Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Катерина Заблоцкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это не слишком хорошая идея, — сразу же возразил Алессандро. — С местным учительским составом, точнее, с теми, кто остался ещё со старых времен, лучше не контактировать совершенно. Мы и так оставили всего лишь нескольких из-за их обращения с детьми.
Я нахмурилась.
— Но…
— Эти люди считают достойным методом воспитания провинившихся учеников розги. Вы в самом деле полагаете, что именно с их помощью стоит пытаться реализовать современные педагогические методики? — мрачно спросил у меня мужчина.
Пожалуй, шок, начертанный на моем лице, был достаточно четким ответом на этот вопрос. Алессандро, заметив, как я отреагировала на мои слова, даже взял меня под руку и отвел к своему креслу — единственному удобному, что было в этом кабинете, — усадил и буквально из воздуха извлек бокал с водой.
Я приняла его, сделала несколько глотков, а потом севшим от напряжения голосом спросила:
— Розги? В самом деле?..
— Я мог бы сказать, что это шокирует всех иномирян, но на самом деле и меня тоже, — пожал плечами он. — Увы, но приют находился под юрисдикцией Светлой Стороны…
— Светлее некуда!
— Да, действительно. Некуда, — подтвердил Алессандро. — Я уже говорил, что их нельзя назвать добрыми людьми. Как видите…
— Вы не лгали.
— Да. Именно. Не лгал. Светлой Стороной долгое время правила леди, не заслужившая этот статус. Лорд Луиджи, разумеется, выступает за изменения, но не всё можно изменить в момент.
— Уж розги-то можно выбросить в одну секунду! — воскликнула я.
— Да, — Алессандро уперся в край стола и окинул меня полным интереса взглядом. — А как, вы считаете, переучить тех, кто привык чуть что за эти розги хвататься и стимулировать детей физическим наказанием? Да, мы всё заменили. Но сознание в голове человека не заменить по щелчку, и, вышвырнув розги в окно, мы не можем заодно вышвырнуть желание ими воспользоваться. Человек же существо изобретательное, не имея под руками одного физического воплощения своей жестокости, он постарается найти другое, потому что сделать это проще, чем избавиться от старых привычек.
Я даже не могла с этим поспорить. То, что рассказывал Алессандро, казалось мне чудовищным, но я не могла отрицать, что звучало это весьма… Правдоподобно, что уж греха таить.
— В моём мире для учителей существуют курсы повышения квалификации, — промолвила я наконец-то. — И их переучивают… Заставляют отказаться от старых методик. Но, боюсь, то, что для меня старые методики, здесь будет просто новейшей.
— Не стану отрицать, скорее всего, так и есть.
— Вам понадобилась бы профессиональная учительница, — на сей раз я заговорила об этом безо всякой задней мысли и без желания как можно скорее покинуть незнакомый мир, просто понимала, насколько могу оказаться бессильной. — Я могу не справиться. Вам придется искать кого-нибудь ещё.
Судя по улыбке, заигравшей на губах Алессандро, о подобном он в самом деле думал. Но, возможно, придерживался мнения, противоположного моему.
— Вы справитесь.
— У меня в самом деле нет педагогического образования, — повторила я с завидным упорством. — Как, по-вашему, я должна справиться?..
Алессандро наклонился ко мне и, протянув руку, скользнул кончиками пальцев по щеке. Я вздрогнула от этого невинного прикосновения, как будто меня прошибло током, и почувствовала, как стремительно краснею. Это… Что такое?! У меня, между прочим, есть жених!
— Да, жених, — подтвердил Алессандро, — который, возможно, по уши замешан в этой подмене. И ты справишься — не зря же ты ценой собственной жизни спасала ребенка, правда? Это гораздо важнее, чем педагогическое образование.
Я вздрогнула. В голове всколыхнулись подозрения касательно сестры и Макса, и, взволнованная мужским прикосновением, я почти упустила из виду…
— Ты читаешь мои мысли?! — возмущенно воскликнула я, подняв взгляд на Алессандро. — Это… Это омерзительно!
Мужчина посмотрел на меня, как на сумасшедшую, и протянул:
— Ты сама отправила мне свою мысль.
— Ничего я не отправляла! Я даже не знаю, как это делается! — возмутилась я, чувствуя, как начинают жечь щеки. — Как я могла послать какую-то мысль, если?..
— Прости.
Я умолкла, даже зубами щелкнула от удивления и воззрилась на Алессандро. Он всерьез просит у меня прощения? Но это ведь…
Невероятно!
Меж тем, он продолжал серьезно смотреть на меня, и это «прости» повисло между нами ворохом невысказанных слов. Я только и могла, что тяжело дышать, с трудом преодолевая собственный шок, а потом, не совладав со своими эмоциями, выдохнула:
— Не верю. Ты в самом деле извиняешься?
— Да, — кивнул он. — Я не учёл, что ты могла сделать это неосознанно. Я-то привык к тому, что магия — это часть моей жизни.
Я смутилась. Стало немного неловко. Неужели он в самом деле не хотел подсматривать мои мысли, но воспринял мой ментальный крик как логичное обращение к нему? Звучит правдоподобно. По крайней мере, я действительно направила свои мысли по отношению к нему.
Пугало теперь другое. Если я не умею направлять свой мысленный голос — а я всё-таки не умею! — то как вообще быть? Ведь так меня могут услышать и дети, если мне доведется вести занятия. Уж кого-кого, а учеников в собственные мысли и творившуюся в них неразбериху я посвящать точно не собиралась, оно им не надо.
— Скажи, Алессандро, — я постаралась осторожнее подобрать слова, чтобы выразить свои чувства, — это каждый, у кого есть магический дар, может так просто, даже по случайности проникнуть ко мне в голову? И я