Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Проклятье фараона - Орландина Колман

Проклятье фараона - Орландина Колман

Читать онлайн Проклятье фараона - Орландина Колман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Перейти на страницу:

После ужина Ахмед покинул больницу – через черный ход. Как он думал, незаметно. Однако Ванесса видела, как он вышел, и решила за ним проследить. Все-таки он был главным (и по сути единственным) ее подозреваемым в несостоявшейся контрабанде артефактов. Хотя почему «несостоявшейся»? Возможно, преступление еще впереди!

Так или иначе, тайный уход араба из больницы только укрепил девушку в подозрениях. Понимая, что все выяснить другого шанса не будет, она переоделась и последовала за ним.

* * *

Аль-Сабун, судя по его невозмутимому виду, не заметил слежки. Ванессе не составило большого труда держать араба всегда в поле зрения, но при этом оставаться незамеченной. В толпе это проще простого. Пару раз, когда ей казалось, что она потеряла араба из виду, он каким-то чудом появлялся на видном месте вновь.

Мужчина прошел через рынок и уверенно вышел из центра Каира. Здесь дома были хуже, дороги ухабистее, а людей – значительно меньше. Девушка увеличила расстояние. Но Ахмед выглядел так непринужденно, будто шел домой.

Внезапно аль-Сабун замедлил шаг. По его поведению Ванесса поняла, что он почти у цели. Район был безлюден. Справа и слева стояли лишь заброшенные, полуразвалившиеся дома. Он посмотрел по сторонам и, убедившись, что на него никто не смотрит, нырнул за угол. Девушка побежала за ним. Но не успела она выйти из-за угла, как вдруг кто-то схватил ее сзади за плечи и резко повернул.

– Что вы, черт возьми, здесь делаете? – холодно, но спокойно спросил аль-Сабун.

Первый шок Ванессы сменился возмущением и гневом:

– Этот же вопрос я хотела бы задать вам! – рявкнула она. – Вы тайно сбежали из больницы через черный ход. Зачем? Не затем ли, чтобы обстряпывать свои грязные делишки! Вы доводите до абсурда раскопки и с поразительным хладнокровием предаете идеалы, которым следуем все мы! Вы просто предатель!

Ее глаза искрились от ярости. Сначала аль-Сабун слушал ее обеспокоенно и недоверчиво, но постепенно серьезное выражение его лица поменялось, и он рассмеялся.

Это только раззадорило Ванессу:

– Что вы стоите и скалитесь? В вас нет ничего святого! Если бы вы имели хотя бы капельку чувства собственного достоинства, вы бы раскаялись о содеянном. А вы ухмыляетесь своей воровской улыбкой! Предвкушаете, поди, как продадите бесценные находки контрабандистам! У вас вообще совесть есть?

В ярости она была восхитительно сексуальна. Египтянин не сдержался, обнял ее и поцеловал в губы. А чтобы не получить пощечину, как в прошлый раз, он крепко держал ее за запястья. Через несколько секунд он отпустил ее:

– Я поцеловал вас, чтобы успокоить. Не казните меня за это. Больше я вас не поцелую. Пока вы сами меня не попросите об этом. Даю слово.

– Да я!.. Да как вы смеете! – возмутилась Ванесса. – Самовлюбленный ничтожный болван! Пока я не попрошу! Да я никогда в жизни не попрошу, чтобы меня поцеловали!

– Вот я и говорю: не попросите – не поцелую. Вы и вправду подозревали меня? Очень жаль!

Она хотела разразиться очередной тирадой, но он закрыл своей широкой ладонью ее рот:

– Не кричите, а то спугнете кое-кого. Разумеется, я заметил, что вы следите за мной. И я помогал вам пару раз себя обнаружить. А вы, со своей стороны, не заметили, что я тоже кое-кого преследую? А?

Глаза девушки округлились от удивления. Египтянин продолжил:

– Не я тот человек, который имеет дела с контрабандистами. Я сожалею, что не оправдал ваших надежд.

Он саркастически улыбнулся, но Ванесса, пожалуй, впервые не обратила внимания на его усмешку.

– Но… Но кто тогда? – задала она риторический вопрос: ответ лежал на поверхности.

– Я только недавно узнал, что профессор Гамильтон приторговывает на черном рынке. Но, судя по всему, это длится уже довольно давно. Я сначала не поверил, потому что Гамильтон для меня всегда был примером для подражания, он олицетворял для меня правильное отношение к науке. И, согласитесь, он ни разу не дал повода усомниться в своей компетенции. Если честно, то я до сих пор немного сомневаюсь, спекулянт Гамильтон или нет. Может быть, у профессора найдется какое-то логичное объяснение всему происходящему. Хотя факты говорят, что он преступник!

– И что вы собираетесь делать? – побледнела Ванесса.

– Есть только один способ – поймать его с поличным. Но для начала я собираюсь отправить вас назад. А вдруг это опасно?

– Но тогда опасность грозит вам! – возразила девушка. – Нет, я останусь. Никакая опасность не сравнится с тем, что я пережила за последнее время.

Аль-Сабун наморщил лоб, думая, как бы избавиться от внезапно возникшей проблемы в виде Ванессы. Но достаточно было взглянуть в ее решительные глаза, чтобы понять: лучше согласиться.

– Хорошо, – махнул он рукой. – Кстати… А что вы знаете об этом? И как вы вообще что-то узнали? Гамильтон очень осторожно действует.

– Ну, если честно, я знаю немного, – призналась девушка. – Каждый раз, когда мы спускались в гробницу, мне казалось, что там чего-то не хватает. Я рассказала об этом профессору, но он убедил меня, что я ошибаюсь. А потом я случайно подслушала разговор двух мужчин, которые как раз договаривались о контрабанде. Я не могла их видеть, и…

– И вы решили, что все египтяне по природе своей – разбойники, – грустно закончил Ахмед. – Поэтому стали подозревать меня. Ну а кого же еще?

Ванесса улыбнулась:

– Своим поведением и отношением ко мне вы не оставили выбора. Кто бы мог подумать, что Кевин способен…

Она замолчала на полуслове, подумав: «Почему он все выспрашивает? Может, он возводит напраслину на Кевина?»

Она пристально посмотрела на араба:

– А вы… Что вы знаете обо всем этом?

– Он здесь, в этом доме, – махнул головой аль-Сабун в сторону одного из заброшенных зданий и посмотрел на часы. – Ровно через три минуты он встречается с «черным» перекупщиком. Нам нужно поторопиться.

– Откуда вам известно о тайных делах профессора? – настаивала Ванесса.

– Я подслушал его телефонный разговор. Не стану врать и говорить, что случайно. Специально. Помните, я говорил, что в моей стране важные вещи не стоит доверять телефону?

– Подслушивать – это низко. В Англии бы так никто не поступил.

– Но ведь и я не англичанин.

Что-то скрипнуло. Египтянин схватил девушку за руку и потащил за собой в заброшенное здание. Они поднялись наверх по узкой каменной лестнице и зашли в маленькую комнату. Там он прижал палец к губам и показал на деревянную, испещренную ходами короедов дверь. Они на цыпочках подкрались и встали слева и справа от двери. Прислушались. За дверью как будто кто-то нетерпеливо ходил туда-сюда. Вдруг шаги прекратились.

– Вы опоздали, – сказал кто-то.

Ванесса сразу узнала этот голос. И эти раздраженные нотки ей были хорошо знакомы.

– На две минуты, – ответил незнакомый голос. – Вы слишком взволнованы, профессор. Успокойтесь.

– У меня есть для вас несколько вещиц, Абдул. Но вы мне должны заплатить за них стоящие деньги, иначе я ничего не отдам! У меня нет возможности больше незаметно расхищать раскопки. Да и это, если честно, отняло у меня столько сил…

– Но вы же авторитет, – издевательским тоном отозвался Абдул. – Для вас найти деньги, должно быть, проще простого – найти спонсора для ваших раскопок, например…

– Много вы знаете! Да сейчас проще достать деньги на исследования какой-нибудь суданской свиной лихорадки, чем на раскопки в Египте! Знали бы вы, чего мне стоило поддерживать «проклятье фараона»! Одно дело разбить рацию, а вот с джипом я чуть не прокололся – если бы мальчишка выжил, он бы сдал меня! Но самое сложное было подкинуть змею девчонке, которая в меня влюбилась. Ядовитого зуба у змеи уже не было, конечно, но кто об этом знал? Единственное, что не моих рук дело – это набег разбойников-бедуинов. Но и он сыграл мне на руку, иначе я бы не принес сейчас вот это…

Послышались шуршание и позвякивание.

– Если кто спросит, можно всегда отвертеться: мол, бедуины с собой унесли, – продолжал Гамильтон. – Ну, сколько вы за это мне дадите?

– Неплохо, профессор, совсем неплохо, – произнес торговец.

Затем он назвал сумму. Гамильтон страдальчески вздохнул:

– Я не собираюсь отдавать артефакты за бесценок!

Аль-Сабун сделал знак Ванессе и резким движением распахнул дверь.

– Профессор, от имени всего египетского народа я благодарю вас, что не продаете уникальные находки за бесценок. Тем более что Абдул явно пытается вас надуть. Но по какому праву вы распоряжаетесь нашими артефактами?

Гамильтон застыл на месте. Он опустил голову – не смог выдержать пронзительного взгляда Ванессы.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятье фараона - Орландина Колман.
Комментарии