Категории
Самые читаемые

Осколки теней - Дерек Ленди

Читать онлайн Осколки теней - Дерек Ленди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 53
Перейти на страницу:
с ними. Это был мистер Блисс. Он выпрямился. Валькирия увидела, как нахмурился барон.

– Сангвин! – позвал он. – Их слишком много. Мы уходим.

– Иду, барон.

Но Мститель не стал ждать. Он забрался в джип, Сумрак сел за руль, и они уехали. Когда Сангвин остался один, с его лица исчезло злобное выражение. Он посмотрел на своих противников и облизнул губы. Он по-прежнему придерживал раненую руку, и между пальцев сочилась кровь.

– Что задумал барон Мститель? – спросил мистер Блисс страшным, тихим голосом.

– Не знаю, – ответил Сангвин. – Погодите, я лгу. Я знаю, просто не скажу.

Валькирия увидела, как он сдвинул ноги, и асфальт под ним начала осыпаться.

– Остановите его! – крикнула она.

Танит бросилась к нему, но было уже слишком поздно, и Сангвин снова ушёл под землю.

– Проклятие! – Танит нахмурилась. – Какой ещё «первоклассный убийца»? Подлый маленький трус.

– Я всё слышал! – Все замерли, снова приготовившись сражаться, и уставились на дыру в асфальте, откуда высунулся Сангвин.

Все немного расслабились.

– Я не трус, – процедил Сангвин, глядя на собравшихся. – Просто меня временно превзошли численностью. Требуется мужество, чтобы признать поражение.

– Значит, вы очень мужественный, – заметила Валькирия, и американец злобно взглянул на неё.

– Никто не любит сарказм, мисс Каин. Я решил ненадолго задержаться, чтобы кое-что пообещать. Ты забрала мою бритву, малышка. Это непростительное оскорбление. Когда придёт время, когда ты сыграешь свою роль, клянусь, я убью тебя бесплатно. – И с этими словами Билли-Рэй Сангвин исчез под землёй.

Через мгновение он снова высунул голову.

– Или за полцены.

И снова исчез.

Глава 9

Потайная комната

Повесив трубку, Валькирия воспользовалась ванной комнатой в библиотеке, чтобы отмыть лицо от грязи. Она вытерла руки и заметила, что они дрожат. После драки её руки всегда немного дрожали, пока в теле ещё пульсировал адреналин.

Танит ждала её снаружи, и они вместе спустились по лестнице. Они направлялись в дом Гордона, чтобы проверить, нет ли в кабинете покойного дяди Валькирии каких-нибудь книг про Гротеска, а Блисс в это время должен был помочь Чайне прибраться в квартире. Валькирия никогда прежде не видела, чтобы брат и сестра так настороженно относились друг к другу.

– Как Скалдаггери? – спросила Танит.

– Сердится, – ответила Валькирия, – и переживает. Он спокоен, только когда на меня нападают люди, которых он знает. Про Сангвина он никогда не слышал.

– По крайней мере мы знаем, как Мститель выбрался из своей камеры.

Валькирия кивнула.

– Этот фокус с подземными тоннелями очень полезен. Если бы только он не использовал его, чтобы добраться до меня. Мне совсем не хочется оказаться в заложниках. Звучит не очень весело.

Они вышли на улицу и приблизились к мотоциклу Танит.

– Как тренировки? – спросила девушка.

– Хорошо. Ну почти… Кое-какие движения я… сделала неправильно.

– Сделала неправильно?

– То есть забыла.

Танит улыбнулась.

– Когда это закончится, мы снова всё повторим. У тебя получится, не переживай. Как твои родители?

Валькирия пожала плечами.

– С ними всё хорошо.

– Ты часто ходишь в школу?

– Скалдаггери настаивает, чтобы я туда ходила, когда мы ничем не заняты. Но в этом-то всё преимущество отражения – мне не приходится делать это постоянно.

Танит надела шлем, а потом подняла щиток и странно посмотрела на Валькирию.

– На твоём месте я бы не слишком полагалась на отражение. Ты можешь впитать все воспоминания, как будто и вправду ходила в школу, но на самом деле это не так. Ты находишься как будто снаружи, глядя на важную часть своей жизни со стороны. Тебе всего тринадцать, Вал. Ты должна проводить время с людьми своего возраста. – Танит перекинула ногу через сиденье мотоцикла.

Валькирия приподняла бровь и надела шлем.

– Люди моего возраста не сражаются с чудовищами, Танит. Если бы они это делали, я бы чаще с ними общалась.

Валькирия уселась позади.

Когда она впервые села на мотоцикл Танит, то вначале держалась за её плащ, но, когда они набрали скорость, она инстинктивно стала сжимать руки, а потом и вовсе обхватила Танит за талию. Преодолев страх перед бешеной гонкой по улицам, где один неверный поворот мог закончиться мучительной смертью, Валькирия начала получать от этого удовольствие. Теперь она обожала ездить на мотоцикле. Это было здорово.

Танит лавировала между машинами, поворачивая на пугающей скорости, и Валькирия начала смеяться.

Они свернули с дороги и, то и дело подпрыгивая, поехали по тропе. Только быстрая реакция Танит не давала им врезаться в мелькавшие на пути деревья. Выехав из леса, они взлетели на маленький холм, на несколько мгновений поднявшись над землёй и плавно приземлившись на ровную поверхность, а потом промчались по горбатому мосту. Через несколько мгновений они уже въезжали в массивные ворота, ведущие к дому Гордона Эджли. Валькирия по-прежнему считала его домом своего дяди. То, что она его унаследовала, ничего не изменило.

Танит так резко затормозила, что заднее колесо немного занесло в сторону, и из-под него вылетел град мелких камней. Она заглушила двигатель и поставила мотоцикл на подножку. Они слезли с сиденья и сняли шлемы.

– Понравилось? – с улыбкой спросила Танит.

Валькирия улыбнулась в ответ, и её глаза засияли.

– Я всё время говорю Скалдаггери, что ему следует купить мотоцикл.

– И что он отвечает?

– Что люди, которые носят кожаную одежду, как ты, должны ездить на мотоцикле. А те, кто носит костюм, как он, должны ездить на «Бентли».

– Разумно. – Танит подняла глаза на дом. – Войдём?

Валькирия засмеялась, достала из кармана ключ и открыла дверь.

– Я всё ещё не могу поверить, что ты его поклонница.

Они вошли в дом. В роскошном вестибюле на стенах висели картины в готическом стиле. Они прошли в гостиную.

– Твой дядя был лучшим писателем на свете, – ответила Танит. – Почему бы мне не быть его поклонницей?

– Просто ты не из таких людей. Это всё равно как если бы кто-то из твоих друзей считал, что твой папа самый классный на свете. Это немного глупо.

– В книгах твоего дяди не было ничего глупого. Я тебе говорила, что один его рассказ был написан на основе случая, произошедшего со мной?

– Говорила. Много раз.

– Я никогда с ним не встречалась, но наверное, он как-то об этом узнал. Может быть, Скалдаггери слышал и рассказал Гордону.

Танит стояла посреди гостиной, задумчиво глядя по сторонам.

– Здесь Гордон жил. Здесь он написал свой шедевр. Тебе очень повезло, Вал. Каково это – иметь такого дядю, как Гордон Эджли?

– Мы не будем опять это обсуждать, – ответила Валькирия. – Мы уже об этом говорили. –

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Осколки теней - Дерек Ленди.
Комментарии