Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— …Это из-за строительства нового флота? — Громким шепотом, намекающим на то что и он не чужд секретности, хотя и плохо осознает что это такое, спросил Лоик.
— оу Заршаа!!!! — Многозначительно посмотрев на приятеля, только и сказал Ренки. А потом перевел разговор на другое. — Я сейчас в Малый Дворец. А вечером — на прием
к Королю. Ты там будешь?
— Угу… — Беспечно ответил Лоик. — Но так легко ты от меня не отделаешься! Я провожу тебя до Тайной Стражи!
…Так что там у вас все-таки такое происходит? — Продолжал он расспрашивать, выйдя на улицу. — …Я ведь прекрасно помню, что мушкет в руках Доода, только слегка покорежило. А наутро узнаю, что оказывается у него оторвало пальцы и чуть ли не выжгло глаза. И куда он после этого отправляется? — Прямехонько в твое поместье!
А потом, в том же направлении командируются и другие сержанты-«старики», якобы на «лечение». Вот только не надо мне рассказывать, что кто-то и правда вдруг озаботился здоровьем этих головорезов! Что вы там такое делаете?
— Ну да. И флот новый. И кое-какие новые методы ведения войны… Мушкеты изучаем с кремнево-ударным замком… вроде тех что появились у кредонцев. Тактику рассыпного строя, вроде той, что использовали зуурские егеря, помнишь?
Ну и еще куча всяких мелочей, не всегда даже связанной с армией.
— Но почему сержанты да капралы? — Возмущенно спросил оу Заршаа. — Не лучше ли бы сначала выучить офицеров?
— А чему? — Спокойно возразил Ренки, повторяя аргументацию Готора. …Примерно полгода назад, он сам занимал схожую с мыслями Лоика, позицию. — Мы еще толком и сами не знаем чему их учить. Пробуем разные варианты. …Да и, признай это. — Обычную солдатню будут учить именно капралы да сержанты. А вбить в головы солдатни нужные знания, куда дольше чем объяснить новую тактику офицерам.
— Это да. — Важно согласился Лоик. И заговорил о вечернем приеме у короля.
А тем временем, благородный Военный Вождь Берега оу Готор Готор, пытался обрабатывать своего непосредственного патрона — Первого Советника Короля, Старшего Цензора, Верховного Жреца, и Военного Министра по совместительству, не менее благородного оу Риишлее, уговаривая его дать разрешение на задуманную им авантюру.
— …В конце концов… — Страстно говорил он ему. — Сам Король сказал что «Поиски Амулета — важнейшая из задач». И не надо забывать, что мы не единственные кто его ищет. — Взять того же Герцога Гидшаа. Да и Кредон — наверняка не спроста рукоять меча оказалась у этого прощелыги Крааста, вместе с кучей материалов где еще можно найти нечто подобное.
Возможно раньше он искал все это только для прикрытия своей шпионской деятельности якобы торговлей антиквариатом. Но теперь, после наших разговоров, он уже наверняка заинтересуется Реликвиями всерьез. Конечно — ни он, ни Гидшаа, ни кредонские правители, ничего не знают об истинном значении Амулета. (как впрочем и мы толком о нем ничего не знаем). Но я уверен, что узнав о нашем интересе к этим вещам, они постараются их умыкнуть, хотя бы для того, чтобы Реликвии не достались нам.
А мы, вместо того чтобы рыть землю в их поисках, просто сидим, и ничего не делаем!
— Не стоит так горячиться оу Готор. — Усмехнувшись, ответил на эти доводы оу Риишлее. — Во-первых — как минимум три команды моих людей, уже отправились на поиски этих Реликвий, а еще две группы роются в архивах в поисках следов. …И можете не сомневаться — как только будут получены хоть какие-то результаты, вы будете ознакомлены с ними немедленно.
— Угу… — Хмуро вставил Готор. — Интересно, окажись ваши люди в том горном Храме — многие бы из них догадались об иномирном происхождении мобилы, не говоря уж о способности ее разобрать и вынуть батарейку?
— Думаю никто. — Согласно кивнул головой оу Риишлее. — Тем более что о существовании иных миров, они даже не догадываются. А разыскивают «всего-лишь» величайшие Реликвии нашей веры. …Хотя, те из них, кому я больше всего доверяю, знают об интересе к этим Реликвиям клана Гидшаа и Кредона, и о том как опасно, если сии вещи попадут в чужие руки.
…В конце концов сударь, убеждать, насколько полезно было бы ваше участие в этих поисках, лично меня не нужно. Как и в необходимости самих этих поисков.
Убеждать надо Герцога Моорееко, и пожалуй — даму Тииру, с недавних пор ставшую его верной союзницей в этом вопросе. Оу Ваарииг Сиин тут скорее на нашей стороне …хотя и имеет свои, довольно своеобразные представления о том как лучше вас использовать. Но увы — уши Короля, как обычно, куда больше открыты для прекрасных губок дамы Тииры, чем для наших доводов. Тем более что и ее позиция довольно сильна.
…Ведь что там не говори, а этот Амулет находится в нашем мире уже, лишь боги знают сколько тысяч лет, и убедить кого-то что охота за ним, не может подождать несколько дней-месяцев-лет, не так-то просто. …Зато вот некий благородный оу, на знания и опыт которого наше королевство возлагает немало надежд — добравшись до Амулета, может ускользнуть обратно в свой мир, оставив нас с осознанием множества, грозящих нам в будущем проблем, но без надежного ключа для решения оных. …Или просто погибнуть, пытаясь отыскать его — как мы уже убедились, подобные поиски, отнюдь не самое безопасное занятие.
Полагаю вы поняли намек? — Если хотите вплотную заняться поисками Амулета, вам надо как-то суметь успокоить эти опасения противоположной стороны, ну хотя бы насчет своего ухода в другой мир.
— И как мне это сделать? — Хмуро глядя на оу Риишлее, спросил Готор.
— Увы, но точного рецепта у меня нет… — Печальным жестом развел руки оу Риишлее. — Возможно если вы женитесь и обзаведетесь потомством, это сможет убедить кого-то вроде Моорееко в вашей надежности. …Только не советую в этом случае, излишне привязываться к семье. Сами понимаете, их в любой момент могут под благовидным предлогом изъять у вас, и использовать как заложников. Однако, если вы не будете выказывать признаки искренних чувств… ну хотя бы к своим детям. — Вам никто не поверит.
— Ohrenet'!!! — Готор вскочил на ноги, и начал нервно расхаживать между стульев в кабинете оу Риишлее, традиционно захламленных разными папками, книгами, и просто листами бумаги. — …А они там понимают, что если лошадку держать с вечно натянутой уздой — она может и взбрыкнуть?
— Боюсь, они пока не очень хорошо изучили нрав этой «лошадки». — Ответил на это оу Риишлее. — И не очень хорошо представляют на что она в действительности способна.
— Но раз вы все это мне говорите. — Взяв себя в руки и садясь обратно на стул, заметил оу Готор. — Вы явно на моей стороне?!
— Я на стороне Королевства Тооредаан, коему преданно и верно служу всю свою жизнь. — Строго ответил оу Риишлее. — А так же, я полагаю, что довольно неплохо изучил ваш характер, и искренне верю что вы не способны на предательство. И потому понимаю, что мои …гм — друзья, явно перегибают палку.
Так что можете смело бросаться в эту вашу авантюру. Если что — валите потом все на меня. …Только — советую вам обставить свои сборы и исчезновение как можно более тихо, не привлекая лишнего внимания, чтобы вас не поймали за руку. …И да — постарайтесь обернуться за пару месяцев.
— Откуда такие сроки? — Удивился оу Готор.
— За неделю весть о вашем исчезновении дойдет до столицы. Еще неделя-две, понадобятся чтобы начать волноваться всерьез. — «Где вы, как вы? Вас выкрали, или вы добровольно перебежали к нашим врагам?». Полагаю, под все эти вопросы, мне удастся осторожно прогнуть линию, выгодную нам обоим.
…Увы, но сейчас для всех ваших покровителей, вы …как бы это сказать — не совсем человек.
Ну то есть, они конечно это понимают умом. Но не воспринимают сердцем.
Вы для них — нечто непонятное. — Загадка, существо из другого мира, источник знаний, ценный ресурс, волшебный колокольчик из детских сказок, выполняющий все желания — все что угодно, но только не человек из плоти и крови со своими амбициями, слабостями и желаниями. — Они не навещали вас в госпитале, где вы лежали с простреленной головой. Не сидели с вами ночи напролет, разговаривая на самые разные темы, как делал это я. И не терзали себя думами — можно ли поручить вам задание, от которых зависела бы судьба Королевства. И не оценивали результаты ваших трудов, с точки зрения возможностей обычного человека, а не «волшебного колокольчика».
Сейчас они скорее думают о том как вас использовать, нежели о том как с вами работать. — Покажите им немного своей самостоятельности. Докажите что вы — личность!
Исчезните, и вернитесь. …Только — большая просьба — действительно вернитесь, а не дайте себя убить понапрасну.
Хрустальный зал, где обычно проводились «домашние» королевские приемы «средней торжественности», как обычно радовал необычайным светом диковинных люстр. У этих люстр была собственная история, которой Тооредаан немного по-детски, но очень искренне гордился. — Изготовленные в мастерских Старой Мооскаа, пусть и уже через сотни лет после развала Империи, они были не просто отголоском былой славы столицы Старой Империи, но и неким символом наследственности, дававшей, весьма впрочем смутные, но все же права на Имперское прошлое.