Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Разреженный воздух - Ричард К. Морган

Разреженный воздух - Ричард К. Морган

Читать онлайн Разреженный воздух - Ричард К. Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 155
Перейти на страницу:
поскрестись в их дверь и вернуться обратно в конуру.

Я выдержал ее взгляд. Больно было так, словно она второй раз врезала мне по яйцам.

– Это лишь один из вариантов взглянуть на происходящее, Мэдисон.

– Я же говорила тебе…

– Однако зарплату тебе платит КОЛИН. Не будет «Колониальной инициативы» – не будет межпланетного сбора налогов, не будет налогов, не будет и Флота. Я бы сказал, когда дело доходит до этого, мы все в одной конуре.

– КОЛИН коррумпирована до мозга костей. В результате этого на Марсе мы имеем Малхолланда. – Теперь в ее голосе слышалась странная, напряженная настойчивость. – Вы знаете это, вы оба знаете! Мы можем смести все это прочь, Вейл! Начать все с чистого листа.

Мартина Сакран фыркнула. Я посмотрел на Мадекве, не в силах избавиться от пробудившегося внутри меня крошечного беспокойства. Она более не походила на женщину из «лендровера» или номера для новобрачных в «Крокус Люкс».

Она стала похожа на ту городскую личность, которой прикрывалась, когда мы впервые встретились.

«Я регистрирую…»

Резкие металлические взрывы в быстрой последовательности раздались прямо над моей головой – словно бешеные римшоты[14] от какого-то разгоряченного и свихнувшегося барабанщика, – позже я пересчитал их число по памяти и получил пять штук. Быстрая горячая струйка крови хлынула мне в лицо, в глаза. «Наспак» резко развернулся и швырнул меня через разделяющее нас пространство прямо на колени Мэдисон. Я почувствовал онемение, когда она с силой опустила свои закованные в наручники руки мне на затылок. Сакран издала единственный потрясенный вопль, краулер чуть не опрокинулся на повороте, затем раздался визг тормозов – включился автопилот – и машина резко остановилась поперек шоссе. Встречная сила отбросила меня прочь от Мадекве, и я врезался в неопрятную кучу: мои бывшие соседи из числа Кратерных тварей тоже попадали, когда нас занесло. Я отчаянно заморгал. Посмотрев наверх, я увидел зазубренные отверстия диаметром в два пальца, аккуратно пробитые в крыше «Наспака» – острые металлические лепестки, загнутые вниз.

И повсюду обезглавленные трупы.

Мадекве яростно пинала меня ногами – я блокировал ее удары как мог. Снаружи, на шоссе, раздался неровный вой турбин.

«Приближается воздушная цель. Переговоры наводят на мысль о хорошо вооруженном отряде».

«Да, спасибо за сенсационную наводку!»

– Вейл! – голос Сакран все еще был искажен от шока. – Что происходит?

– Контратака, – сердито ответил я, вытирая кровь с глаз. – Оказывается, у нашей подружки из КСО больше друзей, чем я думал.

«Оружие, мне нужно оружие», – пронеслась мысль в кружащейся голове. А то у меня ничего нет, кроме голых рук и ножа из морфосплава. Я пошарил по полу и схватил одну из окровавленных штурмовых винтовок «Норинко».

«Взломай эту…»

«Сделано».

Винтовка заскулила, словно послушный пес. Я пнул рычажок аварийного выхода на заднем люке, и он треснул с тихим, контролируемым шипением. Плавно откинулся вверх.

– Оставайся здесь, – велел я Сакран и выскочил в холод и темноту.

Глава сорок девятая

«Наспак» стоял посреди дороги. В двадцати метрах от него, завывая турбинами, снижался вертолет. Пара секунд, и он опустится достаточно низко, чтобы те, кто был внутри, смогли приступить к работе. Я мельком скользнул по борту взглядом – чтобы дать Рис возможность для сканирования, было в чертах вертолета что-то смутно знакомое, – затем нырнул обратно, поближе к кузову краулера. Рефлекторно проверил заряд штурмовой винтовки в руках.

«Итак, что у нас тут?»

«„Уистлер-Хун П-771 Клаудскаут“. Экипаж до восемнадцати бойцов плюс дополнительный пилот, в данном случае задействованный».

«Да? – Я широко улыбнулся. – Они не хотят, чтобы это всплыло где-либо в сводках новостей. Он бронирован?»

«Не совсем. Гражданские характеристики, переоборудован для любительской охоты».

«Отрадно слышать».

Я перевел дыхание, выскочил из-за угла краулера, выпустил очередь из «Норинко» и резко нырнул обратно в укрытие. Огненные шлепки с грохотом ударили по матово-черному панцирю, вертушка дернулась, словно ошпаренный кот, накренилась и отлетела от нас, мотая носом. Я заметил огражденные защитной сеткой подножки охотничьей платформы, опущенной сбоку, – именно оттуда пришли смертоносные выстрелы, которые они нанесли сквозь крышу краулера. Снайперские прицелы с тепловизором с небольшой высоты над головой, скажем, два или, может, четыре стрелка, сгрудившиеся там в холодном воздухе и потоке роторов, ракурсы сверху вниз и пять распределенных между ними целей – даже с технологиями под рукой это была нелегкая работа.

«Тебе лучше вызвать Чакану. Приоритетный сигнал, обрисуй для нее ситуацию. Скажи, чтобы приводила всех».

«Набираю номер».

– Вейл, во что ты тут играешь? – поинтересовалась Мартина Сакран, вылезая из краулера по соседству со мной. Обеими руками она сжимала «Норинко», которой не могла пользоваться. – У этих тварей есть инфракрасные прицелы, ты видел, что они сделали с бойцами Сюй?

– А ты не видишь? На мне их большая часть. – Я оскалился. – Хорошая новость в том, что при такой стрельбе, если бы они хотели нашей смерти, мы бы уже были мертвы. Давайте, ушлепки!

Я снова высунулся из-за траулера и проводил вертолет очередной короткой очередью. Судя по всему, на этот раз я промахнулся, но пилот нервничал из-за ответного огня и все равно дернул вертушку вбок. Я пригнулся рядом с Сакран.

– Что с Мадекве?

Она подняла «Норинко» прикладом вверх.

– Пыталась меня ударить. Угостила ее этим. Какое-то время проваляется в отключке.

– Уличный боец, да? Дай мне свою винтовку и возьми мою, на ней замок взломан.

Мы неловко обменялись оружием и присели на корточки, пока я пытался отследить перемещение вертушки по звуку ее турбин и молился Пачамаме, что я правильно понял психологию на этот раз. Новая винтовка заскулила у меня в руках, пока Рис пыталась ее взломать. Я повысил голос, чтобы перекричать вой вертолетных турбин.

– Так, слушай. По какой-то причине они не хотят нас убивать, и мы этим воспользуемся. Будем держать этих ублюдков на расстоянии вытянутой руки так долго, как только сможем. В худшем случае разделимся и метнемся к новым постройкам вон туда, – я кивком указал на акры темных зданий возле шоссе на нашем фланге. – Там достаточно места, чтобы спрятаться и убежать. Я только что позвонил Никки Чакане в полицию, скоро приедет или она, или кто-нибудь другой. Возможно, люди Постепенной тоже.

«На самом деле…»

«Не сейчас, Рис».

Я натянуто улыбнулся Сакран, от меня разило адреналином.

– Нам нужно лишь продержаться столько времени, сколько потребуется. Ты годишься для этого?

– А у меня есть выбор? – Теперь ей приходилось кричать, перекрывая внезапно возросший визг вертушки, которая взмыла в воздух над шоссе, опустила нос и полетела прямо на нас. Я вскинул «Норинко» к плечу, попал в

1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 155
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разреженный воздух - Ричард К. Морган.
Комментарии