшие строения снесли в начале восемнадцатого века, когда началось строительство дворца Бленхейм. На этом месте в наши дни поставлен памятный знак.

77

Лоуборо (Loughborough) — город в области Восточный Мидленд, в графстве Лестершир между Лестером и Ноттингемом. Судя но упоминанию имени бога Луга в названии, поселение еще кельтских времен, по в документах упоминается как городе 1086 года. Чем отличался Лоуборо в средние века, неизвестно. Впоследствии там развилось производство колоколов, позднее город стал центром изготовления кружев. В настоящее время здесь расположен крупный современный университет. (Прим. перев.)

78

Это был сэр Джеймс Дуглас (12867-1330), один из наиболее прославленных героев Шотландии.

79

Кентская Хроника. Мьюримут и Бейкер утверждают, что Изабелла добралась до Лидса 29 сентября; В «Анналах Св. Павла» се прибытие отнесено даже к 13 октября. См. в диссертации Догерти более подробное обсуждение этого вопроса. Наиболее вероятной датой прибытия нам представляется 2 октября, так как ее просьба прислать солдат была отправлена королю (пребывавшему тогда в Уитли) 3 октября (E. 101).

80

CCR. Это был, вероятно, приорат, находившийся в селении Лидс и названный по местонахождению. Он был основан первым владельцем, при котором выстроили замок, Робером де Кревкёр. На участке, где находился приорат, недавно провели раскопки. Об эпизоде, имевшем место в Лидском замке, см. Foedera; Le Livere de Reis; Уолсингем; «Анналы св. Павла»; Трокслоу; Кентская Хроника; Бейкер; «Жизнеописание Эдуарда Второго»; Роберт из Рединга.

81

Порчестер (Porchester) — в наше время небольшой пригород Портсмута, в средние века — небольшая деревня па месте римского лагеря Portus Adurni, рядом с большим, стратегически важным замком, который сохранился до наших дней. Его построили норманны, использовав сохранившиеся римские укрепления, и потому он считается наилучшим образцом римской фортификации во всей Западной Европе. — (Примеч. перев.)

82

Ее отпустили 12 ноября 1322 года.

83

Байленд (Byland) — селение в северном Йоркшире, знаменитое находившимся там монастырем и битвой, происшедшей рядом с ним. Монастырь, основанный в 1135 году, с 1147 года принадлежал цистерцианскому ордену и был самой большой их обителью (до 200 человек), соперничавшей с монастырем в Риволксе, упомянутым автором выше. Монастырь прекратил свое существование в 1538 году, как и многие другие. До наших дней сохранились впечатляющие руины большой церкви. Между аббатствами в Риволксе и Байленде расположил свое войско Джон Бретонский, граф Ричмонд, командовавший войсками короля. У него в распоряжении было 48 000 человек. Роберт Брюс имел под своим командованием 20 000 человек. Шотландцы зашли в тыл к англичанам, ударили неожиданно — и победили. Потери англичан составили около 8000 человек, в плен попали сам Ричмонд, Анри де Сюлли и множество других рыцарей. Эдуард, находившийся в аббатстве Риволкс, бежал поспешно и постыдно, бросив все свои вещи.

Это поражение англичан, не столь сокрушительное, как при Бэннокберне, имело длительные и серьезные последствия. Сэр Томас Грей в своей «Scalachronica» пишет: «Шотландцы были столь свирепы, а их вожди столь дерзки, англичане же столь запуганы, что напоминали зайца, преследуемого сворой гончих псов». (Прим. перев.)

84

Первоначальная башня Ленторн была попорчена пожаром в 1774 году; существующее ныне строение представляет собой реконструкцию викторианского времени.

85

«Брут». Пемброк был похоронен вблизи от главного алтаря Вестминстерского аббатства. Его гробница и надгробная статуя до сих пор сохранились. Его вдова Мари пережила его на пятьдесят три года.

86

E. 403; Грин, «Жизнеописания принцесс» [Green: Lives of the Princesses]; CCR. Его первая жена, Джоан д'Акр, была сестрой Эдуарда, она умерла в 1307 году. Изабелла Деспенсер первым браком была замужем за бароном Джоном Гастингсом (ум. в 1313).

87

Итальянское слово «chaperone» (чапероне) означает пожилую женщину, нанятую на жалованье, или родственницу, которую приставляют к знатной замужней даме, чтобы она постоянно сопровождала ее и присматривала за ее поведением. Аналог испанской дуэньи. (Прим. перев.)

88

В этом перечислении фамилий трудно определить, все ли слуги Изабеллы были французами или пет: фамилии Burchard и Launges могли принадлежать и англичанам (норманнского происхождения), тем более, что они носили английские личные имена. Если они все-таки французы, тогда их фамилии, соответственно, должны звучать как Бюршар и Лонже. (Прим. перев.)

89

В Парижской национальной библиотеке имеется поздний, XV века, манускрипт, где на одной из миниатюр показана сцепа прибытия Изабеллы в Париж, на пей видно, как Карл IV выезжает верхом ей навстречу. В Британской библиотеке хранится экземпляр «Хроник» Фруассара, не слишком хорошего качества, с миниатюрами, изображающими прием Изабеллы в Булони и сцену, где она излагает свои жалобы Карлу IV.

90

E. 101. В сохранившихся счетах Изабеллы расходы на прием Степлдона не зафиксированы.

91

Не является ли эта буквально фрейдистская оговорка не случайной — и не подразумевает ли она неявное признание виновности Деспенсера? (Прим. авт.)

92

Фруассар. Семейство д'Амбретнкур впоследствии обосновалось в Англии и пользовалось большим почетом. В 1360 году сын сэра Юстаса женился на Элизабет Джульерс в церкви Уингема, в Кенте. Она была внучкой графа Гильома д'Эно и вдовой Джона, графа Кентского, второго сына графа Эдмунда.

93

В связи с промежуточным положением области Эно между территориями франко- и германоязычными личные имена ее жителей можно передавать либо в немецком варианте (Вильгельм, Иоганн), либо во французском (Гильом, Жан). Но поскольку мессир Жан д'Эно долго находился на территории Англии, и о нем писали английские хронисты, далее мы будем называть его, следуя английским образцам — сэр Джон. (Прим. перев.)

94

Эпитафия Филиппы д'Эно на ее гробнице в Вестминстерском аббатстве, написанная Джоном Скелтоном.

95

Уолсингем; Бейкер; Мьюримут; «Хроники Лейнеркоста». Во всех этих хрониках ошибочно утверждается, что Ланкастер и несколько епископов присоединились к Изабелле немедленно — но, как будет показано ниже, они явились намного позже. Догерти полагает, что ее высадка застала врасплох многих ее союзников.

96

«Анналы св. Павла». Одна из записей в CCR показывает, что Изабелла впоследствии выплатила эти деньги.

97

Жилой дом в аббатстве Барнвелл был построен на этом месте в 1678 году.

98

Прекрасная миниатюра, изображающая вступление Изабеллы и Мортимера в Оксфорд, имеется в рукописи, датируемой концом XV века, «Хроника графов Фландрских» (Holkham MS. 569, в собрании графа Лестера).

1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 153
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Французская волчица — королева Англии. Изабелла - Элисон Уэйр.
Комментарии