Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Некробудни. Смерть – не оправдание - Огинская Купава "Квэлиер"

Некробудни. Смерть – не оправдание - Огинская Купава "Квэлиер"

Читать онлайн Некробудни. Смерть – не оправдание - Огинская Купава "Квэлиер"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Перейти на страницу:

Согх был не один. Рядом с ним, терзая перчатки, стояла Летиция.

– Какая встреча, – вяло протянула я, даже не стараясь сделать вид, что рада их видеть.

Они очень хорошо смотрелись вместе. Такой весь из себя представительный Согх, с волосами, убранными назад, по столичной моде, в своем строгом темно-сером пальто, и Летиция со сложной прической в белом пальто с пушистым меховым воротом. Просто идеальная пара. Хоть сейчас в храм.

Градоправитель молчал. По его лицу было видно, что он хочет что-то сказать, но не может сформулировать мысль так, чтобы озвучить ее можно было в присутствии Летиции. Я была почти уверена, что он собирался просить помощи.

Опасаясь, что Согх все же найдет подходящие слова, я поспешила распрощаться.

– Не буду вам мешать. Пойду, пожалуй.

– Куда? – встрепенулся градоправитель. Летиция, не хуже меня расслышавшая беспокойство в его голосе, но едва ли правильно понявшая причину, посмотрела на меня с откровенной неприязнью.

Я мешала ее охоте. В этот момент даже испорченное молоко не казалось мне такой уж сильной глупостью. Летиция всего лишь пыталась устранить соперницу. Сложно было сказать, насколько этот поступок можно считать достойным приличной девушки, но я же сама предложила ей уже что-нибудь сделать…

– На кладбище, – честно ответила я, уверенная, что на этом-то наша беседа и завершится. Но Согх меня неприятно удивил.

– Что ж, мне придется вас сопроводить.

Я невольно посмотрела на Летицию. Не знаю, где и когда она поймала градоправителя, но была уверена, что в планах ее был совместный обед. Возможно, небольшая послеобеденная прогулка. И совершенно точно она не собиралась отпускать его на кладбище. Со мной.

– Это еще зачем? – напряженно спросила я у Согха.

– Нужно проверить, как идет работа по ремонту дома. И лучше, если при вашей новой встрече с рабочими будет присутствовать кто-то еще.

Летиция поймала мой взгляд и наконец решила действовать.

– Но, господин Согх… – беспомощно прошептала она, осторожно коснувшись его локтя.

Договорить ей он не дал.

– Несказанно рад нашей встрече, но вынужден вас покинуть. Дела… – И, совсем не вежливо схватив меня за плечо, потащил куда-то совсем не в ту сторону.

– Но мне еще нужно заглянуть в прикладбищенский морг, – пробормотала я, беспомощно оглядываясь на Летицию.

Она стояла и просто смотрела на нас. И я почему-то подумала, что, если бы тут была госпожа Бехар, градоправитель просто так не сбежал бы…

– Очень давно хотел побеседовать с госпожой Феррети, – невозмутимо отозвался Согх.

Я пару раз дернулась, но он держал крепко. Я бы могла высвободиться, но что-то мне подсказывало: если я выверну руку градоправителя и уроню его на мостовую в самом центре города, прямо на глазах у горожан, добром это не кончится…

– Она не успела пригласить вас на обед, да?

– Вы появились очень вовремя, – признался Согх.

Я еще раз обернулась на Летицию и не смогла сдержать смешок. Она шла, почти бежала, следом за нами с решительным выражением лица.

– Просто сдайтесь.

Согх непонимающе нахмурился и обернулся. И я совершенно точно услышала его беспомощный вздох. Мы остановились.

– Я подумала, – задыхаясь, выпалила Летиция, – я тоже хочу на кладбище. Я никогда там не была… Что?

Меня не смутил ее прямой взгляд, но глаза я все равно отвела. Не стоило, наверное, таращиться с таким удивлением. Только меня тоже можно было понять: я никогда раньше не видела людей, которые к своим… сколько ей было, лет семнадцать? Никогда не бывали на кладбище.

Я помнила свое детство и помнила, как гоняла любопытных подростков из ими же взломанных склепов.

– Нет-нет, просто никогда не думала, что так бывает.

– Это не увеселительная прогулка, – сказал Согх мягко.

– Пожалейте свое пальто, – поддакнула я, исключительно из добрых побуждений.

Но мои слова Летиция поняла как-то не так. Вздернув подбородок, она сказала:

– Я знаю, что это не прогулка. Это приключение!

– Как же скучно быть приличной девушкой, если даже поход на кладбище для них уже приключение, – потрясенно выдохнула я.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Согх странно кашлянул. Летиция же основательно покраснела, но отступать даже не думала.

– Я с вами!

– Не думаю, что это хорошая… – Согх собирался все испортить, но я его перебила:

– Разве мы можем отказать ребенку в небольшом приключении? – я пыталась проявить доброту, но Летиция отвергла ее, открыв путь моей корысти.

Согретая возмущенным взглядом градоправителя, я улыбнулась Летиции. Ее присутствие могло бы помочь мне незаметно сбежать от градоправителя, и отказываться от такой возможности я больше не собиралась.

– Госпожа Бехар…

– Мы ей ничего не скажем, – почти хором отозвались мы с Летицией. И я с удовольствием добавила: – Но я не думаю, что она была бы очень против, если бы узнала, кто будет сопровождать ее дочь.

– Хорошо, – сердито выдохнул Согх и снова потащил меня в непонятном направлении. Теперь он шел гораздо медленнее, вынужденный подстраиваться под скорость Летиции.

Это только со мной можно было не церемониться, с этой приличной прелестью Согх все еще старался быть вежливым и милым.

– И куда мы идем? – полюбопытствовала я, обеспокоенная тем, что мы все сильнее отдалялись от моего привычного маршрута.

– На центральную улицу. Каретам запрещено заезжать на площадь, здесь мы ничего не поймаем.

– Зачем нам карета? – не поняла я. – Тут всего тридцать минут идти…

Я притормозила и указала рукой на неширокий проход между библиотекой и канцелярией.

– Если свернуть туда и идти прямо, то можно выйти к парку, а там запущенная, но весьма симпатичная аллея выведет нас прямо к одному из входов на кладбище.

Согх посмотрел в указанном направлении, что-то прикинул в уме и уточнил со странным выражением лица:

– Госпожа Арден, я правильно вас понимаю, по городу вы передвигаетесь… пешком?

– Ножками, – поддакнула я. – Лучше своих двоих транспорта нет. Кеменск не такой уж большой, его можно обойти за несколько часов.

– Не удивлюсь, если это утверждение основано на вашем личном опыте, – сумрачно произнес он. – Но насколько я помню, Валград – достаточно большой город. Как вы передвигались по нему?

– А там есть совершенно замечательные трамвайчики. Прекрасное изобретение человечества. Не нужно пытаться поймать карету. Просто ждешь в положенном месте, и транспорт сам к тебе приезжает.

– Но кареты же удобнее, – удивилась Летиция. – На главной улице ее можно поймать меньше чем за минуту.

– И не тратить время на изнурительные пешие переходы, – добавил Согх.

– Серьезно? Поймать? – Я поднялась на носочки. – Посмотрите на меня повнимательнее, я похожа на человека, рядом с которым может остановиться карета?

Он непонимающе нахмурился, а я сама ответила на свой вопрос:

– Конечно же, нет, я похожа на какого-нибудь злодея. А злодеев, знаете ли, извозчики не очень любят подвозить.

Несколько секунд Согх действительно внимательно меня разглядывал, а потом выдал:

– Это не из-за лица. Из-за характера.

Летиция согласно добавила:

– Если бы ты перестала хмуриться и начала улыбаться и сделала что-нибудь с волосами, а еще как-то избавилась от этой вот нездоровой бледности…

– Но не думаю, что это возможно, – вредно произнес Согх. И все равно потащил меня на главную улицу.

Ему поймать карету удалось всего за несколько секунд, и до главных ворот кладбища мы добрались непривычно быстро.

Летиция всю дорогу восторженно и неотрывно глядела в окно, будто она никогда не отдалялась от центра города настолько и эта небольшая поездка действительно была для нее приключением.

Согх молчал.

Я изредка поглядывала в окно, но совершенно ничего не узнавала. Этой дорогой я еще не путешествовала и пропустила момент, когда мы подъехали. Просто в одно мгновение за окном вместо каменных стен показались высокие прутья кладбища, и вот карета уже остановилась, и я первой выбралась на свободу.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Некробудни. Смерть – не оправдание - Огинская Купава "Квэлиер".
Комментарии