Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Катерина Заблоцкая

Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Катерина Заблоцкая

Читать онлайн Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Катерина Заблоцкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 99
Перейти на страницу:
совершенно ничего не смогу с этим сделать? Я даже не ощутила твоё вмешательство…

— Нет. Только я.

Я заморгала.

— Как так?..

— Понимаешь ли, — он поморщился, — я привел тебя в этот мир, потому мы связаны теснее, чем другие. И у меня сильный ментальный дар, потому я могу улавливать направление твоих мыслей. И слышать их, когда ты швыряешь ими в меня, как камнями. Обычно, чтобы взломать сознание человека, необходимо приложить немало сил. Это сопровождается не только большими ментальными усилиями, а и болью, причем и для атакующего, и для подверженного атаке. И всегда можно выставить защиту, если ощущаешь недомогание. Некоторые маги — могущественные менталисты, и они способны обмениваться мыслями друг с другом, если желают установить контакт. Ну, или могут настроиться на кого-то не обладающего подобным даром. Кого-то одного.

— И ты настроен на меня?

— Да. Но если тебя это успокоит, это дарит тебе защиту от ментального влияния других. Маги с подобной силой часто выполняют настройку на важного им, близкого человека, — Алессандро взял меня за руку, а я, совершенно растерянная, даже не решилась её убрать. — Я всё ещё могу, впрочем, общаться с другими магами, имеющими схожий дар. Например, с лордом Теодоро. Он настроен на свою жену, к слову.

Это меня несколько смутило. Я вновь посмотрела на пальцы Алессандро, сжимающие мою ладонь, и почувствовала, что краснею пуще прежнего.

— Но я-то тебе не жена, — отметила я. — Потому нет никакой логики в том, что ты… Настроен на меня. Это можно как-то отменить?

— Я настроен на тебя, потому что провел тебя в наш мир и у нас контракт, — терпеливо пояснил мужчина. — И да, отменить эту связь возможно, и это не так сложно сделать, но я не стану.

— Почему? — удивилась я. — Тебе ведь самому должно быть не слишком… Удобно.

— Быть может, — легко подтвердил Алессандро. — Но мне нравятся твои мысли.

— Так ты слышишь их все?! — ужаснулась я.

Как мне в таком случае выбраться отсюда?!

— Отсюда тебе не выбраться никак, и брось эти дурацкие планы о побеге, — серьезно ответил он. — Но я слышу не всё, об этом можешь не переживать. Только когда ты швыряешь в меня своими мыслями, как оружием. Вот тогда да. Тогда слышу. Но у мысленного потока есть не только явное, выраженное словами. Есть… Это как парфюм. Легкие следы аромата. Мне, можешь считать, нравится аромат твоих мыслей. Но я постараюсь не ловить смысловой поток, ну, и ты можешь научиться блокировать его, чтобы мы могли общаться, только когда оба того желаем. Всё-таки, я не собираюсь принуждать тебя к мыслительному контакту, это было бы очень жестоко.

Я рассеянно кивнула и подняла на мужчину растерянный взгляд. Замерла, до конца не понимая, что должна сделать…

Алессандро же, кажется, имел очень четкий план действий. Потому что он внезапно наклонился ко мне и нежно поцеловал в губы.

В первые секунды я замерла, невольно поддаваясь поцелую. Почувствовала, как в меня перетекает что-то горячее, да что там — жгучее, словно раскаленная лава… А потом, опомнившись, отпрянула и изо всех сил ударила Алессандро по лицу.

Пощечина получилась звонкой. Он дернул головой, даже не попытавшись уйти от удара, и заметно скривился. Потер щеку, словно превозмогая боль, а потом раздраженно отметил:

— Я бы сказал, это весьма грубо.

— Грубо — целовать девушку без разрешения, — отрезала я. — У меня жених, и я намереваюсь хранить ему верность, пока не вернусь в свой родной мир. Опережая вопросы: мне всё равно, что он будет делать этот год. Я пока не этого не знаю. И разочаровываться я намереваюсь по факту, если вдруг придется, а не ориентируясь на досужие домыслы.

Однако было бы глупо не признать, что губы у меня сейчас огнем горели, и я ровным счетом ничего с этим не могла поделать. Кусала их, пытаясь прийти в чувство, сглатывала слюну в надежде избавиться от кома в горле, но тщетно.

— Я поставил ментальную защиту, — протянул Алессандро. — Чтобы не мог случайно улавливать твои мысли, пока ты этого в самом деле не захочешь и не откроешься.

Я отступила от него на шаг.

— Через поцелуй?

— Да. Такая магия проще всего накладывается через тесный физический контакт. Либо с помощью кровавых ритуалов. Я посчитал, что в данном случае это совершенно лишнее, но, если ты хотела, чтобы тебе резали руки, надо было сказать…

— Возможно, и хотела. Меня же никто не спросил, какой вариант я предпочитаю, правда? — язвительно поинтересовалась я. — Удивительно. Откуда же мне было знать, зачем меня целуют?..

— В таком случае, извини, — лениво пожал плечами мужчина.

— Ты поцеловал меня, потому что хотел этого.

— Да. И тебе понравилось.

— Мне было жарко, и я полагаю, что это последствия магии, — заявила я. — Но таять от одного случайного прикосновения я не намерена совершенно.

— Все так говорят.

Я скрестила руки на груди.

— Вы желаете проверить, лорд Ренци? — язвительно поинтересовалась я у него, до конца не понимая, зачем вообще бросаю этот вызов. — Или никак не можете смириться с мыслью, что можете быть кому-то неинтересны? Я, может, и боялась — но теперь, после поцелуев, уже и страха не осталось, одно только раздражение.

Алессандро вздохнул.

— Ты так хочешь домой, что за этим не замечаешь ничего больше…

— Моё право.

— Да, — кивнул он. — Но я в самом деле всего лишь

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Катерина Заблоцкая.
Комментарии