Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » love » Белая ворона - Френсин Паскаль

Белая ворона - Френсин Паскаль

Читать онлайн Белая ворона - Френсин Паскаль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 20
Перейти на страницу:

- Ух ты! - воскликнула Джессика. - Сюзанна Девлин! А они живут в Нью-Йорке?

- Да, - подтвердила Элис Уэйкфилд.

- А в Париже она была? - спросила Элизабет.

- И даже в Лондоне, - сказал Нед Уэйкфилд.

- Подумать только, везде была, - вздохнула Элизабет.

Даже Джессика поразилась:

- Вот это да! Настоящая жительница Нью-Йорка, да еще побывала в Лондоне и Париже!

- И к тому же очень красивая, - сказал Нед Уэйкфилд.

- Можно не сомневаться, - засмеялась Элизабет.

- Короче говоря, - сказал отец, оглянувшись на жену, - если мне дадут в этом доме произнести хоть одно слово... Сюзанна пробудет у нас две недели.

- Здорово! - обрадовалась Элизабет. - За это время мы все-все узнаем про Нью-Йорк.

Родители лукаво переглянулись и снова рассмеялись. Миссис Уэйкфилд что-то прошептала на ухо мистеру Уэйкфилду. Он тоже прошептал ей что-то в ответ.

- Говорите вслух! - закричала Джессика.

- Значит, это еще не все? - заинтересовалась Элизабет.

- Да, кое-что еще, - подтвердила мать. - И очень важное, но...

- А-а! - застонала Джессика. - Так я и знала, что будет какое-нибудь "но"!

- Да нет же, это хорошее "но", - смеялась мать. - Только одна его часть немного лучше, чем другая.

- Уж если кому быть дипломатами, так это вам, - сказала Элизабет.

- Пока Сюзанна Девлин будет гостить здесь, одна из вас поедет в Нью-Йорк на те же самые две недели, - объявила миссис Уэйкфилд. - Вот теперь все.

Джессика и Элизабет ошеломленно уставились друг на друга.

- Одна из нас? - повторила Элизабет.

- А кто? - перебила Джессика.

- Этот вопрос мы решим позже, - ответила Элис Уэйкфилд. - Но в любом случае вы обе останетесь довольны. Одна познакомит Сюзанну Девлин с Ласковой Долиной, а другая увидит Нью-Йорк.

- Лиз и так всегда меня забивает, - заявила Джессика. - Пусть хоть раз в жизни даст мне съездить в Нью-Йорк!

- Знаешь что, Джес! - возразила Элизабет. - Ты такая же забитая, как норковая шуба.

Элис Уэйкфилд снова рассмеялась.

- Я же сказала: решим позже. Так что успокойтесь.

- Это нечестно! - заверещала Джессика. - Я же уснуть не смогу! Не выношу, когда скрывают!

- Ах, ты не любишь, когда скрывают, - сказала Элизабет после того, как родители ушли к себе, а сестры стали подниматься вверх по лестнице. - А сама до сих пор не сказала мне, кого выбрали в команду болельщиц.

- Да подожди ты, Лиз! Мне пришла в голову грандиозная идея.

- А ну тебя, - отмахнулась Элизабет. - Знаю я твои грандиозные идеи. От них одни неприятности.

- На этот раз совсем не то, - воодушевилась Джессика, усаживаясь на постель сестры. - Ты просто упадешь, я тебе обещаю.

- Ладно, Джес, говори.

- Сюзанна и Стивен! - провозгласила Джессика с таким видом, словно открывала тайну Вселенной.

Элизабет спокойно поглядела на нее.

- Посмотри на меня повнимательнее, Джес. Как видишь, я не упала. И знаешь, почему я не упала? Потому что в твоей голове, дорогая сестричка, нет ни капли здравого смысла.

Джессика разозлилась.

- Я не выношу, когда ты так со мной разговариваешь, понятно тебе? Если бы ты хоть одну секунду подумала о том, что я предлагаю, ты оценила бы мою идею. Сюзанна Девлин - красавица, талантливая, умная и понимает, что к чему.

- И что?

- Как что? Не прикидывайся шлангом, Лиз! Наша гостья как раз то, что надо, чтобы спасти нашего брата от Трисии Мартин.

- Ты хочешь получить по лбу, Джес? - спросила Элизабет. - Стивен тебе это устроит, если будешь вмешиваться в его отношения с Трисией.

- Не устроит. Если ты мне поможешь. - Джессике явно не хотелось отступаться от грандиозной идеи.

- Нет, Джес, ни в коем случае. И думать забудь, - качая головой, ответила Элизабет. - Трисия - очень хорошая, симпатичная девушка. Ничего другого Стивену и не надо. Я категорически отказываюсь выступать с тобой против нее. И слушать ничего не хочу. Давай лучше обсудим более важные дела.

- Это какие же? - невинно спросила Джессика.

- Про то, как ты не любишь, когда скрывают, а сама не говоришь, кого выбрали.

- Ты меня не поняла, - продолжала валять дурака Джессика. - Я сказала, что не люблю, когда что-нибудь скрывают от меня. А об этом я давно знаю.

- Ну и вредина же ты!

- Ну ладно-ладно, - заухмылялась Джессика. - Скажу тебе. Но только половину. Мы выбрали Кару Уокер.

Самодовольная улыбка Джессики скрылась под подушкой, которую запустила в нее сестра.

- Ты что, Лиз! Сама же спрашивала!

Схватив подушку, Джессика швырнула ее в голову Элизабет и тут же приняла на себя ответный удар. Хлоп! Тресь! Близнецы молотили друг друга, хохоча как ненормальные и превращая постель Элизабет в нечто невообразимое.

Услышав шум, Элис Уэйкфилд вздохнула.

- Наверно, выясняют, кто кого забивает.

И все-таки, к большому удивлению Элизабет, Джессика так и не ответила на ее вопрос. Такого с ней не случалось еще ни разу в жизни. Джессика могла хранить какой бы то ни было секрет не более пяти минут. Но в тот вечер, когда близнецы разошлись по своим комнатам и легли спать, Элизабет все так же гадала, кто стал вторым новым членом команды.

И еще один человек не мог спать в эту ночь, мучаясь тем же сомнением кого выбрали в команду болельщиц школы Ласковой Долины.

Энни Уитмен беспокойно металась и ворочалась с боку на бок, то и дело просыпаясь. Когда ей удавалось заснуть, она видела бесконечные соревнования болельщиц. И все никак не могла дождаться утра.

Наконец утро наступило, и в школе Ласковой Долины начался новый учебный день. Энни знала, что записка с сообщением, приняли ее или нет, появится только перед четвертым уроком, то есть перед испанским, на который приходил Рики Капальдо. Первые три урока, казалось, никогда не кончатся.

В этот день Рики постарался войти в класс со звонком, поэтому долго слонялся подальше от дверей. И только в последнюю секунду появился, сунув Энни маленький белый конверт.

Дрожащей рукой Энни схватила конверт и положила в учебник. Весь урок она боролась, с искушением достать записку и прочесть. Но всякий раз останавливала себя и заставляла подождать до звонка. В конце концов, убеждала она себя, еле удерживаясь от смеха, будет ужасно неприлично, если она вдруг с диким воплем пройдется колесом между рядами.

Ее обязательно должны принять. Каждое ее появление в зале было настоящим триумфом. А Сандра Бэкон вообще вышла из игры, когда упала.

"Я почти что в команде! В самой настоящей команде болельщиц школы Ласковой Долины!" - снова и снова повторяла она про себя и не верила.

Время от времени она посматривала на Рики Капальдо, но он так ни разу и не взглянул в ее сторону. Весь урок не отрывал глаз от учебника.

Но даже бесконечность имеет предел, и наконец-то раздался звонок с урока. Энни не шевелясь сидела за партой, ожидая, пока все выйдут. Затем опрометью выскочила в коридор, положила учебник прямо на пол, вытащила конверт и надорвала его.

"Сообщаем Вам, что, к сожалению, в этом году Вы не вошли в состав команды болельщиц школы Ласковой Долины. Спасибо за участие в конкурсе. Желаем удачи в будущем году".

Глава 9

Энни прислонилась к стене коридора в состоянии шока. Записка выскользнула из руки и упала на пол.

- Меня не приняли? - наконец произнесли ее оцепеневшие губы. - Кто же тогда? "Кто мог оказаться лучше?

Энни взглянула на валяющуюся у ног записку. Быстро нагнувшись за ней, снова стала читать. Может, она не так поняла?

Она скомкала листок в тугой маленький шарик и покачнулась. Ей показалось, что она сейчас упадет в обморок. Голова закружилась. Прошло несколько секунд. Минут. Часов. Лет.

"Они не хотят, чтобы я была с ними. Но я же все хорошо сделала! Я же была лучше всех!"

Перед ее мысленным взором снова возник гимнастический зал. Она выкрикивала приветствия и чувствовала всеобщее внимание, прикованное к ней, и слышала аплодисменты. Ей хлопали без конца. Потому что им нравилось. Аплодисменты шумели в ее ушах. И еще что-то звучало, далеко, на краю сознания - чей-то голос.

Какая-то тяжесть навалилась на нее, сковала движения. А она все стояла в гимнастическом зале, оглушенная аплодисментами, окруженная всеобщим вниманием. Но снова раздался тот же голос, на этот раз совсем близко.

- Тебе плохо?

Она медленно повернула голову. Рики Капальдо. Он стоял рядом, ласково глядя ей в лицо.

- Плохо? - бессознательно повторила она.

Да, теперь ей всегда будет плохо.

- Мне так жаль, Энни!

Она увидала печаль в его глазах и больше не могла сдерживаться. С глухим рыданием повернулась и бросилась прочь по коридору, забыв о лежавшей на полу книге.

- Энни! - крикнул ей вслед Рики. Она добежала до лестничной площадки, затем вниз по ступенькам и через вестибюль. Сбежала по массивным ступеням фронтального крыльца и помчалась по широкой зеленой лужайке перед парадным входом.

- Подожди! - снова раздался за ее спиной тот же голос.

Но она не остановилась. Она бежала через школьный двор, едва замечая, куда мчится, бежала через футбольное поле, и все бежала, и бежала по проходам между пустыми трибунами.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 20
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Белая ворона - Френсин Паскаль.
Комментарии