Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лабиринт Гименея - Натали Риверс

Лабиринт Гименея - Натали Риверс

Читать онлайн Лабиринт Гименея - Натали Риверс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 29
Перейти на страницу:

—Я скучал, — повторил Вито, стягивая с нее платье. Его взгляд блуждал по ней, лежащей лишь в кружевном белье и чулках.

Она великолепна.

—Ты прекрасна, — пробормотал Вито, обхватив ее груди ладонями. Они были теплыми, и он почувствовал, как соски затвердели под его пальцами.

Лили в нетерпении двигалась на кровати, и он знал, что вернуть ее в состояние повышенного возбуждения будет легко. В лодке она была невероятно отзывчива на его ласки, и осознание того, как он воздействует на нее, тоже было для него мощным эротическим стимулом. Впрочем, этой изумительной женщине никогда не требовалось много, чтобы возбудить его — он пылает к ней страстью с того момента, как впервые увидел.

Когда он расстегнул лифчик и отбросил в сторону, она снова задрожала и выгнула спину, подставляя ему грудь.

—О! — вскрикнула Лили, когда его губы сомкнулись на соске. Изумительные ощущения дрожью прокатывались по телу, когда его язык творил свое волшебство с ее пылающей плотью. Она не могла поверить, что Вито снова занимается с ней любовью, что все будет как прежде.

Его ладони скользили по телу, оставляя огненный след всюду, где прикасались, снимая с нее одежду. И вот она уже лежала обнаженная, прерывисто дыша, когда Вито, наконец, поднял голову, чтобы посмотреть на нее. Она знала, что он хочет ее так же сильно, как ее тело жаждет его.

Но на нем слишком много одежды. Хотелось почувствовать прикосновение его кожи к своей, пробежать ладонями по крепкому, мускулистому телу. Она протянула руку, чтобы расстегнуть рубашку.

—Мне следовало помнить, — хрипло пробормотал Вито, — вечер вне дома всегда настраивал тебя на амурный лад.

—Дело не в этом, — возразила Лили.

Со странным чувством она осознала, что дело в его внимании, направленном только на нее. Когда он проводил вечер с ней, а не на работе, это заставляло ее чувствовать себя особенной. Желанной. Дорогой для него.

—Мы еще раз проверим это завтра, — сказал Вито, своим дыханием щекоча ей живот, когда, наклонившись, осыпал ее поцелуями. — Пойдем к Луиджи.

Лили смутилась.

—Что такое? — грозно спросил он холодным и жестким голосом. — Когда я раньше упомянул Луиджи, ты странно себя повела. Скажи, в чем дело.

—Ни в чем, — сказала Лили, приподнимаясь на локтях.

—Скажи мне. — Вито выругался и вскочил на ноги. — Это он, да? Тот, с которым ты изменила мне?

—Нет! — ахнула Лили.

Она подтянула колени к груди и встревоженно взглянула на него. Его лицо потемнело от злости.

—Я спрошу его! — Он схватил рубашку и рывком натянул ее.

—Нет! — в ужасе воскликнула Лили.

Она не могла позволить Вито ворваться к Луиджи и обвинить его бог знает в чем. Он был ее ангелом-хранителем в ту ночь и не должен пострадать за свою доброту.

—Послушай. Это не то, о чем ты думаешь, Я расскажу тебе, что произошло.

—Говори быстро. — Вито потянулся за пиджаком. — Я выслушаю твою ложь, а потом пойду и послушаю, что расскажет Луиджи.

—Он расскажет тебе, как нашел меня одну в ту ночь, когда ты выгнал меня! — Она смотрела на него, атакованная болезненными воспоминаниями.

—Продолжай, — процедил Вито с едва сдерживаемой яростью.

—Из-за тумана аэропорт был закрыт. — Она сделала вдох, но знала, что ее голос все равно дрожит. — Это было за несколько дней до пасхи — все места были забронированы. Я не смогла найти гостиницу...

—Ты хочешь сказать, что все до единой гостиницы в Венеции были переполнены? Не смеши.

—Было уже поздно, когда ты меня выгнал, и таскаясь из отеля в отель, я чувствовала себя больной и несчастной. Я остановилась передохнуть в аллее возле ресторана Луиджи, пытаясь придумать, что делать. Он увидел меня, стоящую там одну и с багажом.

—Продолжай, — бросил Вито, грозно хмурясь.

—Луиджи был очень добр. Он отвел меня в дом своей матери, потому что у нее была свободная комната, — тихо проговорила Лили. — Вот и все.

Она взглянула на него, надеясь, что Вито поверил ей, но тот зловеще молчал.

Неожиданно Лили поймала себя на том, что пытается угадать его чувства. «Неужели ему все равно, что я была одна, без защиты, в ту ночь в Венеции? — Она крепче обняла колени и прижалась к ним лбом. — Ему все равно. Я никогда на самом деле не была нужна ему».

Унижение терзало ее. Что она здесь делает? Почему находится рядом с этим мужчиной, который не дорожит ею и даже ни капельки не уважает?

—Не прячься от меня. — Голос Вито прорезался сквозь ее страдания, как холодная сталь.

Она подняла голову и увидела, как он протягивает к ней руки. Внезапно Лили оказалась стоящей перед ним.

—Я не прячусь. — Она откинула назад волосы и вызывающе расправила плечи, несмотря на то что была совершенно обнажена, тогда как он почти полностью одет.

—Давай договоримся больше никогда не упоминать о той ночи, когда ты уехала из Венеции, — заявил он. — Завтра пойдем пообедаем у Луиджи и будем показывать всем, что мы счастливая пара, собирающаяся пожениться.

—Как пожелаешь, — холодно отозвалась Лили.

—Это неприемлемо, что ты обратилась к Луиджи, — продолжал он напряженным голосом. — Запомни мои слова: ты больше никогда не вынесешь наши проблемы за пределы этой спальни. Что бы ни случилось, наши дела никого не касаются.

—Ты выбросил меня на улицу! — вскричала Лили в свою защиту.

—Но теперь ты вернулась. — Взгляд Вито окинул ее обнаженное тело, вызывая чувственное покалывание. — И должна пожинать плоды своих поступков.

—И что это значит? — Лили подавила желание заерзать под его жарким взглядом.

—Что ты моя, — заявил он тоном собственника. — И будешь делать то, что я сочту нужным.

—Я всегда делала то, что ты хочешь, — парировала Лили.

Это правда, со стыдом осознала она. Только, когда они были вместе, всегда казалось, что их желания совпадают.

—Не всегда, — прорычал Вито, грубо схватив ее и притянув к себе. — Но теперь ты моя — только моя. Никакой другой мужчина больше никогда не дотронется до тебя.

Он притянул ее еще ближе, прижавшись к ней бедрами. У Лили перехватило дыхание от этого прикосновения, и в то же мгновение его губы, горячие и требовательные, прижались к ее губам. Желание вновь устремилось по жилам, вызывая жаркий трепет во всем теле.

Ощущение его рук, скользящих по обнаженной коже, сводило ее с ума, так хотелось прикоснуться к этому потрясающему мужчине.

Он резко отстранился от нее и сбросил пиджак. Лили стояла, дрожа и прерывисто дыша, и смотрела, как он срывает с себя одежду. Ее взгляд скользнул к его лицу.

То, что она увидела, заставило сердце замереть.

Вито был в ярости.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 29
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лабиринт Гименея - Натали Риверс.
Комментарии