Тьма. Рассвет Тьмы - Сергей Тармашев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прошу прощения, уважаемый сударь, — нахмурился Трэрг, — я не предполагал доставить вам столь серьезные неприятности. Я помогу вам безопасно покинуть Чхон Чхун Кин.
— Ерунда! — отмахнулся Румака, — это забота нашего луноликого Хин Ер Фаха! Я истратил все вырученные за товар деньги до последнего золотого, и обратно караван пойдет с грузом магического порошка от мастеров Ззе Ул Кина. Я выручу за него в Нимии очень большие деньги, и если мой наидражайший змееязыкий друг хочет получить с этих продаж свою долю, ему придется извернуться, но довести мою колонну до границ Королевства. Но речь не об этом!
Снаружи раздались приближающиеся голоса, и он замолчал. В шатер вошли двое приказчиков, и торговец несколько минут обсуждал с ними подробности отправления каравана. После того как люди покинули шатер, Румака продолжил:
— Мне удалось найти одного к'Зирда, который действительно знает что-то о Запретных Землях. Этот пройдоха поначалу тоже хотел меня надуть, рассказав неуклюжую сказочку о затерянном в сердце Ратхаш оазисе небывалой красоты, затягивающем и пожирающем путников. Но Капля Правды быстро расставила все на свои места. Сам он не знает, где находится это место, но может сопроводить к тому, кто знает.
— Где его найти? — Трэрг подобрался, словно выходящий на охоту пард.
Румака жестом остановил собравшегося действовать шамана:
— Он присоединится к каравану, как только мы покинем пределы Чхон Чхун Кина. — Торговец усмехнулся: — Я дал ему золотой и согласился на его требования, так что можно не сомневаться, что он придет.
— Сколько песочник хочет за свои услуги? — спросил шаман.
— Пять золотых, — Румака презрительно скривился, — я уверен, он согласился бы и на два, но торга не получилось, мой наимудрейший пресветло-луноликий друг весьма не вовремя появился как раз на середине нашего разговора.
— Не самая великая плата за достижение цели, — кивнул Трэрг, доставая кошель, — сколько я вам должен, сударь, дабы покрыть понесенные расходы?
— О! Вот теперь вы точно шутите! — засмеялся торговец. — Это мы с Диласеном перед вами в неоплатном долгу! И потому я настаиваю на том, чтобы вы приняли от нас вот это, — он протянул Трэргу туго набитый мешочек весом в добрую треть кулака. — И даже не пытайтесь отказаться, если, конечно, не задумали оскорбить нас до Конца Времен!
— Не задумал, — улыбнулся шаман, принимая подарок, — что это?
— Магический порошок из самого Пей Шинг Кина! — не без гордости ответил Румака. — Два полных тобрана! Наивысшего качества! С трудом разыскал. — Признался торговец, — сейчас здесь почти не осталось товаров, предназначенных исключительно для Людей.
— Но я не пользуюсь порошками… — начал было Трэрг, однако сударь Румака в тот же миг замахал на него руками.
— Слышать ничего не желаю! — заявил он. — Отложите свою скромность ровно на мгновенье, друг мой, это наш вам подарок от чистого сердца! Я же знаю, что у вас вообще нет порошка, так что это вам пригодится!
— Будь по-вашему, — сдался Трэрг, улыбаясь, — я весьма рад подарку, спасибо и да хранят вас Великие Боги!
— А теперь пора подготовиться к отъезду, — завершил разговор Румака, — я распорядился, чтобы вашего коня обильно накормили и напоили, кроме того, я взял на себя смелость позаботиться о пополнении ваших дорожных запасов. — Он направился к выходу из шатра. — С вашего позволения, я займусь делами. Жду вас в полночь во главе колонны.
Они вышли наружу, и Трэрг пошел к своему коню. Он нашел скакуна лежащим на еще раскаленном от солнца бархане. Наевшийся до отвала обжора спал, самым бесстыжим образом встретив хозяина мимолетным ленивым взглядом на мгновение открывшегося глаза.
— И это все, на что ты снизошел после сытного обеда? — улыбнулся Трэрг, открывая седельную сумку.
Шаман положил в нее купленную для матери накидку и подарок торговца, стараясь закрепить мешочек с магическим порошком как можно надежнее. Думы Великих Богов недоступны смертным. Скорее всего, у создателей были причины сделать так, что волшебный порошок, субстанция, резонирующая с магическими потоками чародеев, тем самым, увеличивая силу их заклятий, добывался только в раскаленных солнцем песках бескрайней Ратхаш. В землях к'Зирдов, существ, не имевших даже крохотной частички магии, из камней песчаников, отмерших и иссушенных нестерпимой жарой века назад. Чем дольше была выдержка у такого прокаленного огромной температурой засохшего песчаника, тем более качественным в результате получался порошок. И торговля магическими порошками испокон веков приносила к'Зирдским ханам не малые прибыли. Самым высококачественным порошком считался тот, что добывался у города Ззе Ул Кина, один тобран такого сокровища на рынках Людей стоил до сотни золотых монет. Позволить себе сжигать в заклинаниях такие деньги могли только волшебники самых высоких рангов, обладающие немалым состоянием. Но еще более ценился порошок из песчаников самого древнего из к'Зирдских городов, Пей Шинг Кина. Песчаники при нем давно уже были выработаны, и достать изготовленный из их камней порошок порой было невозможно, несмотря ни на какие деньги.
Трэрг подумал, что на цену, вырученную за такой вот мешочек, можно вооружить множество воинов отличным оружием из Звездной Стали. Это будет, достойным подарком для Гнурда Пронзительный Взгляд. Сам он порошками никогда не пользовался, так и не найдя никаких точек их взаимодействия со своей магией.
В полночь караван покинул Чхон Чхун Кин. Видимо, тхи-хан Хин Ер Фаг сделал выводы из всех тех происшествий, что приключились с ними на пути сюда, потому как в обратную дорогу численность его тумена возросла чуть ли не втрое. Как сказал сударь Румака, тхи-хан не глуп и отдает себе отчет в том, что не он один понимает, что этот человеческий караван, скорее всего, является последним до окончания войны, а то и много дольше. Терять же свой барыш песочнику совсем не хотелось.
Согласно просьбе Трэрга, маги-специалисты по морокам наложили на него чары, делающие шамана неотличимым от к'Зирда. Со временем морок начнет выдыхаться и полностью исчезнет, но этого вполне хватит, чтобы под покровом ночи покинуть караван под видом песочника, что не привлечет особого внимания. Как только колонна отошла от города достаточно далеко, дозоры обнаружили одинокого к'Зирдского всадника, стоящего посреди ночной пустыни.
— Это он, — шепнул Румака Трэргу, — дальше вам придется действовать одному. Этот тип, его имя Хил Ам Бех, заявил, что никому не доверяет и будет вести разговор исключительно один на один. Хвала Мирадису Искусному, что он хотя бы говорит на языке Людей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});